El alcalde de la aldea, al que se elige para un mandato de cinco años, es el portavoz oficial de la aldea y el presidente del consejo. | UN | وقالت إن عمدة القرية، الذي يُنتَخَب لمدة خمس سنوات، هو الناطق الرسمي بلسان القرية وزعيم مجلس القرية. |
Los miembros son elegidos por votación popular para un mandato de cinco años. | UN | ويُنتَخب الأعضاء في اقتراع شعبي لمدة خمس سنوات. |
El Parlamento elige al Defensor para un mandato de cinco años. | UN | وينتخب البرلمان أمين المظالم لمدة خمس سنوات. |
Los miembros de la Asamblea son elegidos para un mandato de cinco años. | UN | ويقوم جمهور الناخبين بانتخاب أعضاء المجلس لفترة خمس سنوات. |
Está compuesto por 50 diputados elegidos por el pueblo mediante sufragio universal, directo y secreto para un mandato de cinco años. | UN | ويتألف هذا البرلمان من 50 نائبا يجري انتخابهم على يد الشعب لفترة خمس سنوات، وذلك في اقتراع عام مباشر سري. |
Los diputados de la Asamblea Legislativa y de la Asamblea de Representantes del Pueblo son elegidos para un mandato de cinco años. | UN | وينتخب نواب الجمعية التشريعية ومجلس ممثلي الشعب لولاية مدتها خمس سنوات. |
El Parlamento elige al Jefe de Estado para un mandato de cinco años. | UN | وينتخب البرلمان رئيس الدولة لمدة خمس سنوات. |
Los miembros del Observatorio serán nombrados para un mandato de cinco años renovable por una sola vez. | UN | يعَين أعضاء المرصد لمدة خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة. |
La Comisión está integrada por 34 miembros, elegidos para un mandato de cinco años. | UN | وتتألف اللجنة من 34 عضوا يُنتخبون لمدة خمس سنوات. |
38. Los jueces de los juzgados de distrito son designados inicialmente para un mandato de cinco años. | UN | ٨٣- وتابع قائلا إنه يتم تعيين قضاة المحاكم المحلية أولا لمدة خمس سنوات. |
Se pide a la Comisión que elija a dos candidatos para un mandato de cinco años. | UN | ويرجى من اللجنة أن تختار مرشحين لمدة خمس سنوات . |
El Sr. Sakasegawa fue elegido miembro de la Comisión el 15 de agosto de 1996 para un mandato de cinco años. | UN | وكان السيد ساكاسيغاوا قد انتخب عضوا في اللجنة في ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٦ لمدة خمس سنوات. |
La Comisión está integrada por un Presidente y cuatro miembros nombrados por el Primer Ministro para un mandato de cinco años, con el consentimiento de ambas Cámaras de la Dieta. | UN | وتتألف لجنة التجارة العادلة من رئيس وأربعة أعضاء. ويعيﱢن رئيس مجلس الوزراء رئيس اللجنة وأعضاءها لمدة خمس سنوات، بموافقة غرفتي مجلس النواب. |
Serán nombrados por el jefe del poder judicial, en consulta con los jueces del Tribunal Supremo, para un mandato de cinco años. | UN | ويتولى رئيس الجهاز القضائي تعيين كل من رئيس المحكمة العليا والنائب العام لمدة خمس سنوات، بعد التشاور مع قضاة المحكمة العليا. |
El Consejo debe elegir a siete miembros de la Junta para un mandato de cinco años que comenzará el 2 de marzo de 2007. | UN | من المقرر أن ينتخب المجلس سبعة أعضاء بالهيئة لفترة خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/ مارس 2007. |
El alcalde es elegido para un mandato de cinco años. | UN | وينتخب رئيس البلدية لفترة خمس سنوات. |
El Dr. Harabin fue escogido de entre los magistrados de esta Corte para un mandato de cinco años con arreglo al párrafo 2 del artículo 145 de la Constitución. | UN | وقد انتخب الدكتور هارابين رئيسا للمحكمة العليا من ضمن قضاة هذه المحكمة لفترة خمس سنوات وفقا للمادة 145 (2) من الدستور. |
Los días 6 y 7 de junio de 2012, la 22ª Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar eligió a 20 miembros de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental para un mandato de cinco años. | UN | 1 - في 6 و 7 حزيران/يونيه 2012، انتخب الاجتماع الثاني والعشرون للدول الأطراف باتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار 20 عضواً في لجنة حدود الجرف القاري لفترة خمس سنوات. |
El Fiscal General es elegido para un mandato de cinco años por el voto mayoritario del Parlamento, a propuesta del Presidente de Georgia. | UN | ويُنتخب المدعي العام لولاية مدتها خمس سنوات بأغلبية أصوات أعضاء البرلمان وبناء على ترشيح يقدمه رئيس جورجيا. |
El jefe, junto con el comité ejecutivo, asume sus obligaciones después de haber sido elegido por el consejo de la aldea para un mandato de cinco años. | UN | ويؤدي المختار مهامه بالتعاون مع اللجنة التنفيذية بعد انتخابه من طرف مجلس القرية لولاية مدتها خمس سنوات. |
La Comisión está integrada por 34 miembros, elegidos para un mandato de cinco años. | UN | وتتألف اللجنة من 34 عضوا يُنتخبون لفترة مدتها خمس سنوات. |
En ese mismo período de sesiones, en agosto de 2005, la Asamblea General nombró a cuatro miembros de la Dependencia para un mandato de cinco años que comenzaría el 1º de enero de 2006 y terminaría el 31 de diciembre de 2010 (decisión 59/416 B). | UN | وفي الدورة نفسها، في آب/أغسطس 2005، عينت الجمعية العامة أربعة أعضاء في الوحدة لمدة عضوية من خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 (المقرر 59/416 باء). |