"para su desarrollo económico y social" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في مجال التنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية
        
    • لتنميتها الاقتصادية والاجتماعية
        
    • على تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    • لتحقيق تنميتها اﻻقتصادية واﻻجتماعية
        
    • في تنميتها اﻻقتصادية واﻻجتماعية
        
    La minería, los minerales y los metales son importantes para su desarrollo económico y social. UN وللتعدين، والمعادن والفلزات أهمية لتنميتها الاقتصادية والاجتماعية.
    2. Exhorta a la Potencia administradora a que siga prestando asistencia al Gobierno del Territorio para su desarrollo económico y social, y tome medidas para restablecer la capacidad de gestión financiera y fortalecer otras funciones del Gobierno del Territorio y acoge con beneplácito la asistencia de la Potencia administradora al Territorio en los esfuerzos de recuperación emprendidos después de las inundaciones recientes; UN 2 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للإقليم، بما في ذلك اتخاذ تدابير لإعادة بناء القدرات اللازمة في مجال الإدارة المالية وتعزيز المهام الحكومية الأخرى المسندة إلى الحكومة الإقليمية وترحب بالمساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة إلى الإقليم في الجهود التي يبذلها لتحقيق الانتعاش عقب الفيضانات التي حصلت مؤخرا؛
    La Ley sobre Política Nacional de Población, aprobada en diciembre de 1990, incluye toda una sección dedicada a la mujer y deja bien claro los pasos considerados indispensables para su desarrollo económico y social. UN ويتضمن القانون الخاص بالسياسة الوطنية السكانية والذي اعتمد في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ بابا بكامله مخصصا للمرأة، وترد فيه خطوات تعد لازمة لتنميتها الاقتصادية والاجتماعية.
    56. Las organizaciones indígenas han pedido con insistencia que se preste atención a esos derechos, puesto que el acceso a los recursos naturales presentes en su hábitat es esencial para su desarrollo económico y social. UN 56- وقد طالبت منظمات الشعوب الأصلية بإلحاح بأن يتم إيلاء اهتمام لهذه الحقوق لأن إتاحة إمكانية الوصول إلى الموارد الطبيعية المتوفرة في الأراضي التي تعيش فيها تعتبر أمراً أساسياً بالنسبة لتنميتها الاقتصادية والاجتماعية.
    Sierra Leona, Liberia y Guinea Bissau, a los que me acabo de referir, son en estos momento países que han salido de conflictos, por lo tanto, deben recibir apoyo eficaz para que puedan consolidar la paz y crear un entorno propicio para su desarrollo económico y social. UN فسيراليون وليبريا وغينيا - بيساو، التي ألمحت إليها الآن، هي اليوم في وضع ما بعد انتهاء الصراع. ولذا، فإنها بحاجة إلى المساعدة الفعالة لتتمكن من توطيد عودتها إلى السلام، وإيجاد الظروف الملائمة لبيئة مؤاتية لتنميتها الاقتصادية والاجتماعية.
    2. Exhorta a la Potencia administradora a que siga prestando asistencia al Gobierno del Territorio para su desarrollo económico y social, y tome medidas para restablecer la capacidad de gestión financiera y fortalecer otras funciones del Gobierno del Territorio y acoge con beneplácito la asistencia de la Potencia administradora al Territorio en los esfuerzos de recuperación emprendidos después de las inundaciones recientes; UN 2 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للإقليم، بما في ذلك اتخاذ تدابير لإعادة بناء القدرات اللازمة في مجال الإدارة المالية وتعزيز المهام الحكومية الأخرى المسندة إلى حكومة الإقليم وترحب بالمساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة إلى الإقليم في الجهود التي يبذلها لتحقيق الانتعاش عقب الفيضانات التي حصلت مؤخرا؛
    2. Exhorta a la Potencia administradora a que siga prestando asistencia al Gobierno del Territorio para su desarrollo económico y social, y tome medidas para restablecer la capacidad de gestión financiera y fortalecer otras funciones del Gobierno del Territorio y acoge con beneplácito la asistencia de la Potencia administradora al Territorio en los esfuerzos de recuperación emprendidos después de las inundaciones recientes; UN 2 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للإقليم، بما في ذلك اتخاذ تدابير لإعادة بناء القدرات اللازمة في مجال الإدارة المالية وتعزيز المهام الحكومية الأخرى المسندة إلى الحكومة الإقليمية وترحب بالمساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة إلى الإقليم في الجهود التي يبذلها لتحقيق الانتعاش عقب الفيضانات التي حصلت مؤخرا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus