Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán hacerlas desde su asiento. | UN | هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت تقتصر مدته على 10 دقائق وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y las delegaciones deben formularlas desde sus escaños. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت محددة بعشر دقائق، وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت محدد بمدة ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي به من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que de conformidad en el Artículo 19 de la Carta: | UN | أود أن أذكر الوفود بأنه وفقا للمادة 19 من الميثاق، |
Me permito recordar a las delegaciones que debe marcarse con una cruz el nombre de un solo candidato. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأنه ينبغي التأشير بوضع علامة (x) قرين اسم مرشح واحد فقط. |
También me permito recordar a las delegaciones que, igualmente de conformidad con la decisión 34/401 de la Asamblea General, las explicaciones de voto se limitarán a diez minutos y deberán formularse desde los respectivos escaños. | UN | واسمحوا لي كذلك أن أذكر الوفود بأنه وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١ أيضا، تحدد مدة تعليلات التصويت بعشر دقائق، وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que, según el Artículo 19 de la Carta: | UN | وأود أن أذكﱢر الوفود بأنه وفقا للمادة التاسعة عشرة من الميثاق: |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto deben limitarse a 10 minutos y han de ser pronunciadas desde sus escaños. | UN | هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق، وتلقيها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto están limitadas a 10 minutos y las delegaciones deben hacerlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto están limitadas a 10 minutos y que las delegaciones las deben hacer desde su asiento. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت تقتصر على ١٠ دقائق، وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y las delegaciones deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت تقتصر على ١٠ دقائق، وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto o de posición están limitadas a 10 minutos y las delegaciones las harán desde su asiento. | UN | هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت بشأن موقف ما محدود بعشر دقائق وتدلي به الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | هل لي أن أذكر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y que las delegaciones deberán hacerlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن الكلمات التي تلقى تعليلا للتصويت محددة بعشر دقائق للكلمة وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que debe marcarse con una cruz el nombre de un solo candidato. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأنه لا يجوز وضع علامة )×( إلا الى جانـب اســــم مرشح واحد. |
Me permito recordar a las delegaciones que, también de conformidad con la decisión 34/401 de la Asamblea General, las explicaciones de voto se limitarán a diez minutos, y las delegaciones deben formularlas desde su asiento. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأنه وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، تحدد تعليلات التصويت بمدة عشر دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que, también de conformidad con la decisión 34/401 de la Asamblea General, las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán formularlas desde su asiento. | UN | وهل لي أن أذكر الوفود بأنه وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١ أيضا فإن تعليل التصويت يقتصر على ١٠ دقائق وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que, también de conformidad con la resolución 34/401 de la Asamblea General, las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán formularlas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكﱢر الوفود بأنه وفقــا لمقـــرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١ أيضا، تقتصــر تعليــلات التصويت على ١٠ دقائق وينبغي أن تدلــي بهـــا الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que de conformidad en el Artículo 19 de la Carta: | UN | أود أن أذكِّر الوفود بأنه بموجب المادة 19 من الميثاق، |