"partes a las listas de cuestiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأطراف على قوائم المسائل
        
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por dicho grupo de trabajo. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por dicho grupo de trabajo. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por dicho grupo de trabajo. UN وسيعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por dicho grupo de trabajo. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por dicho grupo de trabajo, y será presentado por la Presidenta del grupo de trabajo. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة، وسيتولى عرض هذا التقرير رئيس الفريق العامل.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por dicho grupo de trabajo. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل.
    7. El ACNUDH es muy consciente de las dificultades de los órganos de tratados para conseguir que sus documentos, incluidas las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones, se traduzcan a tiempo. UN 7- وتدرك مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تماماً، الصعوبات التي تواجهها هيئات المعاهدات في الحصول على ترجمة مناسبة التوقيت لوثائقها، بما في ذلك ردود الدول الأطراف على قوائم المسائل.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/PSWG/2010/49) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por el grupo de trabajo. UN وسيعرض على اللجنة تقرير هذا الفريق (CEDAW/PSWG/2010/49) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أثارها.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/C/PSWG/51) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por el grupo de trabajo. UN وسيعرض على اللجنة تقرير هذا الفريق (CEDAW/C/PSWG/51) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/PSWG/2009/11) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por el grupo de trabajo. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة (CEDAW/PSWG/2009/II) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/PSWG/2010/CRP.1) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por el grupo de trabajo. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة (CEDAW/PSWG/2010/CRP.1) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/PSWG/2010/II) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por el grupo de trabajo. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة (CEDAW/PSWG/2010/II) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/PSWG/2010/47) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por el grupo de trabajo. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة (CEDAW/PSWG/2010/47) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/PSWG/2010/47) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por el grupo de trabajo. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة (CEDAW/PSWG/2010/47) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/PSWG/2010/48) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por el grupo de trabajo. UN وسيعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة (CEDAW/PSWG/2010/48) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق العامل.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/C/PSWG/50/1) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por el grupo de trabajo. UN وسيعرض على اللجنة تقرير هذا الفريق (CEDAW/C/PSWG/50/1) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق.
    34. Durante el período que se examina, el Comité puso de relieve sus inquietudes como se menciona más arriba; reafirma de nuevo esas mismas inquietudes y recuerda que la disponibilidad de las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones traducidas en sus tres idiomas de trabajo sigue siendo un problema especial y pide que se subsane esta deficiencia con carácter urgente. UN 34- وعلى مدى الفترة قيد الاستعراض، شددت اللجنة على شواغلها على النحو المذكور أعلاه؛ وهي تؤكد من جديد الشواغل نفسها وتلاحظ أن مشكلة عويصة لا تزال قائمة فيما يخص ترجمة ردود الدول الأطراف على قوائم المسائل إلى لغات عمل اللجنة الثلاث، وتطلب تسوية هذه المشكلة على وجه الاستعجال.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/C/PSWG/52/1) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por el grupo de trabajo. UN وسيعرض على اللجنة تقرير هذا الفريق (CEDAW/C/PSWG/52/1) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة التي أعدها الفريق.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/C/PSWG/55/1) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas preparadas por el grupo de trabajo. UN وسيعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة (CEDAW/C/PSWG/55/1) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة.
    El Comité tendrá ante sí el informe del grupo de trabajo (CEDAW/C/PSWG/59/1) y las respuestas de los Estados partes a las listas de cuestiones y preguntas. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل لما قبل الدورة (CEDAW/C/PSWG/59/1) وردود الدول الأطراف على قوائم المسائل والأسئلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus