"paranoia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جنون
        
    • الذعر
        
    • إرتياب
        
    • ذعر
        
    • ارتياب
        
    • والذهان
        
    • ذعراً
        
    • للإرتياب
        
    • التوهم
        
    • إرتيابي
        
    • ارتياباً
        
    • والذعر
        
    • هوس
        
    • وجنون العظمة
        
    • وذعر
        
    El temor al delito está creando una atmósfera de paranoia urbana y algunas ciudades casi ya no pueden funcionar normalmente. UN ويخلف الخوف من الجريمة جواً من جنون الارتياب، ولا تتمكن بعض المدن تقريباً من العمل بشكل طبيعي.
    El psicólogo escribió "paranoia ilusoria"... en mayúsculas, al final de tu expediente. Open Subtitles الاخصائيون النفسانيون سجلوا جنون الوهم على رأس واسفل ملفك الشخصي
    Solo trataba de llegar a ti, liberarte de tu paranoia que resultó ser horriblemente profética. Open Subtitles كنت سأحاول البحث عنك أستخلص منك شعور الذعر الذي تحول إلى متنبيء كبير
    ¿Cree que los tics y la paranoia son signos de un comportamiento normal? Open Subtitles أنت تظن أن هذا الذعر والتشنجات الأرادية سلوك طبيعى؟
    eso es una paranoia normal. Todos la tienen. Open Subtitles لا, هذا جنون إرتياب عادى كل شخص فى الكون لديه هذا الشعور
    Sufre de alucinaciones visuales... paranoia... algún tipo de esquizofrenia de edad escolar. Open Subtitles انه يعاني من هلوسة بصريه ذعر نوع من مرض الفصام
    No sé si es miedo o paranoia o rencor, pero no tengo el tiempo ni la fuerza para seguir todas esas historias. Open Subtitles أنا لا أعرف ما اذا كان الخوف أو جنون العظمة أو الحقد ، ولكن ليس لدي الوقت أو الطاقة
    ¿Es usted consciente de las teorías recientes sobre lo que es conocida como paranoia? Open Subtitles هل أنت على علم بالنظريات الحديثة بخصوص ما يعرف باسم جنون الشك؟
    Sin embargo, la paranoia es un síntoma clásico... del subyacente trastorno de pánico. Open Subtitles ومع ذلك، جنون العظمة هو من الاعراض الكلاسيكية .اضطرابات الهلع الاساسي
    ¿Está al tanto de las recientes teorías sobre...? ¿lo que se conoce como paranoia? Open Subtitles هل أنت على علم بالنظريات الحديثة بخصوص ما يعرف باسم جنون الشك؟
    Amigo, tienes que dejar de desquitarte tu paranoia chiflada conmigo, ¿de acuerdo? Open Subtitles يجب أن تتوقف عن صب جنون أرتيابك عليّ ، حسناً؟
    Imagina las devoluciones en masa por culpa de una paranoia irracional y los prejuicios. Open Subtitles كل الناس سترد ربوتاتها لنا بسبب الذعر و الإجحاف اللاعقلانى
    Podemos descartar la paranoia. Alguien trata de matarme. Open Subtitles نحن نستطيع أن نسيطر على الذعر ولكن أحداً ما حاول قتلي
    El miedo se transforma en paranoia... y la paranoia, al cabo, en psicosis. Open Subtitles يصبح الخوف ذعراً في النهاية الذعر اختلال عقلي
    Sí, muestra signos de pánico y de paranoia... Open Subtitles نعم , أعراض لحالة الذعر البارانويا التي اصابتها
    Mira, el médico dijo que todavía puede experimentar episodios de paranoia hasta que tu medicina haga efecto. Open Subtitles اسمعي, الطبيب قال أنه ربما تعانين من نوبات إرتياب إلى أن يظهر مفعول الدواء
    Los ataques tendrían los síntomas de esquizofrenia tales como alucinaciones visuales y auditivas y a veces paranoia extrema. Open Subtitles نوباته تولد أعراض مماثلة لمرض الفصام الذهني كهلوسات مرئية وصوتية وأحياناً حالات ذعر شديدة
    ¡Premio máximo! Qué buena paranoia judía. Open Subtitles وجدت الجائزة الكبرى هكذا تكون شدّة ارتياب اليهود
    El tratamiento psicológico es fundamental, ya que la tortura tiene graves consecuencias de orden psicológico, como la depresión, la angustia crónica, la paranoia y un sentimiento de haber sido tan profundamente humillado que puede llegar hasta el suicidio. UN ٢٥ - والعلاج النفسي أساسي ﻷن اﻵثار الجسيمة للتعذيب تكون ذات طابع نفسي مثل الاكتئاب، والقلق المزمن، والذهان )البارانويا( والشعور بإهانة عميقة تؤدي الى الانتحار.
    ¿O puede ser, como tú has dicho, tu "ligera tendencia a la paranoia"? Open Subtitles او يمكن ان يكون هذا مثلما قُلتي ميلك الطفيف للإرتياب ؟
    Un cese repentino de una medicación de ese tipo está claro que podría llevar a episodios de alucinaciones y paranoia. Open Subtitles من الأدويه\ قد يقود بالتأكيد الى نوبات من التوهم و جنون الارتياب تلك الحاله المشوشه
    - Tal vez me contagié de tu paranoia. Open Subtitles ربما كان هذا بسبب إرتيابي في كل الناس
    No es paranoia si realmente te persiguen. Open Subtitles إنه ليس ارتياباً إن كانوا فعلاً قادمين من أجلك
    Temblor en las manos, sudor nocturno, ansiedad, paranoia. Open Subtitles انتي تعانين من العرق الليلي ، القلق ، والذعر.
    La paz mundial está continuamente amenazada por la paranoia del poder, mientras los conflictos internos e internacionales siguen asolando a la humanidad. UN 48 - والسلام العالمي يهدّده باستمرار هوس السلطة، والنزاعات الداخلية والدولية جائحة تجتاح الإنسانية.
    Hay una fina línea entre una saludable precaución y la paranoia. Open Subtitles هناك خط رفيع بين الحذر الصحي وجنون العظمة
    Ésta es otra señal de tu trágica demencia espacial... que te provoca paranoia. Open Subtitles هذه إشارة أخرى على هذا الفضاء الذي كله أوهام وذعر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus