11. Paralelamente se inició un proceso iterativo para perfeccionar el conjunto de indicadores de impacto. | UN | 11- وأطلقت في الوقت ذاته، عملية متكررة بغية تنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر. |
Propusieron que el CCT tuviera en cuenta esta primera recomendación al perfeccionar el conjunto de indicadores de impacto acordados provisionalmente en la CP 9. | UN | وأشارت هذه البلدان إلى ضرورة أن تنظر لجنة العلم والتكنولوجيا في هذه التوصية الأولى عند تنقيح مجموعة مؤشرات الأثر التي قُبلت مؤقتاً في الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف. |
15. En el párrafo 2 de su decisión 13/COP.9, la CP pidió a la secretaría que, junto con el Mecanismo Mundial (MM), utilizara un proceso iterativo para elaborar propuestas a fin de perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño y de impacto y las metodologías conexas. | UN | 15- طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 13/م أ-9، إلى الأمانة والآلية العالمية استخدام إجراء متكرر من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء وتقييم الأثر والمنهجيات المرتبطة بها. |
6. En la misma decisión 17/COP.9 la CP pidió a la secretaría que, bajo la orientación de la Mesa del CCT y utilizando un proceso iterativo, elaborara propuestas para perfeccionar el conjunto de indicadores de impacto y las metodologías conexas, teniendo en cuenta lo siguiente: | UN | 6- وطلب مؤتمر الأطراف، في المقرر 17/م أ-9 أيضاً، إلى الأمانة أن تصوغ، بإرشاد من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا وباستعمال عملية تكرارية، مقترحات من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر والمنهجيات المرتبطة بها، آخذة في الاعتبار ما يلي: |
23. En la decisión 13/COP.9 (párrs. 2, 3 y 24) la CP previó un proceso iterativo para perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño aprobado provisionalmente en esa misma decisión. | UN | 23- في الفقرات 2 و3 و24 من المقرر 13/م أ-9، تصور مؤتمر الأطراف إجراءً تكرارياً لتنقيح مجموعة مؤشرات الأداء التي اعتُمدت مؤقتاً في المقرر عينه. |
2. Pide a la secretaría que, junto con el Mecanismo Mundial (MM), utilice un proceso iterativo para elaborar propuestas que se examinarán en los futuros períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes (CP), a partir del 10º y el 11º, a fin de perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño y de impacto y las metodologías conexas; | UN | 2- يطلب إلى الأمانة والآلية العالمية أيضاً استخدام إجراء متكرر من أجل وضع مقترحات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته المقبلة بدءاً بالدورتين العاشرة والحادية عشرة من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء وتقييم الأثر والمنهجيات المرتبطة بها؛ |
3. En esa misma decisión, la CP pidió a la secretaría que, junto con el Mecanismo Mundial (MM), utilizara un proceso iterativo para elaborar propuestas que se examinarían en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 10º y el 11º, a fin de perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño y de impacto y las metodologías conexas. | UN | 3- وفي المقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى كل من الأمانة والآلية العالمية أن يتّبعا إجراءً تكرارياً لبلورة المقترحات التي سينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته المقبلة ابتداءً من الدورتين العاشرة والحادية عشرة، بغرض تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء وتقييم الأثر والمنهجيات ذات الصلة. |
51. En la decisión 17/COP.9 se pedía un proceso iterativo que generase propuestas para perfeccionar el conjunto de indicadores de impacto y las metodologías conexas, que se examinarían en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 11º. | UN | 51- يدعو المقرر 17/م أ-9 إلى استعمال عملية تكرارية تقود إلى وضع مقترحات، لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته القادمة اعتباراً من دورته الحادية عشرة، من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر والمنهجيات المصاحِبة. |
3. En esa misma decisión, la CP también pidió a la secretaría que, junto con el Mecanismo Mundial (MM), utilizara un proceso iterativo para elaborar propuestas que se examinarían en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 10º y el 11º, a fin de perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño y de impacto y las metodologías conexas. | UN | 3- وفي المقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى كل من الأمانة والآلية العالمية أن يتّبعا إجراءً متكرراً لبلورة مقترحات ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته المقبلة ابتداءً من الدورتين العاشرة والحادية عشرة، بغرض تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء وتقييم الأثر والمنهجيات ذات الصلة. |
32. En la decisión 13/COP.9 se pide a la secretaría que, junto con el MM, utilice un proceso iterativo para elaborar propuestas que se examinarán en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 10º y el 11º, a fin de perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño y de impacto y las metodologías conexas. | UN | 32- بموجب المقرر 13/م أ-9، يُطلب إلى الأمانة والآلية العامة استخدام إجراء متكرر لوضع مقترحات ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته المقبلة، بدءاً بدورتيه العاشرة والحادية عشرة، بهدف تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء وتقييم الأثر والمنهجيات المرتبطة بها. |
43. En la decisión 13/COP.9 se pide a la secretaría que, junto con el MM, utilice un proceso iterativo para elaborar propuestas que se examinarán en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 10º y el 11º, a fin de perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño y de impacto y las metodologías conexas. | UN | 43- في المقرر 13/م أ-9، يُطلب إلى الأمانة والآلية العالمية استخدام إجراء متكرر لوضع مقترحات ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته المقبلة، بدءاً بدورتيه العاشرة والحادية عشرة، بهدف تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء وتقييم الأثر والمنهجيات المرتبطة بها. |
10. En la decisión 13/COP.9 se pedía a la secretaría que, junto con el MM, utilizara un proceso iterativo para elaborar propuestas que se examinarían en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 10º y el 11º, a fin de perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño y de impacto y las metodologías conexas. | UN | 10- يطلب المقرَّر 13/م أ-9 إلى الأمانة والآلية العالمية أيضاً استخدام إجراء متكرر من أجل وضع مقترحات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته المقبلة، بدءاً بالدورتين العاشرة والحادية عشرة، من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء وتقييم الأثر والمنهجيات المرتبطة بها. |
3. En la misma decisión, la CP pidió a la secretaría, que, bajo la orientación de la Mesa del CCT y utilizando un proceso iterativo, elaborara propuestas que se examinarían en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 11º, para perfeccionar el conjunto de indicadores de impacto y las metodologías conexas, teniendo en cuenta lo siguiente: | UN | 3- وفي القرار ذاته، طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أن تضع، بتوجيه من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا ومع استعمال عملية تكرارية، اقتراحات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته القادمة اعتباراً من دورته الحادية عشرة من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر والمنهجيات المصاحِبة، آخذة في الاعتبار ما يلي: |
17. En su decisión 17/COP.9, párrafo 4, la CP pidió a la secretaría que, bajo la orientación de la Mesa del CCT y utilizando un proceso iterativo, elaborara propuestas, que se examinarían en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 11º, para perfeccionar el conjunto de indicadores de impacto y las metodologías conexas. | UN | 17- وطلب مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 4 من المقرر 17/م أ-9، إلى الأمانة أن تقدّم، بتوجيه من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، وفي إطار عملية متكررة، اقتراحات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته القادمة اعتباراً من دورته الحادية عشرة من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات الأثر والمنهجيات المرتبطة بها. |
30. En su decisión 13/COP.9 la CP pidió a la secretaría que, junto con el Mecanismo Mundial, utilizara un proceso iterativo para elaborar propuestas que se examinarían en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 10º y el 11º, a fin de perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño y de impacto y las metodologías conexas. | UN | 30- طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 13/م أ-9، إلى الأمانة والآلية العالمية أيضاً استخدام إجراء متكرر من أجل وضع مقترحات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته المقبلة، بدءاً بالدورتين العاشرة والحادية عشرة، من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء والأثر والمنهجيات المرتبطة بها. |
presentación de informes 47. En la decisión 13/COP.9 (párr. 2) se pide a la secretaría que, junto con el Mecanismo Mundial (MM), utilice un proceso iterativo para elaborar propuestas que se examinarán en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 10º y el 11º, a fin de perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño y de impacto y las metodologías conexas. | UN | 47- في المقرر 13/م أ-9 (الفقرة 2) يطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة والآلية العالمية أيضاً استخدام إجراء متكرر من أجل وضع مقترحات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته المقبلة بدءاً بالدورتين العاشرة والحادية عشرة من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء وتقييم الأثر والمنهجيات المرتبطة بها. |
1. En su decisión 17/COP.9, la Conferencia de las Partes (CP) pidió a la secretaría que, bajo la orientación de la Mesa del Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) y utilizando un proceso iterativo, elaborara propuestas que se examinarían en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 11º, para perfeccionar el conjunto de indicadores de impacto y las metodologías conexas. | UN | 1- في المقرر 17/م أ-9، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة أن تضع، بإرشاد من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا وباستعمال عملية تكرارية، مقترحات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته المقبلة، بدءاً من الدورة الحادية عشرة، من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء والأثر والمنهجيات المرتبطة بها(). |
32. En su decisión 17/COP.9, la CP pidió a la secretaría que, bajo la orientación de la Mesa del CCT y utilizando un proceso iterativo, elaborara propuestas que se examinarían en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 11º, para perfeccionar el conjunto de indicadores de impacto y las metodologías conexas. | UN | 32- وفي المقرر 17/م أ-9، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة أن تضع، بتوجيه من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا وباستعمال عملية تكرارية، مقترحات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته المقبلة، بدءاً من الدورة الحادية عشرة، من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات الأثر والمنهجيات المرتبطة بها(). |
También se analizan las observaciones formuladas por las entidades informantes en relación con los indicadores, como base para el proceso iterativo solicitado por la Conferencia de las Partes en la decisión 13/COP.9, a fin de perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño y de impacto y las metodologías conexas, proponiendo mejoras en los futuros períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes. | UN | وتقدم الوثيقة، بالإضافة إلى ذلك، تحليلاً للردود التي قدمتها الكيانات القائمة بالإبلاغ بشأن المؤشرات بوصفها الأساس الذي يُستند إليه في استخدام الإجراء التكراري الذي طلبه مؤتمر الأطراف في المقرر 13/م أ-9 بغرض تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء والأثر والمنهجيات ذات الصلة، وبغرض اقتراح تحسينات أثناء الدورات المقبلة لمؤتمر الأطراف. |
27. En su decisión 17/COP.9, párrafo 4, la CP pidió a la secretaría que, bajo la orientación de la Mesa del CCT y utilizando un proceso iterativo, elaborara propuestas, que se examinarían en los futuros períodos de sesiones de la CP, a partir del 11º (CP 11), para perfeccionar el conjunto de indicadores de impacto y las metodologías conexas, teniendo en cuenta lo siguiente: | UN | 27- وطلب مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 4 من المقرر 17/م أ-9، إلى الأمانة أن تقدم، بتوجيه من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا وفي إطار عملية متواترة، اقتراحات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته القادمة اعتباراً من دورته الحادية عشرة من أجل تنقيح مجموعة مؤشرات الأثر والمنهجيات المصاحِبة، آخذة في الاعتبار ما يلي: |
La CP pidió a la secretaría que, bajo la orientación de la Mesa del Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) y utilizando un proceso iterativo, elaborara propuestas para perfeccionar el conjunto de indicadores de impacto y las metodologías conexas. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أن تضع، بإرشاد من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا وباستخدام عملية تكرارية، اقتراحات لتنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر والمنهجيات المرتبطة بها. |