No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تقدم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
En su 2729ª sesión, el 4 de junio de 2002, decidió además remitir el apartado c) del artículo 14 al Comité de Redacción, para su examen en relación con el apartado a). | UN | وقررت كذلك، في جلستها 2729 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2002، أن تحيل إلى لجنة الصياغة الفقرة (ج) من مشروع المادة 14 لتنظر فيها بالاقتران مع الفقرة (أ). |
Azerbaiyán se ha incluido para su examen en relación con la aplicación de la decisión XVII/26 y la recomendación 37/2. | UN | 35 - أدرجت أذربيجان لبحث وضعها فيما يتعلق بتنفيذ المقرر 17/26 والتوصية 37/2. |
No se presentaron documentos para su examen en relación con el tema. | UN | 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentaron documentos para su examen en relación con el tema. | UN | 4 - ولم تعرض على اللجنة أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تقدم أية وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تقدم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تقدم وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تقدم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تعرض على اللجنة أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تُقدم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
No se presentó ningún documento para su examen en relación con este tema. | UN | 4 - ولم تُقدَّم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند. |
En su 2729ª sesión, celebrada el 4 de junio de 2002, decidió además, remitir el apartado c) del artículo 14 al Comité de Redacción, para su examen en relación con el apartado a). | UN | وقررت أيضاً في جلستها 2729 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2002 إحالة الفقرة (ج) من مشروع المادة 14 إلى لجنة الصياغة لتنظر فيها بالاقتران مع الفقرة (أ). |
En su 2729ª sesión, el 4 de junio de 2002, decidió además, remitir el apartado c) del artículo 14 al Comité de Redacción, para su examen en relación con el apartado a). | UN | وقررت أيضاً في جلستها 2729 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2002 إحالة الفقرة (ج) من مشروع المادة 14 إلى لجنة الصياغة لتنظر فيها بالاقتران مع الفقرة (أ). |
En su 2729ª sesión, el 4 de junio de 2002, decidió además, remitir el apartado c) del artículo 14 al Comité de Redacción, para su examen en relación con el apartado a). | UN | وقررت أيضاً في جلستها 2729 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2002 إحالة الفقرة (ج) من مشروع المادة 14 إلى لجنة الصياغة لتنظر فيها بالاقتران مع الفقرة (أ). |
Bangladesh Bangladesh se ha incluido para su examen en relación con la decisión XVII/27 y recomendación 37/45. | UN | 42 - تم إدراج بنغلاديش لبحث وضعها فيما يتعلق بتنفيذ المقرر 17/27 والتوصية 37/45. |
Montenegro se había incluido para su examen en relación con otras cuestiones relativas al cumplimiento derivadas de su informe de datos. | UN | 247- أدرج الجبل الأسود لبحث وضعه فيما يتعلق بقضايا عدم الامتثال الأخرى الناشئة عن تقرير البيانات. |
4. El PRESIDENTE propone que se remita el proyecto de resolución a la Quinta Comisión para su examen en relación con el tema titulado " Plan de conferencias " y se indiquen las posiciones expresadas. | UN | ٤ - الرئيس: اقترح إحالة مشروع القرار الى اللجنة الخامسة للنظر فيه في إطار البند المعنون " خطة المؤتمرات " ، مع تحديد مواقف كلا الطرفين. |