"pensar en nada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التفكير في أي شيء
        
    • التفكير بأي شيء
        
    • التفكير بشيء
        
    • التفكير في شيء
        
    • التفكير في أيّ شيء
        
    • أن أفكر بأي شئ
        
    • أن أفكر في شيء
        
    • التفكير بأي شئ
        
    • التفكير بأيّ شيء
        
    • التفكير بشأن أيّ شيء
        
    • أفكر بأي شيء
        
    • أفكر في أي شيء
        
    No puedo pensar en nada por lo que sentiría menos emoción que por el trabajo. Open Subtitles لا يمكنني التفكير في أي شيء قد أكون أقل حماسة بشأنه عدا العمل
    Y cuando se trata de tabaco, no podía pensar en nada que deseara menos. TED ولكن عندما يأتي الأمر للتبغ، لم أستطع التفكير في أي شيء غير أنني أريد أقل نسبة منه.
    No es capaz de pensar en nada más que su paciente. Open Subtitles لم تكن قادرة على التفكير بأي شيء إلا مريضها
    Ahora mismo estoy pensando. Pero, tal vez porque cambiamos cabezas no puedo pensar en nada. Open Subtitles أنا افكر، ولكن عقلي لا يستجيب لذلك لا استطيع التفكير بأي شيء
    Parece que no puedo pensar en nada que tú no hayas pensado ya. Open Subtitles يبدو بأنني لا أستطيع التفكير بشيء لم تفكري به.
    Pero ahora no puedo pensar en nada más que mi esposo. Open Subtitles ولكن الآن لا يمكنني التفكير في شيء غير زوجي
    Desde el primer momento en que te vi, no puedo pensar en nada más. Open Subtitles منذ أن رأيتك ولا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
    Ese es el problema, al principio no pude pensar en nada, pero apenas me di cuenta. Open Subtitles انظر حسنا ، هذا هو الشيء ، لم أستطع التفكير في أي شيء في البداية. في ذلك الوقت ، وبزغ الفجر على لي فقط.
    De acuerdo, no puedo pensar en nada más, ahora pero si lo hago, volveré a llamarte. Open Subtitles حسناً، لا يمكنني التفكير في أي شيء اخر الان ولكن لو فعلت، فسأتصل بك
    No puedo pensar en nada, no hay nada. Open Subtitles لا يمكنني التفكير في أي شيء. لايوجد شيء.
    No puedo trabajar. No puedo pensar en nada. Open Subtitles لا أستطيع أن أعمل، لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
    No puedo pensar en nada ni en nadie, y no puedo dormir. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بأي شيء أو أي أحد، ولا أستطيع النوم.
    No lo entiendo. Estábamos llevándonos bien. ¡No puedo pensar en nada que haya hecho mal! Open Subtitles أنا لا أفهم, لقد كُنا نوطد علاقتنا لا يُمكنني التفكير بأي شيء خاطئ قد فعلته
    No puedo pensar en nada mejor que estar con mi familia. Open Subtitles لا استطيع التفكير بأي شيء افضل من كوني مع عائلتي
    Piensas en las matemáticas y... no puedes pensar en nada más durante todo el día. Open Subtitles يتوجب عليك التفكير بالرياضيات وليس بوسعك التفكير بشيء آخر طوال اليوم.
    "¡Tengo que encontrarlo!" No puedes pensar en nada más. Open Subtitles وتُصرُّ على ذلك. ليس بوسعك التفكير بشيء آخر.
    Ricky, me alegro mucho de verte. No puedo pensar en nada más. Open Subtitles " ريكي " أنا مسرور برؤيتك لا أستطيع التفكير بشيء
    Adiós. Mira, n-n-no puedo pensar en nada. Open Subtitles إلى اللقاء. اسمع, لا أستطيع, لا أستطيع التفكير في شيء, يارجل.
    No puedo pensar en nada para decirte que no sea cruel. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أيّ شيء غير جارح لأقوله لك
    Estaba tan conmocionada, que no pude pensar en nada más para decir. Open Subtitles كنت في حالة ذعر، لم أستطع أن أفكر بأي شئ آخر لأقوله.
    Desde que te conocí, no he podido pensar en nada más. Open Subtitles منذ أن قابلتك، لم اعد قادر على التفكير بأي شئ آخر
    Piensa tan rápido que no puedas pensar en nada. Open Subtitles تفكّر بسرعة فائقة لدرجة أنك لا تستطيع عندها التفكير بأيّ شيء.
    No puedo pensar en nada más. - ¿Qué hay acerca de eso? Open Subtitles -لا يمكنني التفكير بشأن أيّ شيء آخر ، لما هذا؟
    Y ahora tú la tienes, y no puedo pensar en nada más horrible que saber que tus enemigos pueden lastimar a alguien que amas. Open Subtitles و الآن أنت تملكها. لا أستطيع أن أفكر بأي شيء أسوأ. من أن أعرف بأن أعدائم يمكن أن يؤذوا شخصا تحبه.
    Trato de no pensar en nada de ese días. Open Subtitles أحاول أن لا أفكر في أي شيء حدث ذلك اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus