Pero no así, estás ebria, perturbada y no quiero ser parte de algo De lo que despues te arrepentiras... | Open Subtitles | لكن ليس هكذا أنتِ مخمورة، و حزينة لا أريد أن أكون جزء من شيء ستندمين عليه |
Somos un equipo, y todo lo que siempre quisiste era para nosotros ser grandes y formar parte de algo especial. | Open Subtitles | نحن فريق ، و وكل ما كنتي ترغبين به هو رؤيتنا عظماء كونك جزء من شيء خاص |
Dijo que yo era parte de algo, que estaba en un camino, y elegí creerle. | Open Subtitles | قال أنني جزء من شيء ما أنني كنت على طريق وانا اخترت تصديقه |
Gente como mi padre no lo entendía, pero yo formaba parte de algo. | Open Subtitles | أناس كأبي لم يكونوا ليفهموا لكني كنت جزءاً من شيء ما |
Él cree que eres un asesino, y teme convertirse en uno porque eres parte de algo muy horrible. | Open Subtitles | و هو يعتقد أنك قاتل و يخاف أن يصبح مثلك لأنكما جزء من شئ فظيع |
Hace que me sienta que somos parte de algo más grande. | Open Subtitles | الأمر يجعلني أشعر وكأنني جزءاً من شئ أكبر |
Toda la vida, he estado buscando ser parte de algo especial para sentirme especial, pero la verdad es que soy especial, ¿vale? | Open Subtitles | طوال حياتي كنت اشتغل كي اصبح جزء من شيء مميز حتى اشعر بانني مميزه ولكن الحقيقه بانني مميزه حسناً؟ |
Somos parte de algo que importa y nosotros importamos, porque somos parte de ello. | Open Subtitles | نحن جزء من شيء يهم ونحن نهم لأننا جزء من ذلك الشئ |
Y, en verdad, ser parte de algo mucho más grande que uno mismo es la experiencia más gratificante que se pueda tener. | TED | كما أن كونك جزء من شيء.. أكبر منك هو أكثر تجربة مجزية قد تمر بها |
Sabes lo que necesitas hacer es posible hacerlo, a pesar de las dificultades, y el sentido del tiempo desaparece, te olvidas de ti mismo, te sientes parte de algo grande. | TED | وتعرف أن ما عليك أن تفعله ممكن رغم أنه صعب ويختفي الإحساس بالزمن، وتنسى نفسك وتشعر بأنك جزء من شيء أكبر |
Me siento parte de algo más grande que yo, y nos protegemos unos a otros de todo lo que podría llamarnos la atención, y todos nos podemos concentrar y estar presentes. | TED | وأشعر أنني جزء من شيء أكبر مني، ونحن جميعًا بمثابة درع لبعضنا البعض من أي شيء آخر قد يستحوذ على انتباهنا، ونستطيع أن نكون هناك فقط. |
alrededor del deseo de hacer cosas porque importan, porque nos gustan, porque son interesantes, porque son parte de algo importante. | TED | مبني حول الرغبة في إنجاز المهمات لأنها مهمة لأننا نستمتع بذلك، لأنها مشوقة ولأنها جزء من شيء مهم. |
Mira, te estoy dando la oportunidad de ser parte de algo especial parte de la historia. | Open Subtitles | انظر، أنا أعطيك الفرصة لتكون جزء من شيء مميز، جزء من التاريخ |
sino una forma de sentirte parte de algo más grande que tú mismo porque todo en el metal es más grande que en la vida. | Open Subtitles | ولكن وسيلة ليشعروا بأنهم جزء من شيء أكبر من نفسك لأن كل شيء في هذا المیتال هو أكبر من الحياة. |
Son mucho trabajo, pero cuando tienes uno de ésos... es como si fueras parte de algo. | Open Subtitles | عندما تمتلكين واحد من القوارب القديمة و كانه جزء من شيء ، أتعلمين ؟ |
Estoy preparado para servir a mi país, y quiero formar parte de algo especial. | Open Subtitles | أنا جاهز لخدمة وطني، و أريد أن أكون جزءاً من شيء مميز. |
Tienes la oportunidad de formar parte de algo más importante que tú mismo. | Open Subtitles | هنا سيكون لديك الفرصة لتكون جزء من شئ أكبر منك بكثير |
Cuando me uní al equipo y los chicos me aceptaron, me hice parte de algo, y es algo que me importa. | Open Subtitles | و عندما التحقت بهذا الفريق و أحبنى أعضاءه فقد أصبحت جزءاً من شئ ، و هذا الشئ أهتم لأمره كثيراً |
Puedo hacerte parte de algo tan especial, Casey, tan perfecto, sin temores. | Open Subtitles | الطريقُ الوحيدُ لكي يحيوا أنا مُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَك جزء من شيءِ خاصّ جداً،كايسي،مثالي جداً، جرئ جدا |
Aquí tienes la oportunidad de formar parte de algo importante. | Open Subtitles | هنا لديك الفرصة لتكون جزءً من شيء أكبر بكثير من نفسك |
DMC AUTOMÓVILES DELOREAN Me encanta poder ser parte de algo como esto. | Open Subtitles | فأنا أحب أن استطعنا أن نكون جزءا من شيء من هذا القبيل. |
David, si quieres formar parte de algo, hacer algo importante, tengo un lugar para un hombre como tú. | Open Subtitles | (ديفيد)، إذا أردتَ أنْ تكون جزءاً منْ شيء... فافعل شيئاً عظيماً وأنا لديّ المكان المناسب لرجل مثلك |
¿Nunca has querido ser parte de algo más grande que tú? | Open Subtitles | ألست كنت تريد ان تشارك في شئ أكبر منك |
Ponemos nuestras vidas en las manos de los otros, aceptando que tú eres parte de algo más grande. | Open Subtitles | نحن نضع حياتنا في أيدي بعضنا. ونقبل بأننا جزء من شيئ أعظم. |
Bueno, quiero enseñarle que puedo ser parte de algo real. | Open Subtitles | .. لذلك أنا أردت أن أريها بأني أستطيع أن أكون جزءً من شيئ حقيقي |
Sabes, ser parte de esta cosa súper-guay me hizo sentir como si formara parte de algo. | Open Subtitles | أتعلم، كوني جزءًا من أمور خارقة جعلني أشعر كما لو أنني جزءًا من شيء ما |
Soy parte de algo mucho más grande. Hay personas que hay que detener. | Open Subtitles | أنا جزءٌ من شيء أكبر بكثير ثمّة أشخاص بالخارج يجب إيقافهم |
Pienso que esto podría ser parte de algo mucho más grande. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا قد يكون جزء من شىء أكبر كثيرا |