No se le parece mucho pero tiene que ser Mitch. | Open Subtitles | هذا لا يشبهه كثيراً. لكن يجب أن يكون ميتش ليري. |
Créeme, no me gusta, pero tiene que ser el niño. | Open Subtitles | صدقني , لا أحب ذلك , لكن يجب أن يكون الصبي |
Puedo seguir su puja a través de las compañías fantasma, pero tiene que ser lo suficientemente grande... al menos 250.000. | Open Subtitles | يمكنني متابعة المحاولة عائداً إلى شركاته الوهمية لكن يجب أن يكون كبيراً بما فيه الكفاية ، 250 ألفاً على الأقل |
pero tiene que ser temprano, mi límite es media noche. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يكون مبكراً فحظر تجولي عند منتصف الليل. |
No sé qué hacer con este set, pero tiene que ser grande. | Open Subtitles | أنا لست متأكدةً بشأني الجلسه لكن يجب أن تكون ضخمه |
- No sé, pero tiene que ser sutil. | Open Subtitles | - .لا اعرف, لكن يجب ان يكون بطريقة غير ملحوظة- |
Bien, puede ser divertido, pero tiene que ser casual. | Open Subtitles | حسنا، سيكون ممتعا، لكن يجب أن يكون بسيطًا. |
Bueno, lo sé, es raro que no lo hayan encontrado, pero tiene que ser de mi padre, así que lo tengo que entregar. | Open Subtitles | حسناً , أعرف , هذا غريب أنهم لم يجدوه لكن يجب أن يكون خاص بوالدي , لذا يجب عليّ أن أبلغ عنه |
No, no, lo sé, lo sé, pero tiene que ser como un período de gracia o alguna mierda, ¿verdad, y se puede llevar a eventos formales o algo así? | Open Subtitles | لكن يجب أن يكون هناك فترة سماح أو ما شابه صحيح؟ حيث يمكنك ارتدائها في مناسبات رسمية أو ما شابه؟ |
De acuerdo, puedes elegir, pero tiene que ser algo que quiera hacer. | Open Subtitles | حسناً، أنت قم بالإختيار، لكن يجب أن يكون شيء أريد القيام به. |
Lo es, pero tiene que ser de algo más que esto. | Open Subtitles | نعم, لكن يجب أن يكون متعلقاً بشيء أكثر من هذا |
Su única esperanza es la inflación mundial pero tiene que ser enorme tanto que el dinero de papel no tenga valor. | Open Subtitles | أملهم الوحيد هو التضخم في جميع أنحاء العالم لكن يجب أن يكون التضخم كبيراً أقصد,كبير بحيث تصبح النقود الورقية لا تساوي شيئا.تستخدم كورق للحائط |
Hetty quiere que nosotros le ayudemos a escapar, pero tiene que ser algo convincente. | Open Subtitles | تريد " هيتي " أن نخرجه بأنفسنا لكن يجب أن يكون هرباَ مقنعاَ |
- pero tiene que ser mañana. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يكون غداً |
pero tiene que ser tu elección. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يكون اختيارك. |
No es necesario que el riesgo sea muy probable, pero tiene que ser previsible, real y personal, así como presente, como confirma el Comité en sus decisiones anteriores. | UN | فلا يجب أن يكون الخطر محتملاً جداً فحسب، ولكن يجب أن يكون متوقعاً وحقيقياً وشخصياً ومحدقاً، على نحو ما أكدته اللجنة في قراراتها السابقة(). |
Bueno, miren, puedo bajar la frecuencia de las evaluaciones pero tiene que ser parte de-- | Open Subtitles | حسنا، بإمكاني تخفيض تكرار التجربة لكن يجب أن تكون جزءًا من كامل .. |
Puedo arriesgar mi vida para hacer lo que deba hacer pero tiene que ser la mía. | Open Subtitles | أنا مستعد لأضع حياتي على المحك لأقوم بما عليّ فعله لكن يجب أن تكون لي, لا لأحد آخر |
Una amiga mía necesita una intervención, posiblemente un aborto, pero tiene que ser algo discreto. | Open Subtitles | صديقة لي تحتاج عملية إجهاض لكن يجب أن تكون متحفظة |
Hilda, lo siento, pero tiene que ser mi último champú. | Open Subtitles | Translat by Jasmeen September هيلدا انا آسفة جداً , لكن يجب ان يكون هذا آخر غسيل شامبو لي يجب ان أذهب |
Tiene un montón de entusiasmo, pero tiene que ser más serio. | Open Subtitles | لديك الكثير من الحيوية، ولكن يجب أن تكون أكثر جدية |
Haremos un trato con usted, pero tiene que ser sincero con nosotros, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سنُقدّم لكِ إتّفاقاً عادلاً، لكن يجب أن تكوني صادقة معنا، حسناً؟ |
pero tiene que ser una mano humana. | Open Subtitles | لكنه يجب أن يكون في يد الإنسان. |