:: Sustitución de 4 estructuras de paredes no rígidas por 3 nuevos edificios modulares de paredes rígidas para almacenamiento y oficinas | UN | :: إحلال 4 من هياكل الجدران اللينة بدلاً من 3 من المباني ذات الجدران الصلبة من أجل مساحات المخازن واستيعاب المكاتب |
La sustitución de estructuras de alojamiento de paredes no rígidas estaba en curso en una de las 3 bases de operaciones restantes al este de la berma, aunque no se pudo finalizar debido al vencimiento del contrato de mantenimiento. | UN | كانت أعمال الاستعاضة عن مباني الإقامة ذات الجدران اللينة جارية في أحد مواقع الأفرقة المتبقية البالغ عددها 3 على الجانب الشرقي من الساتر الترابي غير أنها لم تكتمل بسبب انتهاء مدة عقد الصيانة. |
En las bases de operaciones de Mehaires, Agwanit y Mijek los locales de paredes no rígidas serán reemplazadas con locales de paredes rígidas para mediados de 2012. | UN | ففي مواقع الأفرقة الموجودة في محيرس وأغوانيت وميجيك، سيستعاض عن أماكن الإقامة ذات الجدران اللينة بأخرى ذات جدران صلبة بحلول منتصف عام 2012. |
Por otra parte, siete talleres móviles de generadores y tres hangares prefabricados de paredes no rígidas, valorados en 1,3 millones de dólares, no se utilizaban durante períodos prolongados. | UN | وإضافة إلى ذلك، لم تستخدم لفترات طويلة سبع ورشات متنقلة للمولدات الكهربائية المتنقلة وثلاث حظائر جاهزة ذات جدران لينة تبلغ قيمتها 1.3 مليون دولار. |
Unidad de paredes no rígidas (Weatherhaven) (16m x 24m) | UN | جدران لينة (Weatherhaven) (16 x 24 مترا) |
En otras seis bases de operaciones ya se han reemplazado los locales de paredes no rígidas con locales de paredes rígidas. | UN | واستعيض بالفعل عن الجدران اللينة في ستة مواقع أخرى للأفرقة بأماكن إقامة ذات جدران صلبة. |
La Misión está tomando medidas y reemplazando las estructuras de las paredes no rígidas por paredes rígidas. | UN | البعثة منخرطة حاليا في عملية التنفيذ، وبدأت في الاستعاضة عن الجدران اللينة بالجدران الصلبة |
1.963 estructuras de paredes rígidas, 956 de paredes no rígidas y 728 módulos sanitarios | UN | 963 1 من الوحدات ذات الجدران الصلبة و 956 من الوحدات ذات الجدران اللينة و 728 من وحدات الاغتسال |
Sustitución de 4 estructuras de paredes no rígidas por 3 nuevos edificios modulares de paredes rígidas para almacenamiento y oficinas | UN | الاستعاضة عن 4 من الهياكل ذات الجدران اللينة بـ 3 مبان جديدة ذات جدران صلبة لاستيعاب المخازن والمكاتب |
2.132 estructuras de paredes rígidas, 786 de paredes no rígidas y 396 módulos sanitarios | UN | 132 2 من الوحدات ذات الجدران الصلبة، و 786 من الوحدات ذات الجدران اللينة و 396 من وحدات الاغتسال |
3. Viviendas prefabricadas de paredes no rígidas | UN | ٣ - أماكن اﻹقامة الجاهزة ذات الجدران اللينة |
Viviendas prefabricadas de paredes no rígidas | UN | أماكن اﻹقامة الجاهزة ذات الجدران اللينة |
4. Viviendas prefabricadas de paredes no rígidas | UN | ٤ - أماكن اﻹقامة الجاهزة ذات الجدران اللينة |
Prosigue la sustitución de estructuras de paredes no rígidas que actualmente se utilizan para alojamiento; ahora las estructuras rígidas son lo habitual en las bases de operaciones de Awsard, Oum Dreyga, Mahbas y Bir Lahlou. | UN | ويتواصل استبدال الهياكل ذات الجدران اللينة التي تستخدم حالياً أماكن للإيواء، وأصبحت الآن الهياكل ذات الجدران الصلبة المعيار السائد في مواقع الأفرقة أوسرد وأم دريكة ومحبس وبير لحلو. |
Sala multiusos de paredes no rígidas (35 m2) | UN | قاعة متعددة الأغراض ذات جدران لينة (35 متر مربع) |
Sala multiusos de paredes no rígidas (35 m2) | UN | جدران لينة (35 قدما) - لقاعة متعددة الأغراض |
Refugios de paredes no rígidas | UN | مأوى ذات جدران لينة |
Esas Dependencias se ocupan de todos los regímenes de mantenimiento de 53 edificios, 12 estructuras de paredes no rígidas y todas las zonas exteriores de la Base, incluido el depósito de logística al aire libre. | UN | وهذه الوحدات مسؤولة عن إدارة مجموعة كاملة من أنظمة الصيانة لما مجموعه 53 مبنى و 12 هيكلا ذا جدران لينة وجميع المناطق المفتوحة في القاعدة، بما فيها المساحات المخصصة لتخزين المواد اللوجستية في أماكن مفتوحة. |
Taller de paredes no rígidas (800m2) | UN | حظيرة ذات جدران لينة (800 متر مربع) |
Construcción y locales prefabricados. Como se indica en la sección B del presente anexo, se solicitan créditos por un total de 11.300 dólares para el transporte de módulos de almacenamiento de paredes no rígidas disponibles en la reserva. | UN | ٢١ - التشييد/المباني السابقة التجهيز - كما هو مشار إليه في الفرع باء من هذا المرفق، أدرج مبلغ قدره ٣٠٠ ١١ دولار لشحن مرافق تخزين ذات جدران غير صلبة متوفرة من المخزون. |
La MINUSTAH, con respecto a tres módulos completos de diseño de un campamento de paredes no rígidas para 200 efectivos, un campamento de paredes rígidas para 300 efectivos y un campamento de estructuras prefabricadas para 155 efectivos | UN | بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، بخصوص ثلاث مجموعات تصاميم كاملة لمخيّم ذي جدران ليّنة لـ 200 فرد، ومخيّم ذي جدران صلبة لـ 300 فرد، ومخيّم سابق التجهيز لـ 155 فردا؛ |
La Misión también terminará de sustituir las estructuras de alojamiento de paredes no rígidas y las alambradas al este de la berma y seguirá instalando las cocinas recibidas de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana y el Chad (MINURCAT) en tres bases de operaciones. | UN | وستكمل البعثة أيضا عملية استبدال مباني الإيواء اللينة الجدران والسياجات الشبكية على الجانب الشرقي من الجدار الرملي، وستواصل تركيب المطابخ التي استلمتها من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد في ثلاث مواقع أفرقة. |
Plataformas metálicas para la instalación de tiendas y unidades de alojamiento de paredes no rígidas | UN | قواعــد معدنيـة مسطحة لنصب الخيام والمباني ذات الحوائط المتنقلة |
1.928 estructuras de paredes rígidas, 936 de paredes no rígidas y 728 módulos sanitarios | UN | 928 1 مبنى صلب الجدران 936 مبنى لين الجدران و 728 حمّاما |