"para su examen en relación con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للنظر فيها في إطار
        
    • لتنظر فيها بالاقتران مع
        
    • لبحث وضعها فيما يتعلق
        
    • لبحث وضعه فيما يتعلق
        
    • للنظر فيه في إطار
        
    No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    En su 2729ª sesión, el 4 de junio de 2002, decidió además remitir el apartado c) del artículo 14 al Comité de Redacción, para su examen en relación con el apartado a). UN وقررت كذلك، في جلستها 2729 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2002، أن تحيل إلى لجنة الصياغة الفقرة (ج) من مشروع المادة 14 لتنظر فيها بالاقتران مع الفقرة (أ).
    Azerbaiyán se ha incluido para su examen en relación con la aplicación de la decisión XVII/26 y la recomendación 37/2. UN 35 - أدرجت أذربيجان لبحث وضعها فيما يتعلق بتنفيذ المقرر 17/26 والتوصية 37/2.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con el tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con el tema. UN 4 - ولم تعرض على اللجنة أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم أية وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تقدم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تعرض على اللجنة أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تُقدم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. UN 4 - ولم تُقدَّم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
    En su 2729ª sesión, celebrada el 4 de junio de 2002, decidió además, remitir el apartado c) del artículo 14 al Comité de Redacción, para su examen en relación con el apartado a). UN وقررت أيضاً في جلستها 2729 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2002 إحالة الفقرة (ج) من مشروع المادة 14 إلى لجنة الصياغة لتنظر فيها بالاقتران مع الفقرة (أ).
    En su 2729ª sesión, el 4 de junio de 2002, decidió además, remitir el apartado c) del artículo 14 al Comité de Redacción, para su examen en relación con el apartado a). UN وقررت أيضاً في جلستها 2729 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2002 إحالة الفقرة (ج) من مشروع المادة 14 إلى لجنة الصياغة لتنظر فيها بالاقتران مع الفقرة (أ).
    En su 2729ª sesión, el 4 de junio de 2002, decidió además, remitir el apartado c) del artículo 14 al Comité de Redacción, para su examen en relación con el apartado a). UN وقررت أيضاً في جلستها 2729 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2002 إحالة الفقرة (ج) من مشروع المادة 14 إلى لجنة الصياغة لتنظر فيها بالاقتران مع الفقرة (أ).
    Bangladesh Bangladesh se ha incluido para su examen en relación con la decisión XVII/27 y recomendación 37/45. UN 42 - تم إدراج بنغلاديش لبحث وضعها فيما يتعلق بتنفيذ المقرر 17/27 والتوصية 37/45.
    Montenegro se había incluido para su examen en relación con otras cuestiones relativas al cumplimiento derivadas de su informe de datos. UN 247- أدرج الجبل الأسود لبحث وضعه فيما يتعلق بقضايا عدم الامتثال الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات.
    4. El PRESIDENTE propone que se remita el proyecto de resolución a la Quinta Comisión para su examen en relación con el tema titulado " Plan de conferencias " y se indiquen las posiciones expresadas. UN ٤ - الرئيس: اقترح إحالة مشروع القرار الى اللجنة الخامسة للنظر فيه في إطار البند المعنون " خطة المؤتمرات " ، مع تحديد مواقف كلا الطرفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus