"período de reunión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فترة الاجتماعات
        
    • فترة الدورات
        
    • الفترة الدوراتية
        
    • بموعد اجتماع
        
    • فترة جمع
        
    • فترة الدورة
        
    • موعد اجتماع
        
    • بوقت اجتماع
        
    • فترة انعقاد الدورات
        
    • الفترة من الدورة
        
    • بمواعيد اجتماعات
        
    • فترة جميع المعلومات
        
    • فترة انعقاد الدورة
        
    • وقت اجتماع
        
    Primer período de reunión de 2010: 31 de mayo a 11 de junio UN فترة الاجتماعات الأولى عام 2010: من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه
    * Primer período de reunión de 2005: 16 a 27 de mayo; UN :: فترة الاجتماعات الأولى في عام 2005: من 16 إلى 27 أيار/مايو
    *Segundo período de reunión de 2008: del 1º al 12 de diciembre. UN :: فترة الدورات الثانية في عام 2008: 1-12 كانون الأول/ديسمبر
    Los períodos de sesiones de la CP tradicionalmente se organizan durante el segundo período de reunión del año. UN وتعقَد دورات مؤتمر الأطراف عادةً خلال فترة الدورات الثانية من العام.
    Cuando se confirmen las fechas del tercer período de reunión habrá que hacer nuevos ajustes. UN وسيكون من الضروري إدخال المزيد من التعديلات عندما تتأكد مواعيد الفترة الدوراتية الثالثة.
    * Segundo período de reunión de 2005: 7 a 18 de noviembre; UN :: فترة الاجتماعات الثانية في عام 2005: من 7 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر
    * Primer período de reunión de 2006: 15 a 26 de mayo; UN :: فترة الاجتماعات الأولى في عام 2006: من 15 إلى 26 أيار/مايو
    * Segundo período de reunión de 2006: 6 a 17 de noviembre; UN :: فترة الاجتماعات الثانية في عام 2006: من 6 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر
    * Primer período de reunión de 2007: 7 a 18 de mayo; UN :: فترة الاجتماعات الأولى في عام 2007: من 7 إلى 18 أيار/مايو
    * Segundo período de reunión de 2007: 5 a 16 de noviembre; UN :: فترة الاجتماعات الثانية في عام 2007: من 5 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر
    La entrada en vigor del Protocolo de Kyoto conllevó un aumento considerable del número de temas del programa que debían examinarse durante el período de reunión. UN وقد أدى بدء نفاذ بروتوكول كيوتو إلى زيادة ضخمة في عدد بنود جدول الأعمال التي وجب النظر فيها خلال فترة الدورات.
    13. Tradicionalmente, los períodos de sesiones de la CP se celebran durante el segundo período de reunión del año. UN 13- وقد جرت العادة على أن يعقد مؤتمر الأطراف دوراته أثناء فترة الدورات الثانية من العام.
    · Segundo período de reunión de 2011: 28 de noviembre a 9 de diciembre. UN :: فترة الدورات الثانية في 2011: 28 تشرين الثاني/نوفمبر- 9 كانون الأول/ديسمبر.
    Primer período de reunión de 2005: del 16 al 27 de mayo; UN :: فترة الدورات الأولى لعام 2005: 16-27 أيار/مايو
    * Segundo período de reunión de 2005: del 7 al 18 de noviembre; UN :: فترة الدورات الثانية في عام 2005: 7-18 تشرين الثاني/نوفمبر
    * Segundo período de reunión de 2009: 7 a 18 de diciembre UN :: الفترة الدوراتية الثانية في عام 2009: 7-18 كانون الأول/ديسمبر
    El Comité alienta al Estado Parte a que acepte la enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, en relación con el período de reunión del Comité. UN 335 - واللجنة تشجع الدولة الطرف على قبول الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بموعد اجتماع اللجنة.
    El intervalo entre los períodos de sesiones se dividiría en dos períodos: i) un período de reunión de información; y ii) el período de redacción. UN وستقسم الفترة الواقعة بين الدورتين إلى مرحلتين زمنيتين: `١` فترة جمع المعلومات؛ و`٢` فترة صياغة المشروع.
    7. Los tres talleres se celebrarán en los primeros días del período de reunión. UN 7- وستُعقَد حلقات العمل الثلاث هذه في الأيام الأولى من فترة الدورة.
    El Comité alienta al Estado parte a que acepte, lo antes posible, la enmienda del artículo 20, párrafo 1, de la Convención, relativo al período de reunión del Comité. UN 44 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تقبل، في أقرب وقت ممكن، تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن موعد اجتماع اللجنة.
    La enmienda al párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, relativo al período de reunión del Comité, ha sido aceptada por 45 Estados partes. UN وقبلت 45 دولة عضوا تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بوقت اجتماع اللجنة.
    14. Conforme a la práctica actual, y a menos que se decida otra cosa, el OSACT y el OSE se reunirán durante el período de reunión de diciembre de 2009. UN 14- وفقاً للممارسة الراهنة، وما لم يُقرر خلاف ذلك، يُنتظر أن تجتمع الهيئتان الفرعيتان أثناء فترة انعقاد الدورات في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    El Comité alienta al Estado parte a que acepte sin demora la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, relativo al período de reunión del Comité. UN 224 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية فيما يتعلق بمواعيد اجتماعات اللجنة، دون إبطاء.
    Presentación por escrito al Comité de un informe al día sobre el período de reunión de información; el período de reunión de información se prorroga hasta el 14 de febrero de 2011 UN تقديم معلومات مستكملة في تقرير خطي عن فترة جمع المعلومات إلى اللجنة؛ وتمديد فترة جميع المعلومات حتى 14 شباط/فبراير 2011
    El seminario se celebrará durante el período de reunión de junio de 2008. UN وستنظم هذه الحلقة التدريبية أثناء فترة انعقاد الدورة في حزيران/يونيه 2008.
    Un total de 39 Estados partes habían aceptado la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención, relativo al período de reunión del Comité. UN وقبل ما يبلغ مجموعه 39 دولة من الدول الأطراف تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية في وقت اجتماع اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus