No puedo pensar en nada por lo que sentiría menos emoción que por el trabajo. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي شيء قد أكون أقل حماسة بشأنه عدا العمل |
Y cuando se trata de tabaco, no podía pensar en nada que deseara menos. | TED | ولكن عندما يأتي الأمر للتبغ، لم أستطع التفكير في أي شيء غير أنني أريد أقل نسبة منه. |
No es capaz de pensar en nada más que su paciente. | Open Subtitles | لم تكن قادرة على التفكير بأي شيء إلا مريضها |
Ahora mismo estoy pensando. Pero, tal vez porque cambiamos cabezas no puedo pensar en nada. | Open Subtitles | أنا افكر، ولكن عقلي لا يستجيب لذلك لا استطيع التفكير بأي شيء |
Parece que no puedo pensar en nada que tú no hayas pensado ya. | Open Subtitles | يبدو بأنني لا أستطيع التفكير بشيء لم تفكري به. |
Pero ahora no puedo pensar en nada más que mi esposo. | Open Subtitles | ولكن الآن لا يمكنني التفكير في شيء غير زوجي |
Desde el primer momento en que te vi, no puedo pensar en nada más. | Open Subtitles | منذ أن رأيتك ولا أستطيع التفكير في أي شيء آخر |
Ese es el problema, al principio no pude pensar en nada, pero apenas me di cuenta. | Open Subtitles | انظر حسنا ، هذا هو الشيء ، لم أستطع التفكير في أي شيء في البداية. في ذلك الوقت ، وبزغ الفجر على لي فقط. |
De acuerdo, no puedo pensar en nada más, ahora pero si lo hago, volveré a llamarte. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنني التفكير في أي شيء اخر الان ولكن لو فعلت، فسأتصل بك |
No puedo pensar en nada, no hay nada. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي شيء. لايوجد شيء. |
No puedo trabajar. No puedo pensar en nada. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعمل، لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر |
No puedo pensar en nada ni en nadie, y no puedo dormir. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير بأي شيء أو أي أحد، ولا أستطيع النوم. |
No lo entiendo. Estábamos llevándonos bien. ¡No puedo pensar en nada que haya hecho mal! | Open Subtitles | أنا لا أفهم, لقد كُنا نوطد علاقتنا لا يُمكنني التفكير بأي شيء خاطئ قد فعلته |
No puedo pensar en nada mejor que estar con mi familia. | Open Subtitles | لا استطيع التفكير بأي شيء افضل من كوني مع عائلتي |
Piensas en las matemáticas y... no puedes pensar en nada más durante todo el día. | Open Subtitles | يتوجب عليك التفكير بالرياضيات وليس بوسعك التفكير بشيء آخر طوال اليوم. |
"¡Tengo que encontrarlo!" No puedes pensar en nada más. | Open Subtitles | وتُصرُّ على ذلك. ليس بوسعك التفكير بشيء آخر. |
Ricky, me alegro mucho de verte. No puedo pensar en nada más. | Open Subtitles | " ريكي " أنا مسرور برؤيتك لا أستطيع التفكير بشيء |
Adiós. Mira, n-n-no puedo pensar en nada. | Open Subtitles | إلى اللقاء. اسمع, لا أستطيع, لا أستطيع التفكير في شيء, يارجل. |
No puedo pensar en nada para decirte que no sea cruel. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أيّ شيء غير جارح لأقوله لك |
Estaba tan conmocionada, que no pude pensar en nada más para decir. | Open Subtitles | كنت في حالة ذعر، لم أستطع أن أفكر بأي شئ آخر لأقوله. |
Desde que te conocí, no he podido pensar en nada más. | Open Subtitles | منذ أن قابلتك، لم اعد قادر على التفكير بأي شئ آخر |
Piensa tan rápido que no puedas pensar en nada. | Open Subtitles | تفكّر بسرعة فائقة لدرجة أنك لا تستطيع عندها التفكير بأيّ شيء. |
No puedo pensar en nada más. - ¿Qué hay acerca de eso? | Open Subtitles | -لا يمكنني التفكير بشأن أيّ شيء آخر ، لما هذا؟ |
Y ahora tú la tienes, y no puedo pensar en nada más horrible que saber que tus enemigos pueden lastimar a alguien que amas. | Open Subtitles | و الآن أنت تملكها. لا أستطيع أن أفكر بأي شيء أسوأ. من أن أعرف بأن أعدائم يمكن أن يؤذوا شخصا تحبه. |
Trato de no pensar en nada de ese días. | Open Subtitles | أحاول أن لا أفكر في أي شيء حدث ذلك اليوم |