Asuntos relacionados con la aplicación del Convenio: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Asuntos relacionados con la Aplicación del Convenio: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Asuntos relacionados con la aplicación del Convenio: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
en su primera reunión: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III: productos químicos incluidos | UN | في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: |
B. Examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III | UN | باء - النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث |
Asuntos relacionados con la aplicación del Convenio: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | المسائل ذات الصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح ادراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
E. Examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | هاء - النظر في مواد كيميائية بغية إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Dijo también que en el Convenio no se exigía que el producto químico propuesto para su inclusión en el anexo III tuviese que estar registrado para su uso en el país proponente. | UN | وقالت أيضاً إن الاتفاقية لم تطلب تسجيل أي مادة كيميائية مقترحة للإدراج في المرفق الثالث لاستخدامها في البلد مقدم الاقتراح. |
113. En consecuencia, habida cuenta de que únicamente una notificación de medida reglamentaria firme procedente de una región de CFP cumplía los criterios del anexo II, se acordó que en ese momento el forato no se podía proponer para su inclusión en el anexo III del Convenio de Rotterdam. | UN | 113- وبناءً على ذلك، ونظراً لأن إخطاراً واحداً فقط عن إجراء تنظيمي نهائي من أحد إقليمي الموافقة المسبقة عن علم قد استوفى معايير المرفق الثاني، فقد اتفق على أنه لا يمكن اقتراح إدراجه في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في الوقت الحالي. |
Asuntos relacionados con la Aplicación del Convenio: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Asuntos relacionados con la Aplicación del Convenio: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
C. Examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | جيم - النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Asuntos relacionados con la Aplicación del Convenio: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Asuntos relacionados con la Aplicación del Convenio: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Asuntos relacionados con la aplicación del Convenio: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
para su inclusión en el anexo III: productos químicos incluidos de conformidad con el párrafo 7 de la resolución sobre arreglos | UN | النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: مواد واردة في الفقرة 7 من القرار |
Aplicación del Convenio: Examen de un producto químico para su inclusión en el anexo III del Convenio: Amianto crisotilo | UN | تنفيذ الاتفاقية: النظر في مادة كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية: أسبست الكريسوتيل |
Aplicación del Convenio: examen de un producto químico para su inclusión en el anexo III del Convenio: endosulfán | UN | تنفيذ الاتفاقية: النظر في مادة كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية: أندوسولفان |
Asuntos relacionados con la aplicación del Convenio: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح ادراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
C. Examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | جيم - النظر في المواد الكيميائية المقترح ادراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: النظر في المواد الكيميائية المقترح ادراجها في المرفق الثالث للاتفاقية |
Examen de productos químicos para su inclusión en el anexo III del Convenio: | UN | (ﻫ) النظر في مواد كيميائية بغية إدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية: |
Por otra parte, constituyen una importante fuente de productos químicos propuestos para su inclusión en el anexo III del Convenio, ya que una segunda notificación de una región del CFP diferente en relación con cualquiera de estos productos químicos dará por resultado que se remita ese producto químico al Comité de Examen de Productos Químicos para que lo examine. | UN | وهي تشكل في الوقت نفسه مصدراً هاماً عن المواد الكيميائية المرشَّحة للإدراج في المرفق الثالث للاتفاقية، نظراً لأن إخطاراً ثانياً من إقليم مختلف من أقاليم الموافقة المسبقة عن علم بشأن أي مادة من هذه المواد يؤدي إلى إحالة هذه المادة إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية للنظر فيها. |
113. En consecuencia, habida cuenta de que únicamente una notificación de medida reglamentaria firme procedente de una región de CFP cumplía los criterios del anexo II, se acordó que en ese momento el forato no se podía proponer para su inclusión en el anexo III del Convenio de Rotterdam. | UN | 113- وبناءً على ذلك، ونظراً لأن إخطاراً واحداً فقط عن إجراء تنظيمي نهائي من أحد إقليمي الموافقة المسبقة عن علم قد استوفى معايير المرفق الثاني، فقد اتفق على أنه لا يمكن اقتراح إدراجه في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في الوقت الحالي. |
El Comité reiteró que sólo los productos químicos comunes al menos a dos notificaciones que cumplieran los criterios del anexo II podían recomendarse para su inclusión en el anexo III. | UN | وأكدت اللجنة بأن المواد الكيمائية المشتركة في إخطارين على الأقل تفي بمعايير المرفق الثاني ويمكن أن يوصى بإدراجها في المرفق الثالث. |