"parque con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحديقة مع
        
    • المنتزه مع
        
    • المتنزه مع
        
    • حديقة مع
        
    • المتنزهِ مَع
        
    Y yo que pensaba ir al parque con las niñas. Open Subtitles أوه، كنت ذاهبا لقضاء يوم في الحديقة مع الأطفال.
    Sí, me atrajo al parque con promesas de caramelos e historias divertidas. Open Subtitles لقد استدرجني إلى الحديقة مع وعد بالحلوى والقصص المضحكة
    Es inteligente, ex-modelo, adora su trabajo, y su idea de un día perfecto, es un picnic en el parque con los niños. Open Subtitles انها ذكية, عارضة ازياء سابقة, وتحب عملها وفكرتها لليوم المثالي نزهة في الحديقة مع الاطفال
    ¿Cenas dominicales, paseos en el parque con los niños? Open Subtitles وجبات عشاء في يوم الأحد بالإضافة إلى المنتزه مع الأطفال؟
    A la Srta. Lark le gusta caminar en el parque con Andrew. Open Subtitles الآنسة لارك تحب المشي في المتنزه .. مع أندرو
    Si alguien me necesita, estaré en el parque con el cadaver. Open Subtitles إذا إحتاجني أحد ، فسأكون في الحديقة مع جثة هامدة
    Lo próximo que sabes, es que estoy siendo escoltada fuera del parque con un mechón de pelo en mi mano. Open Subtitles الشئ التالي الذي عرفته رجال الحراسة يسحبونني لخارج الحديقة مع كومة من شعرها في يدي
    que chico tan afortunado que viene al parque con su abuelo. Open Subtitles كم هو طفل محظوظ ليحصل على نزهة إلى الحديقة مع جده
    Incluso apareció el mes pasado cuando estaba en el parque con Hope. Open Subtitles لقد ظهر ايضا الشهر الماضي عندما كنت في الحديقة مع هوب 95 00: 04: 56,052
    El sospechoso sin duda está en el parque con el niño. Open Subtitles من المحتمل أن الجاني لا زال في الحديقة مع الطفل.
    ¿qué haces en el parque con Kelly? Open Subtitles ماذا تفعل في الحديقة مع كيللي؟
    Mira, Joey, soy feliz en las clases del parque con mis amigas. ¿Vale? Open Subtitles نظرة، جو، أنا سعيد مع صفي في الحديقة مع أصدقائي.
    Digamos que el juez está sentado en el parque con su jugo de naranja y alguien viene con un vaso exactamente igual lleno de veneno... Open Subtitles حسناً، فلنقل إن القاضي كان جالساً في الحديقة مع عصير البرتقال الخاص به، ثم أتى شخص ما حاملاً كأساً شبيهاً مليئاً بالسمّ
    Los Espositos dijeron a Catherine que estuvieron en el parque con su hijo el día que Jesse Matthews desapareció. Open Subtitles العائلة أخبروا " كاثرين " أنهم كانوا في الحديقة مع إبنهم يوم أختفاء " جيسي ماثيوز " هل هذه صدفة ؟
    Estuvimos en el parque con nuestros padres y fue un día hermoso. Open Subtitles "لقد كان يوما رائعا في الحديقة مع والديّ"
    Así que, alguien pudo estar en su ordenador mientras usted estaba en el parque con su cuchillo Lucky Stabby. Open Subtitles بينما كنت في تلك الحديقة مع سكينك stabby محظوظ.
    Cuando estaba en el parque con los niños, estaba este sujeto a quien... Open Subtitles عندما كنت في المنتزه مع الولدين كان ثمة ذلك الرجل
    No podría disfrutar un desayuno en paz con mi familia ni dar un paseo en el parque con Amanda. Open Subtitles لن أستطيع الإستمتاع بإفطار هاديء مع عائلتي أو أتمشى في المنتزه مع ( أماندا ) ْ
    ¿ Qué hacías en el parque con un zombi? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في المنتزه مع الــ (زومبي) ؟
    Lánzala como lo hiciste en el parque. Con un poco más de energía. Open Subtitles إرميها كما فعلتِ في المتنزه مع أكثر بعض الشيء
    Ya sabes, quizás hablar con algún perdedor en el colegio o plantar un arbusto en el parque con una placa gigante que tenga mi nombre. Open Subtitles أنت تعرف، ربما التحدث بعض طفل الخاسر في المدرسة أو زرع شجيرات في حديقة مع لوحة عملاقة مع اسمي على ذلك.
    Cuéntale a tu papá lo que viste en el parque con Eddie. Open Subtitles أخبرْ أَبَّكَ الذي رَأيتَ في المتنزهِ مَع إدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus