"para tu padre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لوالدك
        
    • لأبيك
        
    • لأبيكِ
        
    • لدى والدك
        
    • عند والدك
        
    • لصالح أبيك
        
    • لأباك
        
    • على والدك
        
    • لأبّيك
        
    • لأجل والدك
        
    Y tú jamás estarás allí si no trazo esos mapas para tu padre. Open Subtitles ولن تذهب اليها الا اذا رسمت لوالدك خرائط لأنجلترا
    Pueden ser cacahuates para tu padre, pero es mi modo de vivir. Open Subtitles قد يكون المكسب يمثل جنيهات لوالدك لكنه يمثل معيشة حياة بالنسبة لي.
    Según parece, el Sr. Poirot está haciendo un trabajo para tu padre. Open Subtitles بعد اذنك ,سيد بوارو عنده عمل لوالدك يا روث
    Que es un golpe para tu padre. Gracias a Dios, no está para oír esto. Open Subtitles التي كانت السبب فيما حدث لأبيك حمداً لله أنه ليس هنا ليسمع هذا
    Podríamos coger la ardilla para tu padre. Open Subtitles أقل مايمكننا فعله هو الإحتفاظ بالسنجاب لأبيكِ
    Hace tres años que trabajo para tu padre. Hace dos que salgo con Marie. Open Subtitles اعمل لدى والدك لثلاث سنوات وواعدت مارى مرتين
    Trabajo para tu padre. No puedes contratar ni despedir. Open Subtitles أنا أعمل لوالدك , أنت لاتتمتع بسلطة التعيين والطرد
    Solía hacer lo mismo para tu padre. Open Subtitles اعتدت على فعل الشيء ذاته لوالدك
    Bueno, Karen, yo tengo que hacer unas cosas para tu padre, Open Subtitles في الحقيقة يا كارن، لدي بعض الأعمال لوالدك
    Voy a hacer una fiesta sorpresa para tu padre el sábado a la noche, y necesito que estés aquí. Open Subtitles اعد لحفلة عيد ميلاد مفاجئة لوالدك يوم السبت واريدك ان تكون هنا
    - Eso no es cierto. - Nunca seré lo suficientemente bueno para tu padre. - Nunca seré lo suficientemente bueno para ti. Open Subtitles لن أكون جيدا بما فيه الكفاية لوالدك لن أكون جيدا كفاية لك
    Ronin Donnelly, trabajé para tu padre durante 30 años. Open Subtitles رونين دونيلي ، عملت لوالدك لمدة 30 عاما.
    ¿Pero que pasa con el viaje de premio para tu padre? Open Subtitles و لكن ماذا عن مكافأة الرحلة لوالدك ؟ الن تكون خجلان ؟
    ¡Limpié semillas naturales para tu padre en esta máquina que hice con mis propias manos! Open Subtitles لقد قمت بتنظيف البذار الطبيعية لوالدك بهذه الآلة التي بنيتها بيدي
    Sabía lo importante que era para tu padre tener otro caballo. Open Subtitles علمت مدى أهمية الحصول على حصان جديد بالنسبة لأبيك
    Clark, iré a juntar algunas cosas para tu padre. Open Subtitles كلارك أنا سوف أذهب لكي أجمع بعض الأغراض لأبيك
    Oh, como un favor para tu padre y para mí en nuestro aniversario, no hagas gestos extravagantes de... protesta. Open Subtitles كخدمة لأبيك ولي في ذكرى زواجنا بدون إيماءات مفرطة بالاعتراض
    El mensajero que ha traído la carta traía también una citación para tu padre. Open Subtitles الرسول الذي أتى بخطابك أحضر أيضاً دعوة لأبيكِ.
    Trabajas para mí, y yo trabajo para tu padre. Open Subtitles أنت تعمل لدي أنا أعمل لدى والدك
    Yo también soy valioso para tu padre. Open Subtitles . لا . أنا قيّم جدًا عند والدك
    ¿Trabajas para tu padre, Isaac? Open Subtitles أتعمل لصالح أبيك ، "أيزك" ؟
    La vida no resultó para tu padre de la forma en que la había planeado. Open Subtitles الحياة لم تصبح لأباك بالطريقة التي رغبها
    ¿Y no te sientes mal, Fernando? ¿Al ser una carga para tu padre? Open Subtitles ألا تشعر بالذنب يا فيرناندو لكونك عبئاً على والدك ؟
    Ese día estaba cuidando el fuerte en la oficina para tu padre. Open Subtitles أنا كنت أحرس المكتب لأبّيك ذلك اليوم
    ¿Por qué no haces una de esas para tu padre? Open Subtitles لماذا لا .. لماذا لا تقوم بواحدة لأجل والدك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus