por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
EL REPRESENTANTE Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
Consejero de la Misión Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | مستشار، البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
SECRETARIO GENERAL POR LA MISI0N Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | العام من البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة المرفق |
POR EL REPRESENTANTE Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
POR EL REPRESENTANTE Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
EL REPRESENTANTE Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
EL REPRESENTANTE Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
POR EL REPRESENTANTE Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
Embajador Ernest Sucharipa, Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | السفير إرنست سوشاريبا، الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
El Embajador Ernest Sucharipa, Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas, dijo que la feliz iniciativa del diálogo entre civilizaciones podía basarse en antecedentes y documentos importantes y pertinentes y no necesitaba empezar de cero. | UN | السفير إرنست سوشاريبا الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة قال إن المبادرة المحمودة الداعية إلى الحوار بين الحضارات تتوافر لها معلومات ووثائق أساسية يعتد بها ومن ثم لن تبدأ من الصفر. |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 19 de septiembre de 1991 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
162. Carta de fecha 19 de septiembre de 1991 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | ١٦٢ - رسالة مؤرخة ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
LA MISIÓN Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | باﻷعمال المؤقت في البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
SECRETARIO GENERAL POR LA MISION Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | من البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
SECRETARIO GENERAL POR LA MISIÓN Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
Hans J. Almoslechner (Segundo Secretario, Misión Permanente de Austria ante las Naciones Unidas (Viena)) | UN | Hans J. Almoslechner (سكرتير ثان، البعثة الدائمة للنمسا إلى الأمم المتحدة (فيينا)) |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم للنمسا لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. |