"personal correspondientes a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الموظفين ل
        
    • الموظفين لعام
        
    • الموظفين المتعلقة
        
    • الموظفين لوظائف
        
    • الموظفين المتصلة
        
    • للموظفين فيما يتعلق
        
    • الموظفين للوظائف
        
    • الموظفين الناجمة عن
        
    • للموظفين بالنسبة
        
    • الموظفين لعامي
        
    • الموظفين لما
        
    • الموظفين بالنسبة
        
    • الموظفين فيما يخص
        
    • للموظفين ﻟ
        
    i) Los costos de sueldos normalizados para 2009 para su lugar de destino en Ginebra se han aplicado de conformidad con la política presupuestaria de las Naciones Unidas se ajustaron en 4% para calcular los costos del personal correspondientes a 2010. UN ' 1` طُبقت تكاليف الموظفين المعيارية لمركز عمل جنيف لعام 2009 وفقاً لسياسات ميزانية الأمم المتحدة، وعدِّلت بنسبة 4 في المائة من أجل حساب تكاليف الموظفين لعام 2010.
    El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 76 puestos que se proponen. UN 89 - تغطي هذه المخصصاتُ المرتبات، وتكاليف الموظفين العامة، فضلا عن الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بالوظائف المقترحة وعددها 76 وظيفة.
    Mediante la suma de 38.462.800 dólares se sufragarán los gastos por concepto de sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a 331 puestos existentes y uno nuevo. UN 33 - يغطي مبلغ 800 462 38 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظائف مستمرة عددها 331 وظيفة ووظيفة جديدة واحدة.
    Contribuciones del personal correspondientes a los puestos UN الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المتصلة بالوظائف
    Además, se ha calculado que los gastos comunes de personal correspondientes a los funcionarios de contratación internacional equivalen al 40% de los sueldos netos ajustados, cifra inferior a los costos estándar ajustados. UN وإضافة إلى ذلك، فإن التكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بالموظفين الدوليين حسبت بنسبة 40 في المائة من صافي المرتبات المعدلة، والتي تعتبر أقل من مقادير التكاليف القياسية.
    El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 62 puestos que se proponen. UN ١٤٨ - وتغطي المخصصات المقترحة المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للوظائف المقترحة البالغ عددها 62 وظيفة.
    Los recursos necesarios adicionales por valor de 2.136.100 dólares sufragarían las contribuciones del personal correspondientes a los cambios de puestos propuestos en el presente informe. VI. Medidas que debe adoptar la Asamblea General UN 354 - تغطي الاحتياجات الإضافية من الموارد، وقيمتها 100 136 2 دولار، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الناجمة عن التغييرات المقترحة في الوظائف الواردة في هذا التقرير.
    ** Los gastos de personal correspondientes a 2015 se estimaron utilizando la cifra de 2014 más el 4%. UN ** تم تقدير تكاليف الموظفين لعام 2015 باستخدام أرقام عام 2014 مضافاً إليها نسبة 4 في المائة.
    ** Los gastos de personal correspondientes a 2015 se estimaron utilizando la cifra de 2014 más el 4%. UN ** تم تقدير تكاليف الموظفين لعام 2015 باستخدام أرقام عام 2014 مضافاً إليها نسبة 4 في المائة.
    ** Los gastos de personal correspondientes a 2015 se estimaron utilizando la cifra de 2014 más el 4%. UN ** تم تقدير تكاليف الموظفين لعام 2015 باستخدام أرقام عام 2014 مضافاً إليها نسبة 4 في المائة.
    de gastos El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 131 puestos que se proponen. UN 103 - يغطي هذا المبلغ المرتبات والتكاليف العامة للموظفين، فضلا عن الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بالوظائف المقترحة وعددها 131 وظيفة.
    El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 103 puestos que se proponen. UN 133 - يغطي هذا المبلغ المرتبات والتكاليف العامة للموظفين، فضلا عن الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بما عدده 103 وظيفة مقترحة.
    Mediante la suma de 10.932.200 dólares se sufragarán los gastos por concepto de sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a un total de 79 puestos existentes. UN 647.6 دولار 40 - يغطي مبلغ 200 932 10 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظائف مستمرة مجموعها 79 وظيفة.
    El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 55 puestos que se proponen. UN 213 - سيغطي الاعتماد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتصلة بالوظائف المقترحة البالغ عددها 55 وظيفة.
    En consecuencia, los gastos comunes de personal correspondientes a los puestos de plantilla propuestos para la Secretaría en 2001 serán de 891.700 dólares. UN وستبلغ التكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بالوظائف المقترح إنشاؤها لقلم المحكمة في عام 2001 ما مقداره 700 891 دولار.
    El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 60 puestos que se proponen. UN 202 - يغطي هذا المبلغ المرتبات وتكاليف الموظفين العامة والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للوظائف المقترحة البالغ عددها 60 وظيفة.
    Los recursos necesarios adicionales, que ascienden a 2.136.100 dólares (antes del ajuste), sufragarían las contribuciones del personal correspondientes a los cambios de puestos propuestos en el informe del Secretario General (A/62/521). UN 89 - ستغطي الاحتياجات الإضافية البالغة 100 136 2 دولار، قبل إعادة تقدير التكلفة، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الناجمة عن تغييرات الوظائف الواردة في تقرير الأمين العام (A/62/521).
    En consecuencia, el crédito propuesto para atender a los gastos comunes de personal correspondientes a los puestos de plantilla de la Secretaría en 2003 asciende a 771.600 dólares. UN ويُقترح إدراج مبلغ قدره 600 771 دولار لتغطية التكاليف العامة للموظفين بالنسبة للوظائف الثابتة في قلم المحكمة في عام 2003.
    c Los ingresos efectivos por contribuciones del personal correspondientes a 2004 y 2005 con arreglo a la sección 34 del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas ascendieron a 430.302.750 dólares; los créditos provenientes de actividades que producen ingresos, que ascendieron a un monto de 3.677.680 dólares, aumentaron los ingresos totales a 433.980.430 dólares. UN (ج) بلغت الإيرادات الفعلية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لعامي 2004 و 2005 في إطار الباب 34 من الميزانية العادية للأمم المتحدة 750 0302 43 دولارا. وأدت الإيرادات المتأتية من الأنشطة المدرة للدخل البالغة 680 677 3 دولارا إلى زيادة مجموع الإيرادات إلى 430 980 433 دولارا.
    asignados Estimaciones de gastos La suma de 538.500 dólares cubrirá los sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a tres puestos existentes. UN 84 - يغطي التقدير البالغ 500 538 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لما مجموعه 3 وظائف مستمرة.
    La suma de 18.649.300 dólares se destinará a sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a 120 puestos. UN 20 - يغطي مبلغ 300 649 18 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بالنسبة لـ 120 وظيفة.
    Se ha estimado en 7.753.900 dólares la suma necesaria para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 41 puestos que se mantienen y los 11 puestos nuevos que se proponen. UN 255 - يغطي مبلغ 900 753 7 دولار التقديري المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فيما يخص 41 وظيفة مستمرة و 11 وظيفة مقترحة جديدة.
    Los sueldos y gastos comunes de personal correspondientes a 80 funcionarios de contratación local, calculados en 424.700 dólares, se sufragarían a partes iguales por las Naciones Unidas y la OEA. UN أما المرتبات والتكاليف العامة للموظفين لما مجموعه ٨٠ من الموظفين المحليين، وتقدر بمبلغ ٧٠٠ ٤٢٤ دولار فستكون قسمة بالتساوي بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus