"pegarle" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ضربه
        
    • ضرب
        
    • تضرب
        
    • تضربه
        
    • أضربه
        
    • ضربها
        
    • أضربها
        
    • بضرب
        
    • بضربه
        
    • لضربه
        
    • يضربه
        
    • أضرب
        
    • بضربها
        
    • ألكمه
        
    • ألكم
        
    Porque es mi hermano. Hizo algo malo, y necesito pegarle para que entienda. Open Subtitles قام بعمل سيئ , لذلك يجب علي ضربه لأفيقه الي وعيه.
    ¿Es capaz de pegarle a un hombre cuando se presenta de un modo inofensivo? Open Subtitles انت قادر على ضرب رجل عندما يتطفل ببساطة على وضع غير مؤذى
    Te gusta pegarle a la chica y todos aquí lo saben. Open Subtitles تحبّ أن تضرب تلك الشابّة وكلّ شخص هنا يعرف ذلك
    En primer lugar, de cerca, está tan bueno que quieres pegarle. Open Subtitles في البداية , قريباً مثير جداً , تريد أن تضربه
    Es tan dulce que no sé si pegarle o follármelo. Open Subtitles لست متأكدأً من إن كنت أريد أن أضربه أم أضاجعه
    Me estremecía el corazón. A veces quería pegarle por eso. Open Subtitles كان يوجع القلب، أحيانا كنت أود ضربها بسبب بكائها
    Se dice que una vez fuera de su casa la policía comenzó a pegarle y a golpearle la cabeza contra una pared hasta que quedó inconsciente. UN وقيل إن رجال الشرطة شرعوا في ضربه خارج منزله، وأخذوا يدقون رأسه بجدار حتى فقد الوعي.
    ¿No te parece excesivo pegarle en la cara? Open Subtitles ألا تعتقد أن ضربه فيهذه الحالة مفرط قليلاً؟
    ¿No lo estarás inventando porque te expulsaron por pegarle en la cara? Open Subtitles لن تقول هذا لأنه تم توقيفك بسبب ضربه على وجهه ؟
    Debes plantar bien los pies para pegarle a todo lo que alcances. Open Subtitles ضع أقدامك بشكل صحيح وقتها يمكنك ضرب ما يصل إليك
    Entonces, lo de pegarle a la pared lo podemos mantener en secreto, ¿eh? Open Subtitles يمكننا إبقاء أمر ضرب الجدار سراً، صحيح؟ لا ضرورة لإخبار أحد؟
    Pone que fuiste arrestado por pegarle al propietario de Sorpresas de Chocolate Chubby con una vara de hierro. Open Subtitles يقال أنه تم القبض عليك بتهمة ضرب مالك شاحنة كوبي شوكولا تريتس بواسطة إطار معدني
    ¿Ella te enseñó a pegarle también? No digas nada, vi los moretones. Open Subtitles هل علّمتْك كَيفَ تضرب لتُصنع الكدمات في الوجه أيضاً؟
    Debes plantar bien los pies para pegarle a todo lo que alcances. Open Subtitles أنتتضعأقدامكبشكلصحيح يمكنك أن تضرب أي شئ يصل اليك
    Me muero de ganas de verte pegarle a Filkins. Open Subtitles حسنا, سيكون الأمر ممتعا لا أستطيع أن أصبر على رؤيتك تضربه
    No voy a pegarle, pero voy a decirle unas palabras. Open Subtitles لا لن أضربه لكنني سأعطيه درس لن ينساه أبداً
    Si no fuera tan maldita, nadie estaría tratando de pegarle en la cabeza. Open Subtitles ان لم تكن شريره لعينه لا أحد سوف يحاول .ضربها على راسها
    No puedo meterme. No puedo acercarme para pegarle. Open Subtitles لا أستطيع الاقتراب لا أستطيع الأقتراب بما فيه الكفاية حتى أضربها
    Claro que pueden ser buenos para pegarle a los negros pero no saben hacer nada con un taco, viejo. Open Subtitles طبعاً، قد تكون بارع عندما يتعلق الأمر بضرب الزنوج ولكنكَ لستَ بارعاً في لعب البلياردو
    Cuando iba de camino, el sargento G. y otro guardia comenzaron a pegarle. UN وفي طريق عودته اليها بدأ الرقيب ج. وحارس آخر بضربه الى أن سقط أرضا.
    Tu eres como alguien a quien atrapan por pegarle a alguien en un bar. Open Subtitles إن كنت مثل أي أحد قد يقرص لضربه شخص ما في الحانة
    Ya sabe, a un hombre que esperaba el ascensor y vi cuando otro comenzaba a pegarle y este hombre tiraba al otro al piso... Open Subtitles كان أحد الرجال ينتظر المصعد فأتى أخر وراح يضربه فوقع الرجل أرضاً
    Tuve que pegarle a una señora para que me diera esto. Open Subtitles كانت مزدحمة, كان لا بد أن أضرب سيدة عجوز بالعصا للحصول على صلصة التوت هذه. شكرا لكم.
    De acuerdo con las lesiones, empezaron a pegarle cuando tenía alrededor de tres. Open Subtitles طبقاً للإصابات لقد بدأوا بضربها عندما كان عمرها ثلاث سنوات
    Me dan ganas de pegarle. No me merezco esto. Open Subtitles الخردة المجنون كم أود أن ألكمه فى وجهه أنا لا أستحق ذلك
    Te diré qué. Me gustaría pegarle en la cara barbuda a ese chico. Open Subtitles أؤكد لكِ ذلك أريد أن ألكم وجه ذلك الشاب ذو اللحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus