La Misión Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas pidió que se hiciera la corrección siguiente: | UN | تقدمت البعثة الدائمة لتايلند لدى اﻷمم المتحدة بطلب ﻹدخال التصويب التالي: |
INTERINO DE LA MISIÓN Permanente de Tailandia ANTE | UN | اﻷمين العام من القائـــم باﻷعمال بالنيابة للبعثــة الدائمة لتايلند |
del Comité por la Misión Permanente de Tailandia ante las | UN | الدائمة لتايلند لدى اﻷمم المتحدة إلى رئيس اللجنة |
General por el Representante Permanente de Tailandia ante | UN | من الممثل الدائم لتايلند لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas | UN | العام من الممثل الدائم لتايلند لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de Tailandia ante | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم لتايلند لدى اﻷمم المتحدة |
para los Derechos Humanos por la Misión Permanente de Tailandia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لتايلند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيـف |
Misión Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas | UN | البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة |
En ese sentido, la Representante Permanente de Tailandia tiene el honor de presentar la candidatura de su país al Consejo de Derechos Humanos en las elecciones mencionadas. | UN | وفي هذا الصدد، تتشرف الممثلة الدائمة لتايلند أيضا بتقديم ترشيح تايلند لانتخابات مجلس حقوق الإنسان المشار إليها آنفا. |
Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas | UN | القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة |
La Misión Permanente de Tailandia aprovecha la oportunidad para reiterar a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial las seguridades de su consideración más distinguida. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة لتايلند هذه الفرصة لكي تعرب مجدَّداً لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن فائق تقديرها. |
La Misión Permanente de Tailandia aprovecha la oportunidad para reiterar a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial las seguridades de su consideración más distinguida. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة لتايلند هذه الفرصة لكي تعرب مجدَّداً لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن فائق تقديرها. |
Asda Jayanama, Embajador, Misión Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas, Copresidente de la Mesa del Comité Preparatorio de la Reunión Internacional Intergubernamental de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo | UN | رئيس الجلسة: ◆ سعادة السيد أسدا جاياناما، السفير، البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة، والرئيس المشارك لمكتب اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية |
Nota verbal de fecha 8 de agosto de 2000 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 8 آب/أغسطس 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة |
Nota verbal de fecha 2 de julio de 2002 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 2 تموز/يوليه 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE Permanente de Tailandia ANTE LAS | UN | من الممثل الدائم لتايلند لدى اﻷمم المتحدة |
SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE Permanente de Tailandia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | من الممثل الدائم لتايلند لدى اﻷمم المتحدة |
el Representante Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لتايلند لدى اﻷمم المتحدة |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE Permanente de Tailandia ANTE LAS | UN | من الممثل الدائم لتايلند لدى اﻷمم المتحدة |
Representante Permanente del Japón Representante Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لتايلند لدى اﻷمم المتحدة الممثل الدائم لليابان لدى اﻷمم المتحدة |
CD/1886, de fecha 7 de abril de 2010, titulado " Carta de fecha 26 de marzo de 2010 dirigida al Presidente de la Conferencia de Desarme por el Encargado de Negocios de la Misión Permanente de Tailandia por la que se transmite, en nombre de 21 Estados observadores ante la Conferencia, una carta de fecha 22 de marzo de 2010 " . | UN | CD/1886، المؤرخة 7 نيسان/أبريل 2010 والمعنونة " رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2010 موجهة من القائم بأعمال البعثة الدائمة لتايلاند إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح يحيل برفقتها، باسم الدول الإحدى والعشرين المشاركة في المؤتمر بصفة مراقبة، رسالة مؤرخة 22 آذار/مارس 2010 " . |