No inteligente de leer libros, o de la calle, o del cerebro.... Pero algo así... | Open Subtitles | لست ذكياً بسبب التعليم أو خبرة الحياة أو الوراثة ، لكن شيء ما |
Pero, algo tan pequeño, podría hacerlo únicamente con un virus de nanotecnología. | Open Subtitles | لكن شيء صغير جداً بإمكانك صنعه عن طريق فيروس النانو |
Y de alguna forma eso funcionó con Louise Perry Pero algo pasó con Chrissy Watson. | Open Subtitles | وربما أن عملت مع لويز بيري، ولكن شيئا ما حدث مع كريسي واتسون. |
Pero algo sucede en los canales, porque la ayuda no está llegando como se había previsto. | UN | لكن شيئا يحدث لهذه المساعدة في قنوات عملية التوزيع، ﻷن المساعدة لا تصل مثلما هو متوقع. |
Lo que digo es, estamos habituados a que la ciencia prediga cosas, Pero algo como esto es fundamentalmente irreducible. | TED | أعني بذلك أننا متعودون على تقنين الأشياء علميا وتوقعها، ولكن شيء كهذا في الأساس لا يمكن تقنينه. |
Pero algo en los constantes malos augurios de los medios con su fijación en los problemas y no en las soluciones siempre me ha molestado. | TED | ولكن شيئاً يتعلق بالترويج الدائم للعذاب الذي تنتهجه وسائل الإعلام مع تركيزها على المشاكل وليس الحلول لطالما كان يثير حفيظتي وبشدة. |
No sé cómo o porqué, Pero algo muy malo va a pasar a las dos, | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو لماذا، لكن هناك شيء سيء سيحدث عند الساعة الثانية |
Pero algo es cierto: estamos al principio de una lucha enorme por el control de Internet. | TED | و لكن شيء واحد صحيح: نحن بداية الصراع الهائل على التحكم في الانترنت. |
Pero algo le paso, y lo que le paso fue que se hizo popular. | TED | لكن شيء ما حدث للحملة أنها أصبحت شائعة جدا |
O debería estar celosa, Pero algo más la preocupaba: | Open Subtitles | أو كَانَ ممكنُ أَنْ تغير لكن شيء آخر اقَلقَها: |
Pero algo me pasó por la cabeza que me hizo recordar una cosa que ya ví, oí o reparé en ella. | Open Subtitles | لكن شيء ما عبر في ذهني جعلني أتذكر شيئاً رأيته مسبقاً أو سمعته أو لاحظته |
Pero algo me dice que no estás aquí para darme una clase de baile, ¿no? | Open Subtitles | ولكن شيئا يقول لي لم تكن هنا أن تعطيني الرقص في اللفة، وأنت؟ |
OK, parece un gesto muy formal, deliberado, Pero algo completamente derivado de las restricciones. | TED | حسنا , يبدو رسمي جدا , إشارة متعمدة ولكن شيئا مشتق من الأصل تماما من القيود. |
Estaba exhausto, Pero algo me impulsaba 16 kilómetros, 19. | Open Subtitles | لقد اُجهدت, ولكن شيئا ما دفعنى للمواصلة عشرة اميال, 12 ميل |
Él va a tocar. No sé cómo reaccionaremos ante eso, Pero algo va a cambiar. | TED | سيعزفها. لا أعرف كيف سنتجاوب معها، لكن شيئا ما سيتغير. |
Pero algo salió mal, ¿no es así, George? | Open Subtitles | ولكن شيء واحد سار على نحو خاطىء، أليس كذلك يا جورج؟ |
Pero algo que probablemente no quieran intentar, como tomar agua fecal de una persona más sana, puede hacerlos sentir mejor. | TED | ولكن شيئاً ما قد لا ترغب بتجربته، مثل شرب ماء برازٍ من شخصٍ معافى، والذي سيجعلك بصحةٍ أفضل. |
Pero algo en su fantasía no está funcionando porque sigue descartando a los hombres. | Open Subtitles | لكن هناك شيء في خياله لا يعمل لأنه يستمر بالتخلص من الرجال |
Pero algo me tenía incómodo. | Open Subtitles | كان بوسعي قتله عدة مرات يا بروكستون لكن شيئاً ما كان يبدو خطأ |
Pero algo realmente interesante de los microbios es su gran variedad. | TED | لكن الشيء الذي يدعو حقاً للفضول حول الميكروبات هو مدى تنوعها. |
Mira, no quiero que te enfades porque se encuentra bien, Pero algo un poco extraño sucedió. | Open Subtitles | اسمعي، لا أريد أن تنزعجي بشأنه، لأنه بخير، لكنّ أمراً غريباً قد حدث. |
Batería descargada, no sé a quien pertenece Pero algo me dice que el rosa no es el color de Ryan. | Open Subtitles | البطارية ميتة، لذا أنا لا أَعْرفُ مَنْ يَعُودُ إليه. لكن الشيءَ يُخبرُني ذلك الوردي لَيسَ لونَ رايان. |
Por supuesto, no hay ninguna célula cerebral humana en ese cuerpo, Pero algo extraño fue descubierto: | Open Subtitles | بالطبع لا يوجد خلية دماغ انسان في رأسه لكن شيئ غريب قد اكتشف |
Mira, no estoy seguro de por que, Pero algo le esta pasando a mis poderes. | Open Subtitles | أنظر، لستُ متيقناً من السبب، لكن ثمّة ما حلّ بقواي. |
. Claro. Pero algo de este material es un poco verde. | Open Subtitles | بالطبع ، ولكن بعض هذه المواد المسموعة زرقاء قليلاً |
Parece que lo arrolló un vehículo, Pero algo nos dice que primero fue agredido o torturado. | Open Subtitles | يبدو بأن شاحنة دهسته لكن هناك أمر يجعلنا نعتقد بأنه اعتدي عليه أو عُذب أولاً |
Pero algo le sucedió. | Open Subtitles | لكن شىء ما حدث له |