| México: Feliciano Sánchez, José Robles, Patricia A. Belmar | UN | المكسيك: فلسيانو سانشيز، خوسيه روبليز، باتريشيا أبلمار |
| Sra. Patricia Banks, Coordinadora Humanitaria Adjunta en Rwanda, Oficina de las Naciones Unidas para la Situación de Emergencia en Rwanda | UN | السيدة باتريشيا بانكس، نائب منسق الشؤون الانسانية في رواندا، مكتب الطوارئ لرواندا |
| Equipo examinador: Patricia Ramírez, Costa Rica | UN | فريق الاستعراض مؤلف من: باتريشيا راميريز ، كوستاريكا |
| Sra. Patricia Albuquerque Ferreira, Coordinadora Adjunta de la Oficina de Asuntos Legislativos de Macao | UN | السيدة باتريسيا ألبوكويركي فيريرا، مساعدة منسق مجلس الوزراء للشؤون التشريعية في ماكاو |
| Sra. Patricia Albuquerque Ferreira, Coordinadora Adjunta de la Oficina de Asuntos Legislativos de Macao | UN | السيدة باتريسيا ألبوكويركي فيريرا، مساعدة منسق مجلس الوزراء للشؤون التشريعية في ماكاو |
| Jamaica: M. Patricia Durrant, Easton Williams, David Prendergast | UN | جامايكا م. باتريشا دورانت، ايستون وليمز، ديفيد برندرغاست |
| Una mujer alemana, la primera secretaria Dra. Patricia Flor, fue candidata a la Presidencia de la Comisión en su 42º período de sesiones. | UN | ورشحت امرأة ألمانية، وهي السكرتير اﻷول الدكتورة باتريشيا فلور، لمنصب رئيسة اللجنة في دورتها اﻟ ٢٤ في عام ٨٩٩١. |
| Christoph Linzbach, Volker Berger, Holger Mahniche, Patricia Flore Argentina | UN | كريستوف لاينزباخ، فولكر بيرغر، هولغر ماهنيكه، باتريشيا فلور |
| Patricia Ribadeneira, Ministro de Energía, está a cargo del ministerio que engloba el INAMHI. | UN | ترأس المهندسة باتريشيا ريبادنييرا، وزيرة الطاقة، الوزارة التي تضم المعهد الوطني لﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا. |
| Sra. Mignonette Patricia Durrant | UN | سعادة السيدة مـيـنيـونـيـت باتريشيا دورانت |
| Sra. Mignonette Patricia Durrant | UN | سعادة السيدة مـيـنيـونـيـت باتريشيا دورانت |
| La sesión de clausura fue presidida por la Señora Patricia Olamendi Torres, Subsecretaria para Temas Globales de la Cancillería Mexicana. | UN | رأست الجلسة الختامية السيدة باتريشيا أولاميندي توريس، وكيلة الوزارة للشؤون العالمية بوزارة الخارجية في المكسيك. |
| Sra. Patricia Balbuena, Viceministra de Interculturalidad del Ministerio de Cultura del Perú | UN | السيدة باتريسيا بالبوينا، نائبة وزير الثقافة لبيرو المكلفة بتفاعل الثقافات |
| Sra. Patricia Balbuena, Viceministra de Interculturalidad del Ministerio de Cultura del Perú | UN | السيدة باتريسيا بالبوينا، نائبة وزير الثقافة لبيرو المكلفة بتفاعل الثقافات |
| Llamé a Patricia y le dije que mi esposa estaba enferma... y si tenía algo de leche fría en el refrigerador. | Open Subtitles | انا كلمت باتريسيا و أخبرتها بان زوجتَي كَانتْ مريضةَ و لو كَانَ عِنْدَها شوية لبن بارد في الثلاجةِ، |
| México: Gerardo Lozano, José Robles, Patricia Belmar | UN | المكسيك: جيراردو لوزانو، خوسيه روبليس، باتريسيا بلمار. |
| Sra. Patricia Monahan y Sr. Michael Bowle, Brigadas de Paz Internacionales; | UN | السيدة باتريسيا موناهان والسيد ميكائيل باولي، أفرقة السلام الدولي؛ |
| La Sra. Patricia O ' Brien, Secretaria General Adjunta de Asuntos Jurídicos, Asesora Jurídica, pronunció el discurso de apertura en nombre del Secretario General. | UN | وقد ألقت باتريشا أوبراين، وكيلة الأمين العام للشؤون القانونية، المستشارة القانونية، كلمة افتتاحية باسم الأمين العام. |
| La Sra. Patricia O ' Brien, Secretaria General Adjunta de Asuntos Jurídicos, Asesora Jurídica, pronunció el discurso de apertura en nombre del Secretario General. | UN | وألقت باتريشا أوبراين، وكيلة الأمين العام للشؤون القانونية والمستشارة القانونية، الكلمة الافتتاحية باسم الأمين العام. |
| Es el único que no pudo matar a Patricia Lane. Estaba en la cárcel. | Open Subtitles | "هو الوحيد الذي لم يكن بإستطاعته قتل "باتريشا لقد كان في السجن |
| Colombia Luis Fernando Jaramillo, Ginger de Nule, María Francisca Arias, Pilar Arango, Patricia Prieto, Isabel Longoño | UN | كولومبيا لويس فرناندو خارميلو، وجينجر دي نول، وماريا فرنشيكا آرياس، وبيلار آرانغو، وباتريشيا بريتو، وإيزابيل لونغونو. |
| Presentada por: Alfonso Sanjuán Martínez, Myriam Piñeyro Martínez, Patricia Piñeyro Martínez y Yolanda Filpi Funiciello | UN | المقدم من: ألفونسو سانخوان مارتينِس، وميريام بنيَيرو مارتينِس، وباتريسيا بنيَيرو مارتينِس، ويولاندا فيلبي فونيسيَلّو |
| En resumen, Martin mata a Patricia Kelly y después limpia, arroja su cuerpo en el parque al salir de camino al norte. | Open Subtitles | إذاَ " مارتن " قتل " بتريشا كيلي " ثم نظف المكان ثم رمى الجثة بالمنتزه في طريقه للولاية |
| Está casado con Patricia S. Matheson y tiene un hijo, Scott Matheson. | UN | وهو متزوج من باترشيا س. ماثيسون وله ولد واحد هو سكوت ماثيسون. |
| Ese mismo día, minutos después, otro grupo de individuos armados atacó el vehículo de Miriam Patricia Castellanos, ocasionándole la muerte. | UN | وفي نفس اليوم، وبعد ذلك بدقائق هاجمت مجموعة من الأفراد المسلحين مركبة مريام بتريشيا كاستيليانوس مما أسفر عن وفاتها. |
| 36. Excma. Sra. Patricia Espinosa Cantellano, Secretaria de Relaciones Exteriores de México | UN | 36 - معالي السيدة باتريثيا إسبينوسا كانتييانو، وزيرة العلاقات الخارجية في المكسيك |
| - Llama a Patricia. | Open Subtitles | - اتصل بباتريشا - |
| - ¡No, por favor! - Detente, Patricia. Detente. | Open Subtitles | لا , رجاء ابي توقفي بطريشيا توقفي |
| Patricia Ann Bradley, de 15 años, hija del administrador del hospital, también estaba implicada en los asesinatos. | Open Subtitles | بارتيسيا آن برادلي البالغة من العمر 15 عاما ابنة مدير المستشفى ايضا تورطت بالقتل |
| Asesores: Sra. Patricia Schulz | UN | السيدة باترسيا شولتز |