He peleado junto a grandes guerreros... aprendido técnicas de batalla... que sólo pueden ser perfeccionadas después de varias vidas. | Open Subtitles | قاتلت الى جانب اعظم المحاربين تعلمت تقنيات القتال التي حتى تتعلمها تحتاج الى اكثر من عمر |
¿Mencionó Bryn alguna vez que se hubiera peleado con alguno de los presidiarios? | Open Subtitles | هل براين سبق وان ذكرت انها تشاجرت مع احد السجناء ؟ |
He peleado duro toda mi vida por alguien que nunca me amó, peleé por cada pedazo de intimidad. | Open Subtitles | ..لقد حاربت طوال حياتي لكل شخص في حياتي ..من كان يحبني .ضحيت من اجل الآلفة |
Tiene varios moretones, casi como si hubiera peleado y un golpe a la región occipital que le causó esa hemorragia cerebral. | Open Subtitles | وهناك بعض الكدمات من المؤكد أنه حصل شجار أسفل المنطقة الصدغية مسببةَ رضوضاَ دماغية هناك |
Y de haber peleado, no habría sido por maletas y carteras sino por si su tía o su abuela debería vivir con nosotros o no. | Open Subtitles | و لو كنا تشاجرنا ، لم كان بسبب الحقائب و الأرفف و لكن لكان بسبب ما إذا كانت جدتك أو عمتك سوف تعيش معنا أو لا |
Eric jamás has peleado como ellos. Es muy diferente. | Open Subtitles | اريك انك لم تقاتل بهذه الطريقة من قبل انها مختلفة تماما |
No digas que se acabó. Hemos estado peleado por eso toda la semana. | Open Subtitles | لا تقولي لي أن هذا إنتهى كنا نتشاجر بهذا الشأن طوال هذا الأسبوع |
He peleado contra las pandillas más duras. | Open Subtitles | لقد قاتلت أقوى العصابات فى المنطقة |
Ha peleado bien. Yo no soy más que un viejo torpe. | Open Subtitles | لقد قاتلت بشكل جيد أنا لست سوى رجل عجوز بائس |
Si hubieras peleado sin ganas te habría dado una buena cicatriz para recordártelo. | Open Subtitles | لو قاتلت اقل ممن امكانياتك كنت سأعطيك ندبه لتذكرك |
También acusaba a la autora de haberse peleado con gente del barrio y haber amenazado con matar a la madre del marido y a su hija y suicidarse. | UN | واتهم صاحبة البلاغ أيضا بأنها تشاجرت مع أشخاص في الحي وهددت بقتل أمه وابنتهما والانتحار. |
¡Tú te has peleado con un hombre por toser porque despertó a tu perro que estaba dormido al sol! | Open Subtitles | لماذا تشاجرت مع رجل لأنه سعل فى الشارع لأنه أوقظ كلبك النائم |
Anoté todas las personas con las que me he peleado, ofendido, o hecho daño. | Open Subtitles | لقد دوّنت كل الناس الذين تشاجرت معهم,ضايقتهم,وألمتهم |
Hasta ahora, he peleado contra los enemigos de Roma para salvar lo que queda de ella, su prestigio, su grandeza, la civilización que ha creado en tantos siglos de historia. | Open Subtitles | الى حد بعيد لقد حاربت ضد أعداء روما لإنقاذ ما تبقى منها، هيبتها، |
Se han peleado por el aderezo ranchero, y ahora está por todas partes. | Open Subtitles | لقد دخلوا في شجار حول صلصلة الرانش والآن إنها في كل مكان |
También está bien. Nos hemos peleado esta mañana. | Open Subtitles | إنها على خير ما يرام لقد تشاجرنا هذا الصباح |
Pero eso es bueno. - ¡No te conoces si no has peleado! No quiero morir sin cicatrices. | Open Subtitles | ـ لا ، لكن هذا شئ جيد ـ لن تستطيع معرفة نفسك إذا لم تقاتل |
Hemos peleado mucho últimamente, y Tobías tiene una gran oportunidad en Austin y yo prefiero quedarme en Maine. | Open Subtitles | لقد أصبحنا نتشاجر كثيرا في الفترة الأخيرة وتوبيز لديه هذه الفرصة العظيمة في أوستن وأنا أفضل البقاء في ماين |
¿Me acuerdo que hemos peleado con esas maquinas durante 100 años! | Open Subtitles | أتذكر أننا ولمدة 100 عام قاتلنا هذه الالات |
Este posible testigo podría quizás haber demostrado que Thompson y el autor se habían peleado. | UN | وهذا الشاهد المحتمل ربما كان مستعدا لﻹدلاء بشهادته ومفادها أن تومبسون ومقدم البلاغ حدث بينهما عراك. |
Y también me había peleado en mi despedida de soltero la noche anterior así que sí, me veía terrible. | Open Subtitles | لقد كان مظهري سيئاً بسبب اَني خضت عراكاً في اليلة السابقة |
Él quería ir, pero no puedo evitar preguntarme si deberíamos haber peleado más. | Open Subtitles | ،لقد أراد أن يذهب لكنني لم أستطع إلا أن اتسائل لو كان يجب علي أن أقاتل أكثر |
Hubiéramos peleado hasta el último soldado, hasta la última bala. No había a donde retirarse." | Open Subtitles | ولكانوا قاتلوا إلى آخر جندي وآخر رصاصة فحينها لما أصبح أمامهم مفر |
Me dijo que se había peleado con su familia y se había escapado. | Open Subtitles | "قال لي أنّه تشاجر مع عائلته، و أنّه هاربٌ منهم" |
No charláis mucho entre vosotros. ¿Os habéis peleado, tortolitos? | Open Subtitles | انتما لا تتحدثان بينكما كثيرا هل بينكما مشاجرة صغيرة ؟ |
A veces pasa. Me he peleado con mi mujer... | Open Subtitles | فهذا يحدث لي في بعض الأحيان عندما أتعارك مع زوجتي |