"parte tiene también la obligación de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الطرف ملزمة أيضاً
        
    • الطرف مُلزمة أيضاً
        
    • الطرف مطالبة أيضاً
        
    • الطرف ملزمة علاوة على ذلك
        
    • الطرف أيضاً التزام
        
    • الطرف ملزمة أيضا
        
    • الطرف ملزمة باتخاذ تدابير
        
    • الطرف مُلزمة باتخاذ تدابير
        
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar disposiciones para que no se produzcan en lo sucesivo violaciones semejantes. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ خطوات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ تدابير لمنع انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً بتجنب حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف مُلزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para impedir que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN بالإضافة إلى ذلك فإن الدولة الطرف مطالبة أيضاً باتخاذ تدابير تحول دون تكرار انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة علاوة على ذلك باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se produzcan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً بالحيلولة دون حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se produzcan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً بالحيلولة دون حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN كما أن الدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع تكرار مثل هذه الانتهاكات في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع وقوع انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar violaciones similares en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع وقوع انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضاً باتخاذ التدابير لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se exponga a otras personas a riesgos similares de violación de sus derechos. UN والدولة الطرف مُلزمة أيضاً بتجنّب تعريض آخرين لمخاطر انتهاكات مماثلة.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف مُلزمة أيضاً بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para impedir que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN بالإضافة إلى ذلك فإن الدولة الطرف مطالبة أيضاً باتخاذ تدابير تحول دون تكرار انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة علاوة على ذلك باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan semejantes violaciones en el futuro. UN وعلى الدولة الطرف أيضاً التزام بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضا باتخاذ إجراءات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN كما أن الدولة الطرف ملزمة باتخاذ تدابير لضمان عدم تكرار حدوث انتهاكات مماثلة مستقبلاً.
    El Estado parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN كما أن الدولة الطرف مُلزمة باتخاذ تدابير لتجنب وقوع انتهاكات مماثلة في المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus