"para un futuro más seguro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من أجل مستقبل أكثر أمنا
        
    • من أجل مستقبل أكثر أمناً
        
    , y la Declaración común de la reunión especial sobre el desastre del Océano Índico: Reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, que se celebró en Kobe, Hyogo (Japón) del 18 al 22 de enero de 2005, UN ) والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من الأخطار من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث المعقود في كوبي، هيوغو، اليابان في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005،
    Acogiendo con beneplácito la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 20052015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres, y la Declaración Común de la Reunión Especial sobre el Desastre del Océano Índico: Reducción de los Riesgos para un futuro más seguro, aprobados por la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, UN وإذ ترحب بإعلان هيوغو()، وإطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث()، والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث،
    Reafirmando la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 2005-2015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres, y la declaración común de la Reunión Especial sobre el desastre del Océano Índico: reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados por la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, UN وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو() وإطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث() والبيان المشترك الصادر عن الجلسة الخاصة بكارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بصيغته التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث،
    Reafirmando la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 20052015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres, y la Declaración Común de la Reunión Especial sobre el Desastre del Océano Índico: Reducción de los Riesgos para un futuro más seguro, aprobados por la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, UN وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو() وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث()، والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بصيغته التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث،
    El desastre del océano Índico: reducción de los riesgos para un futuro más seguro UN كارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمناً
    Proyecto de Declaración Común de la Reunión Especial sobre el Desastre del Océano Índico: Reducción de los Riesgos para un futuro más seguro UN مشروع بيان مشترك في الجلسة الخاصة بكارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمناً
    Reafirmando la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 20052015: aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres, y la Declaración común de la reunión especial sobre el desastre del Océano Índico: Reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados por la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, UN وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو() وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث() والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بصيغته التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث،
    Reafirmando la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 2005-2015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres, y la declaración común de la reunión especial sobre el desastre del Océano Índico: reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados por la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, UN وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو() وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث() والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بصيغته التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث،
    Reafirmando la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 20052015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres, y la declaración común de la reunión especial sobre el desastre del Océano Índico: reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados por la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, UN وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو() وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء () والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بصيغته التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث،
    Reafirmando la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 2005-2015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres, y la declaración común de la reunión especial sobre el desastre del Océano Índico: reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados por la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, UN وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو() وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث() والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بصيغته التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث،
    y la Declaración común de la Reunión Especial sobre el desastre del Océano Índico: reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, que se celebró en Kobe, Hyogo (Japón) del 18 al 22 de enero de 2005, UN ) والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من الأخطار من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الذي عقد في كوبي، هيوغو، اليابان في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005،
    Reafirmando la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 20052015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres, y la declaración común de la reunión especial sobre el desastre del Océano Índico: reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados por la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, UN وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو() وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث() والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بصيغته التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث،
    Acogiendo con beneplácito la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 2005-2015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres, y la declaración común de la Reunión Especial sobre el Desastre del Océano Índico: reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados por la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, celebrada en Kobe, Hyogo (Japón), de1 18 al 22 de enero de 2005, UN وإذ ترحب بإعلان هيوغو()، وإطار عمل هيوغو 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث()، والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: : الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر العالمي بشأن الحد من الكوارث الذي انعقد في كوبي، هيوغو، اليابان، في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005،
    Acogiendo con beneplácito la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 20052015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres y la declaración común de la Reunión Especial sobre el Desastre del Océano Índico: Reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, celebrada en Kobe, Hyogo (Japón) del 18 al 22 de enero de 2005, UN وإذ ترحب بإعلان هيوغو()، وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث()، والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من الأخطار من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث المعقود في كوبي، هيوغو، اليابان في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005،
    Acogiendo con beneplácito la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 20052015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres y la declaración común de la reunión especial sobre el desastre del Océano Índico: Reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, celebrada en Kobe, Hyogo (Japón) del 18 al 22 de enero de 2005, UN وإذ ترحب بإعلان هيوغو()، وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث()، والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من الأخطار من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث المعقود في كوبي، هيوغو، اليابان في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005،
    Acogiendo con beneplácito la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 20052015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres y la declaración común de la reunión especial sobre el desastre del Océano Índico: Reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, que se celebró en Kobe, Hyogo (Japón) del 18 al 22 de enero de 2005, UN وإذ ترحب بإعلان هيوغو() وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث() والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من الأخطار من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث المعقود في كوبي، هيوغو، اليابان في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005،
    Reafirmando la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 20052015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres, y la Declaración común de la reunión especial sobre el desastre del Océano Índico: Reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, que se celebró en Kobe, Hyogo (Japón) del 18 al 22 de enero de 2005, UN وإذ تعيد تأكيد إعلان هيوغو() وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث() والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من الأخطار من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث المعقود في كوبي، هيوغو، اليابان في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005،
    Reafirmando además la Declaración de Hyogo, el Marco de Acción de Hyogo para 20052015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres y la Declaración común de la Reunión Especial sobre el desastre del Océano Índico: reducción de los riesgos para un futuro más seguro, aprobados en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, que se celebró en Kobe, Hyogo (Japón) del 18 al 22 de enero de 2005, UN وإذ تعيد كذلك تأكيد إعلان هيوغو() وإطار عمل هيوغو للفترة 2005-2015: بناء قدرة الأمم والمجتمعات على مواجهة الكوارث() والبيان المشترك الصادر عن الدورة الاستثنائية المعنية بكارثة المحيط الهندي: الحد من الأخطار من أجل مستقبل أكثر أمنا()، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الذي عقد في كوبي، هيوغو، اليابان في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005،
    Declaración Común de la Reunión Especial sobre el Desastre del Océano Índico: Reducción de los Riesgos para un futuro más seguro UN بيان مشترك في الجلسة الخاصة بكارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمناً
    IV. El Desastre del océano Índico: reducción de los riesgos para un futuro más seguro 35 UN الرابع - كارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمناً 40

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus