Mira, negro, yo peleo sucio. | Open Subtitles | اسمح لي أن أشرح لك شيئا واحدا ، ايها الزنجي. أقاتل بقذرة |
estas idioteces son contra las que peleo antes de poder pelear una guerra. | Open Subtitles | ذلك هو ما أجب أن أقاتله قبل أن اتمكن من أن أقاتل فى حرب |
Bueno, es que, Ud. Verá... peleo en clubes y en realidad no tengo grandes logros. | Open Subtitles | فقط انني اقاتل في نوادي الملاكمة وانت تعلم انني مبتدأ و هاوي |
Me doy cuenta que debe estar muy enojado conmigo pero peleo por una buena causa. | Open Subtitles | أنا أدرك بأنّك يجب أن تكون مجنون جدا عليّ لكنني أحارب للقضية النبيلة |
Cuando me peleo con la mía no voy a tu casa. | Open Subtitles | عندما أتعارك مع جدتي، لا أذهب إلى منزلكِ |
La única razón por la que crees que estoy más unido a mamá es porque no peleo con ella. | Open Subtitles | لدي كذبة السبب الوحيد الذي يجعلكِ تظنين أني مقرب من والدتي هو أني لا أتشاجر معها |
Es por eso que peleo, Mulder. | Open Subtitles | ذلك الذي أكافح من أجله، مولدر. أنت وأنا. |
Me hace aerodinámico cuando peleo. Puedo con el peligro. | Open Subtitles | هذا يجعلني سريع الحركة عندما أقاتل يمكنني التعامل مع الخطر |
Sabes esa cosa que tu siempre dices cada vez que peleo? | Open Subtitles | أتعلم ذلك الأمر الذي دائماً ما تقوله في كل مرة أقاتل فيها؟ |
Todos los santos días peleo una maldita batalla por mi vida. | Open Subtitles | كل يوم أنا أقاتل في معركةٍ دموية من أحل حياتي |
¿Crees que peleo esta guerra para que canten canciones sobre mí? | Open Subtitles | هل تظنين أنني أقاتل في هذه الحرب لينشدو أغانيهم من أجلي؟ |
De aquí en adelante, peleo solo desde el hogar. | Open Subtitles | من هنا فى العراء، أقاتل حبّاً للوطن فحسب |
Dicen que matarán a mi hermanita si no peleo | Open Subtitles | قالوا بأنّهم سيقتلون ابنة أختي إذا لم أقاتل |
¿Y si peleo con estas dos pitiquis en el barro? | Open Subtitles | ..بالنسبة لنزالي القادم ما رأيك أن اقاتل هاتين الغبيتين في بعض الوحل؟ |
Nada pasa de repente. Hace tiempo que peleo... | Open Subtitles | لم يحدث شيء بين ليلة وضحاها أنا اقاتل منذ وقت طويل الان |
No, gracias. No peleo por dinero. | Open Subtitles | لا ، شكرا أنا لا اقاتل من أجل المال |
peleo por EE.UU., no en su contra. Y tú deberías hacer lo mismo. | Open Subtitles | أنا أحارب لأجل أمريكا وليس ضدها وينبغي عليك أن تفعل هذا أيضاً |
Y peleo como un perro para asegurarme de no tener que entregar ese mensaje, y pierdo esa pelea todo el tiempo | Open Subtitles | أحارب كالكلاب كي أضمن ألا يتوجّب عليّ إيصال هذه الرسالة وأخسر المعركة طوال الوقت |
No me cuelo en fiestas. No me peleo con la gente. | Open Subtitles | أنا لا أفسد الحفلات، ولا أتعارك مع الناس |
Primero, peleo con mi esposo, ya sabes, culpándolo porque no durmió al bebé... y luego reclamo por la música alta del vecino... | Open Subtitles | , أولاً , أتشاجر مع زوجي كما تعلمين , ألومه , على عدم تهدئة الطفل ثم أتصرف بحقارة حيال موسيقى الجيران الصاخبة |
Ahora, yo peleo por una voz de libertad, tú peleas para preservar el control pero ten por seguro, estamos del mismo lado. | Open Subtitles | ,الآن، أنا أكافح من أجل صوت الحريّة وأنتِ تكافحين لإبقاء السيطرة مُحكمة , ولكن كونوا مطمئنين أننا جميعاً على نفس الجانب |
Dragon, peleo como un gamberro, no como su estilo usual! | Open Subtitles | إنك قاتلت كالمجرم الآن. لم تكن مثل عندما نتدرب. |
Me imagino porque peleo y jodo demasiado. | Open Subtitles | حسنا,علي قدر ما استطيع ان استشف اعتقد انه بسبب انني اتشاجر و أُشاغب كثيرا |
Él quiere pelear. Yo no peleo joder, tío. | Open Subtitles | يريد أن يتقاتل، أنا لا أتقاتل! |
Entiende... que en los lugares dónde peleo casos... | Open Subtitles | انها تتفهم في المناطق التي احارب فيها القضاية |
Si peleo con mi padre mañana, de la manera en que puedo hacerlo, le pondré en evidencia, lo humillare enfrente de su pueblo. | Open Subtitles | إذا حاربت أبي غداً بقدراتي فسأخجله,وأذله أمام شعبه |
-Rupert Horn se peleo con su familia. | Open Subtitles | (روبرت هورن) تشاجر مع عائلته في الثلاثينيات |
No, si peleo ahora caeré en la trampa de Shing Kwun. | Open Subtitles | لا، إذا أُحاربُ الآن، أنا سَأَسْقطُ إلى فخّ شينج كوين |
No quieres cabrearme, tío, porque cuando me cabreo, me desnudo, y cuando me desnudo, me peleo. | Open Subtitles | لا ترغب في ان تجعلني اعصب لاني اذا عصبت اقوم بالتعري وعندما اتعرى , اتقاتل معك نهايه الموضوع |
De todos modos, peleo de vez en cuando. | Open Subtitles | على أية حال, أنازل بشكل جيد. |