"perros de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كلاب
        
    • الكلاب
        
    • من كﻻب
        
    • للكلاب في
        
    • لكلاب
        
    Ese es el acto indecente de los perros de Corea del Sur. UN وهذا هو المشهــد البذيء الذي يقدمه كلاب كوريا الجنوبية.
    Daba la impresión de que cada servicio estaba aplicando sus propias medidas de seguridad, con ayuda incluso de perros de policía y detectores de metales, y sometiendo a inspección visual los efectos personales. UN وقد نشأ الانطباع بأن كل خدمة من هاتين الخدمتين تنفذ مجموعة تدابيرها اﻷمنية الخاصة بها، بما في ذلك مساعدة كلاب الخدمة، واستخدام المكشافات المعدنية والفحص البصري لﻷمتعة الخاصة.
    Alimento y agua potable para los perros de desminado UN أغذية ومياه صالحة للشرب صادرة لأجل كلاب كشف الألغام البنغلاديشية
    Los estudios en perros de 1 año de duración suelen considerarse de corto plazo. UN الدراسات على الكلاب التي تكون مدتها عام واحد تعتبر عادة قصيرة الأجل.
    Todos los perros de detección de minas han dejado de utilizarse debido a su edad. UN توقف عمل جميع كلاب الكشف عن الألغام بسبب أعمارها.
    Los perros de detección de minas desempeñan un importante papel en los equipos de desminado. UN وقد أدى كلاب كشف الألغام دوراً هاماً في عمل أفرقة إزالة الألغام.
    Pero ya se lo dije aquí en México los norteamericanos y los perros de Juárez pueden matarse entre ellos con la bendición de las autoridades. Open Subtitles لن يوقفك أحد كما أخبرتك هنا في المكسيك الأمريكيون و كلاب جواريز يمكنهم أن يسببوا المتاعب لبعضهم البعض بموافقة السلطات
    ho, ellos entrenan todos los perros de guerra ho, yo no pienso que esto esta bien para a mi te lo ganaste Open Subtitles القوات الجوية وما هي علاقتهم بالكلاب؟ إنهم يدربون كل كلاب الحروب أنت لم تطلب هذه المقابلة لقد كسبتها
    La mujer gorda es mi hermana. Y estos los ocho perros de mamá. Open Subtitles الفتاة السمينة هي اختي وهذه كلاب أمي الثمانية
    Tienen perros de caza. Rápido. -Revuélcate conmigo en el barro. Open Subtitles ،لديهم كلاب صيد بسرعة، إلتفي في الطين معي
    Los perros de primera clase ensucian aquí. Open Subtitles كلاب الدرجة الأولى تنزل هنا للتتبرز
    Así que por fin has despistado a los perros de presa. Open Subtitles إذاً تمكنت أخيراً من مراوغة كلاب التعقب الخاصة بهم
    Ahora se compran perros de pelea. Open Subtitles قتال كلاب قتال كلاب من يحتاج قتال الكلاب؟
    Va a una instalación del FBI para perros de trineo en Alaska. Open Subtitles سيذهب إلى مكان لتمرين كلاب المزلجة تابع للكلاب الفدرالية في ألاسكا
    Vamos a usar perros de rastreo por el vecindario. Open Subtitles سوف نستخدم كلاب تعقب الرائحة في كل أنحاء الحي
    Lo siento, pero hay mucho que este fósil puede enseñarnos de los perros de su tiempo. Open Subtitles لا, نحن آسفون لكن هناك الكثير من الأشياء عن كلاب عصرك يمكن أن نعرفها من هذه الحفرية
    Parece que no fuimos las únicas molestas por los perros de anoche. Open Subtitles يبدو أننا لسنا الوحيدات اللواتي انزعجنَ من نُباح الكلاب بالأمس
    En la actualidad se pueden utilizar perros de manera más fiable y generalizada. UN وبات يمكن اليوم استخدام الكلاب بشكل أكثر موثوقية وأصبح استخدامها أوسع انتشاراً.
    Después del trabajo, va a un parquecito para perros de Brooklyn aunque no tiene perro. Open Subtitles عادةً بعد العمل (يذهب إلى متنزه صغير للكلاب في (بروكلين بالرغم أنه لا يمتلَك أي كلبُ
    En castigo, fueron privados de agua potable durante varios días y algunos de ellos fueron confinados en celdas utilizadas normalmente para los perros de la cárcel. UN ورفض منح السجناء مياه للشرب لعدة أيام ووضع عدد منهم في زنازين عادة ما تستعمل لكلاب السجون كعقاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus