"partido democrático de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحزب الديمقراطي
        
    • حزب الديمقراطية في
        
    98. Los albaneses de Montenegro están políticamente representados por el Partido Democrático de los Albaneses. UN ٨٩ - ومن الناحية السياسية يمثل اﻷلبان في الجبل اﻷسود الحزب الديمقراطي لﻷلبان.
    Patriótico " Unión " Partido Democrático de Tayikistán UN عضو هيئة رئاسة الحزب الديمقراطي الطاجيكي
    Dicha resolución fue firmada por el Jefe del Estado en su calidad de Presidente y Fundador del Partido Democrático de Guinea Ecuatorial (PDGE), actualmente en el poder. UN ووقع على هذا القرار رئيس الدولة بصفته رئيس ومؤسس الحزب الديمقراطي لغينيا الاستوائية، الذي يتولى السلطة حالياً.
    El dirigente del principal partido político que representa la minoría serbia, a saber, el Partido Democrático de los Serbios en Macedonia, advirtió de que un ataque contra Serbia se interpretaría como un ataque contra los serbios en general. UN وقد حذر زعيم الحزب الديمقراطي الصربي في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وهو الحزب السياسي الرئيسي الممثل لﻷغلبية الصربية، من أن أي هجوم على صربيا قد يفسر على أنه هجوم على الصرب عموما.
    En el accionar partidario político fue Presidente del Partido Democrático de Luxemburgo desde 1961, y en 1970 llegó a la Presidencia de la Organización Liberal Internacional. UN وابتداء من عام 1961، شغل منصب رئيس الحزب الديمقراطي في لكسمبرغ، وأصبح في عام 1970 رئيس الحركة الليبرالية الدولية.
    El partido de gobierno, llamado Partido Democrático de Botswana (BDP), ha ganado hasta ahora todas las elecciones y ha habido cuatro cambios de Presidente desde que se obtuvo la independencia en 1966. UN وقد فاز الحزب الديمقراطي البوتسواني الحاكم بجميع الانتخابات حتى الآن، مع تغير الرئيس أربع مرات منذ الاستقلال سنة 1966.
    El partido de gobierno, que es el Partido Democrático de Guinea Ecuatorial (PDGE), resultó ampliamente vencedor. Por su parte, la oposición aceptó el veredicto de las urnas. UN وحقق الحزب الحاكم، وهو الحزب الديمقراطي لغينيا الاستوائية، فوزا كبيرا وقبلت المعارضة من جهتها نتيجة الاقتراع.
    El líder del Partido Democrático de Côte d ' Ivoire, Henri Konan Bédié, llevó a cabo campañas en Abidján y en la parte septentrional del país. UN ونظم زعيم الحزب الديمقراطي لكوت ديفوار، هنري كونان بيدييه، حملات في هذا الإطار في أبيدجان وفي الجزء الشمالي من البلد.
    El mismo día, las Fuerzas de Defensa y Seguridad allanaron la sede del Partido Democrático de Côte d ' Ivoire, con el resultado de un muerto, varios heridos y 136 detenidos. UN وفي اليوم نفسه، داهمت قوات الدفاع والأمن مقر الحزب الديمقراطي لكوت ديفوار، مما أدى إلى مقتل أحد الأشخاص وإصابة عدد آخر من الأشخاص واعتقال 136 شخصا.
    Tienen escaños en el Parlamento el Partido Democrático de Mongolia, el Partido Popular de Mongolia, la Voluntad Civil y el Partido Verde. UN ولدى الحزب الديمقراطي المنغولي والحزب الشعبي المنغولي وحزب الإرادة المدنية والحزب الأخضر مقاعد في البرلمان.
    No pudo hablar, como había solicitado, con los representantes del Partido Democrático de Côte d ' Ivoire y del partido Libertad y Democracia para la República (LIDER). UN وكان الخبير المستقل يرغب في لقاء ممثلين عن الحزب الديمقراطي لكوت ديفوار وحزب الحرية والديمقراطية من أجل الجمهورية لكنه لم يتمكّن من ذلك.
    Sí, una gran fiesta para el Partido Democrático de Missouri. Open Subtitles نعم, حفل راقص كبير سيقيمه الحزب الديمقراطي في ولاية ميسوري.
    Hay que recordar que el Gobierno y representantes del Partido Democrático de los serbios firmaron un acuerdo el 27 de agosto de 1993. UN ويجدر التذكير بأن محضر اتفاق قد وقع بتاريخ ٧٢ آب/أغسطس ٣٩٩١ بين الحكومة وممثلين عن الحزب الديمقراطي للصرب.
    Se dijo que la detención fue efectuada por el representante local del Gobierno central, el jefe de policía, el coordinador de distrito del Partido Democrático de Guinea Ecuatorial (PDGE), que es el partido en el gobierno, y 10 soldados. UN وقيل إن القبض عليهم تم عن طريق ممثلين محليين للحكومة المركزية، ورئيس الشرطة، ومنسق المركز للحزب الحاكم، أي الحزب الديمقراطي لغينيا الاستوائية، وعشرة جنود.
    14. Partido Democrático de Alianza Mohamed Y. Sillah Nacional (NADP) UN ١٤ - الحزب الديمقراطي للتحالف الوطني محمد ي.
    Esta persecución se hizo más intensa y agresiva en aquellas localidades donde el partido de gobierno, Partido Democrático de Guinea Ecuatorial (PDGE), fue derrotado por otra fuerza política. UN وكانت عمليات الاضطهاد أشد وأكثر قسوة في اﻷماكن التي هُزم فيها الحزب الحكومي وهو الحزب الديمقراطي لغينيا الاستوائية أمام المجموعات السياسية اﻷخرى.
    98. Los albaneses de Montenegro están políticamente representados por el Partido Democrático de los Albaneses. UN ٨٩- ويمثل اﻷلبان في الجبل اﻷسود سياسيا الحزب الديمقراطي لﻷلبان.
    En junio de 1998, para subvertir el poder del Estado, Wang urdió un complot para crear una organización ilegal llamada " Partido Democrático de China " . UN وفي عام 1998، خطط السيد وانغ لإنشاء منظمة غير قانونية تسمى " الحزب الديمقراطي الصيني " بهدف الإطاحة بسلطة الدولة.
    Los resultados demostraron que, en los casos en que había votado un gran número de serbios de Kosovo, la Coalición Retorno había sido derrotada principalmente por el Partido Democrático de Serbia y por el Consejo Nacional Serbio de Mitrovica. UN وأظهرت النتائج أنه حيثما شارك صرب كوسوفو بأعداد كبيرة، خسر التحالف من أجل العودة لصالح الحزب الديمقراطي الصربي في المقام الأول، ولصالح مجلس ميتروفيتشا الوطني الصربي.
    El 37,9% de los miembros del Partido Democrático de Turkmenistán son mujeres, al igual que el 30% de los miembros del Consejo Político del Partido, que dirige sus trabajos. UN ونسبة 37.9 في المائة من أعضاء الحزب الديمقراطي بالبلد من النساء، كما أن النساء يُشكلن 30 في المائة من أعضاء المجلس السياسي للحزب الذي يضطلع بإدارة أعماله.
    c) Por las duras medidas de represión aplicadas durante el último año contra los miembros del Partido Democrático de China y otras personas que trataron de ejercer sus derechos internacionalmente reconocidos de asociación, expresión y participación en la vida política; UN " (ج) إزاء الإجراءات الصارمة التي فُرضت خلال العام الماضي على أعضاء حزب الديمقراطية في الصين وآخرين ممن سعوا إلى ممارسة حقوقهم المعترف بها دولياً في تكوين الجمعيات وفي التعبير والمشاركة في الحياة السياسية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus