Se recuerda a las delegaciones que la lista de participantes en las mesas redondas se organizará atendiendo al orden de las solicitudes y que cada mesa redonda tendrá un máximo de siete participantes de los Estados de África, siete participantes de los Estados de Asia, tres participantes de los Estados de Europa oriental, cinco participantes de los Estados de América Latina y el Caribe y cuatro participantes de Europa occidental y otros Estados. | UN | ونود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس الأولوية بالأسبقية، وأن كل واحد من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
[Nota: Los participantes en las mesas redondas de la reunión plenaria de alto nivel recibirán tarjetas para acceder a la sala de conferencias del edificio del jardín norte (NLB). | UN | ملاحظة: يمنح المشاركون في اجتماعات المائدة المستديرة المعقودة في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى تصاريح دخول إلى غرفة الاجتماعات في مبنى المرج الشمالي. |
La lista de participantes en las mesas redondas se establecerá por orden de inscripción. | UN | 14 - وستُعد قائمة المشاركين في الموائد المستديرة على أساس أولوية التقدم. |
Se sugiere a los participantes en las mesas redondas que limiten sus observaciones a un máximo de tres minutos. | UN | يرجى من المشاركين في اجتماعات المائدة المستديرة الإدلاء بملاحظات موجزة لا تتجاوز مدتها ثلاث دقائق. |
II. Lista de participantes en las mesas redondas 17 | UN | الثاني - قائمة المتكلمين في حلقات النقاش 19 |
[Nota: Los participantes en las mesas redondas de la reunión plenaria de alto nivel recibirán tarjetas para acceder a la sala de conferencias del edificio del jardín norte (NLB). | UN | [ملاحظة: يمنح المشاركون في اجتماعات المائدة المستديرة المعقودة في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى تصاريح دخول إلى غرفة الاجتماعات في مبنى المرج الشمالي. |
[Nota: Los participantes en las mesas redondas de la reunión plenaria de alto nivel recibirán tarjetas para acceder a la sala de conferencias del edificio del jardín norte (NLB). | UN | [ملاحظة: يمنح المشاركون في اجتماعات المائدة المستديرة المعقودة في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى تصاريح دخول إلى غرفة الاجتماعات في مبنى المرج الشمالي. |
La lista de participantes en las mesas redondas se establecerá por orden de inscripción, sin que el número total de Estados Miembros que participen en cada mesa redonda pueda exceder de 35. | UN | 18 - ستعد القائمة بأسماء المشاركين في الموائد المستديرة على أساس الأولوية. ولن يزيد الحد الأقصى لعدد الدول الأعضاء المشاركة في كل مائدة مستديرة على 35 مشاركا. |
Se aconseja a los participantes en las mesas redondas que limiten sus observaciones a un máximo de tres minutos. | UN | يرجى من المشاركين في اجتماعات المائدة المستديرة الإدلاء بملاحظات موجزة لا تتجاوز مدتها ثلاث دقائق. |
Lista de participantes en las mesas redondas | UN | قائمة المتكلمين في حلقات النقاش |