i) Los costos de sueldos normalizados para 2009 para su lugar de destino en Ginebra se han aplicado de conformidad con la política presupuestaria de las Naciones Unidas se ajustaron en 4% para calcular los costos del personal correspondientes a 2010. | UN | ' 1` طُبقت تكاليف الموظفين المعيارية لمركز عمل جنيف لعام 2009 وفقاً لسياسات ميزانية الأمم المتحدة، وعدِّلت بنسبة 4 في المائة من أجل حساب تكاليف الموظفين لعام 2010. |
El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 76 puestos que se proponen. | UN | 89 - تغطي هذه المخصصاتُ المرتبات، وتكاليف الموظفين العامة، فضلا عن الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بالوظائف المقترحة وعددها 76 وظيفة. |
Mediante la suma de 38.462.800 dólares se sufragarán los gastos por concepto de sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a 331 puestos existentes y uno nuevo. | UN | 33 - يغطي مبلغ 800 462 38 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظائف مستمرة عددها 331 وظيفة ووظيفة جديدة واحدة. |
Contribuciones del personal correspondientes a los puestos | UN | الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المتصلة بالوظائف |
Además, se ha calculado que los gastos comunes de personal correspondientes a los funcionarios de contratación internacional equivalen al 40% de los sueldos netos ajustados, cifra inferior a los costos estándar ajustados. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن التكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بالموظفين الدوليين حسبت بنسبة 40 في المائة من صافي المرتبات المعدلة، والتي تعتبر أقل من مقادير التكاليف القياسية. |
El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 62 puestos que se proponen. | UN | ١٤٨ - وتغطي المخصصات المقترحة المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للوظائف المقترحة البالغ عددها 62 وظيفة. |
Los recursos necesarios adicionales por valor de 2.136.100 dólares sufragarían las contribuciones del personal correspondientes a los cambios de puestos propuestos en el presente informe. VI. Medidas que debe adoptar la Asamblea General | UN | 354 - تغطي الاحتياجات الإضافية من الموارد، وقيمتها 100 136 2 دولار، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الناجمة عن التغييرات المقترحة في الوظائف الواردة في هذا التقرير. |
** Los gastos de personal correspondientes a 2015 se estimaron utilizando la cifra de 2014 más el 4%. | UN | ** تم تقدير تكاليف الموظفين لعام 2015 باستخدام أرقام عام 2014 مضافاً إليها نسبة 4 في المائة. |
** Los gastos de personal correspondientes a 2015 se estimaron utilizando la cifra de 2014 más el 4%. | UN | ** تم تقدير تكاليف الموظفين لعام 2015 باستخدام أرقام عام 2014 مضافاً إليها نسبة 4 في المائة. |
** Los gastos de personal correspondientes a 2015 se estimaron utilizando la cifra de 2014 más el 4%. | UN | ** تم تقدير تكاليف الموظفين لعام 2015 باستخدام أرقام عام 2014 مضافاً إليها نسبة 4 في المائة. |
de gastos El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 131 puestos que se proponen. | UN | 103 - يغطي هذا المبلغ المرتبات والتكاليف العامة للموظفين، فضلا عن الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بالوظائف المقترحة وعددها 131 وظيفة. |
El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 103 puestos que se proponen. | UN | 133 - يغطي هذا المبلغ المرتبات والتكاليف العامة للموظفين، فضلا عن الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بما عدده 103 وظيفة مقترحة. |
Mediante la suma de 10.932.200 dólares se sufragarán los gastos por concepto de sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a un total de 79 puestos existentes. | UN | 647.6 دولار 40 - يغطي مبلغ 200 932 10 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظائف مستمرة مجموعها 79 وظيفة. |
El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 55 puestos que se proponen. | UN | 213 - سيغطي الاعتماد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتصلة بالوظائف المقترحة البالغ عددها 55 وظيفة. |
En consecuencia, los gastos comunes de personal correspondientes a los puestos de plantilla propuestos para la Secretaría en 2001 serán de 891.700 dólares. | UN | وستبلغ التكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بالوظائف المقترح إنشاؤها لقلم المحكمة في عام 2001 ما مقداره 700 891 دولار. |
El crédito sufragaría los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 60 puestos que se proponen. | UN | 202 - يغطي هذا المبلغ المرتبات وتكاليف الموظفين العامة والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للوظائف المقترحة البالغ عددها 60 وظيفة. |
Los recursos necesarios adicionales, que ascienden a 2.136.100 dólares (antes del ajuste), sufragarían las contribuciones del personal correspondientes a los cambios de puestos propuestos en el informe del Secretario General (A/62/521). | UN | 89 - ستغطي الاحتياجات الإضافية البالغة 100 136 2 دولار، قبل إعادة تقدير التكلفة، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الناجمة عن تغييرات الوظائف الواردة في تقرير الأمين العام (A/62/521). |
En consecuencia, el crédito propuesto para atender a los gastos comunes de personal correspondientes a los puestos de plantilla de la Secretaría en 2003 asciende a 771.600 dólares. | UN | ويُقترح إدراج مبلغ قدره 600 771 دولار لتغطية التكاليف العامة للموظفين بالنسبة للوظائف الثابتة في قلم المحكمة في عام 2003. |
c Los ingresos efectivos por contribuciones del personal correspondientes a 2004 y 2005 con arreglo a la sección 34 del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas ascendieron a 430.302.750 dólares; los créditos provenientes de actividades que producen ingresos, que ascendieron a un monto de 3.677.680 dólares, aumentaron los ingresos totales a 433.980.430 dólares. | UN | (ج) بلغت الإيرادات الفعلية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لعامي 2004 و 2005 في إطار الباب 34 من الميزانية العادية للأمم المتحدة 750 0302 43 دولارا. وأدت الإيرادات المتأتية من الأنشطة المدرة للدخل البالغة 680 677 3 دولارا إلى زيادة مجموع الإيرادات إلى 430 980 433 دولارا. |
asignados Estimaciones de gastos La suma de 538.500 dólares cubrirá los sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a tres puestos existentes. | UN | 84 - يغطي التقدير البالغ 500 538 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لما مجموعه 3 وظائف مستمرة. |
La suma de 18.649.300 dólares se destinará a sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a 120 puestos. | UN | 20 - يغطي مبلغ 300 649 18 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بالنسبة لـ 120 وظيفة. |
Se ha estimado en 7.753.900 dólares la suma necesaria para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a los 41 puestos que se mantienen y los 11 puestos nuevos que se proponen. | UN | 255 - يغطي مبلغ 900 753 7 دولار التقديري المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فيما يخص 41 وظيفة مستمرة و 11 وظيفة مقترحة جديدة. |
Los sueldos y gastos comunes de personal correspondientes a 80 funcionarios de contratación local, calculados en 424.700 dólares, se sufragarían a partes iguales por las Naciones Unidas y la OEA. | UN | أما المرتبات والتكاليف العامة للموظفين لما مجموعه ٨٠ من الموظفين المحليين، وتقدر بمبلغ ٧٠٠ ٤٢٤ دولار فستكون قسمة بالتساوي بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية. |