Dado que los mandatos de los Sres. Abraszewski, Ahounou, Kelapile, Maycock y Sharma expiran el 31 de diciembre de 2006, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo primer período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أبرازيفسكي، والسيد أهونو، والسيد كيلابيل، والسيد مايكوك، والسيد شارما تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Como los mandatos del Sr. Crom, la Sra. Incera, el Sr. Moon, el Sr. Saha, la Sra. Sun y el Sr. Yamazaki expiran el 31 de diciembre de 2004, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كروم والسيدة إنسيرا والسيد مون والسيد ساها والسيدة صن والسيد يامازاكي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والخمسين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos del Sr. Hernández, el Sr. Kuznetsov, el Sr. Mazet, la Sra. McLurg y el Sr. Zahran expiran el 31 de diciembre de 2005, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد هرنانديز، والسيد كوزنتسوف، والسيد مازيت، والسيدة ماك لورغ، والسيد زهران تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos de los Sres. Gurgel de Alencar Netto, Logutov, Meijerman, Park, Sessi y Wu expiran el 31 de diciembre de 2005, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد غورغيل دي ألينسار نيتو، والسيد لوغوتوف، والسيد ميجرمان، والسيد بارك، والسيد سيسي، والسيد وو تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
6. Dado que los mandatos del Sr. Elkhuizen, el Sr. Callejas, la Sra. Kaji, el Sr. Kramer, el Sr. Saha y la Sra. Sun expiran el 31 de diciembre de 2007, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo segundo período de sesiones, seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 6 - وبما أن مدة عضوية السيد إلكْهويزن، والسيد كايبيخاس، والسيدة كاجي، والسيد كرامر، والسيد ساها، والسيدة سُن ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الثانية والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos del Sr. Kendall, el Sr. Khalevinski, la Sra. McLurg, el Sr. Monthe y la Sra. Vasak expiran el 31 de diciembre de 2008, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo tercer período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كيندال، والسيد خالفينسكي، والسيدة ماكلوغ، والسيد مونت، والسيدة فاساك ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos del Sr. Abraszewski, el Sr. Kelapile, el Sr. Neil, el Sr. Tal y la Sra. Udo expiran el 31 de diciembre de 2009, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo cuarto período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد أبراجيفسكي، والسيد كيلابيليه، والسيد نيل، والسيد التل، والسيدة أودو تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الرابعة والستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos del Sr. Callejas, el Sr. Hussain, la Sra. Kaji, el Sr. Kramer, el Sr. Maddens y el Sr. Ray expiran el 31 de diciembre de 2010, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo quinto período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كاييخاس، والسيد حسين، والسيدة كاجي، والسيد كرايمر، والسيد مادنز، والسيد راي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos del Sr. Callejas, el Sr. Hussain, el Sr. Kramer, el Sr. Maddens, el Sr. Ray y el Sr. Sugiyama expiran el 31 de diciembre de 2010, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo quinto período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كاييخاس، والسيد حسين، والسيد كرايمر، والسيد مادنز، والسيد راي، والسيد سوجياما، تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos de la Sra. Afifi, la Sra. Archini, el Sr. Iosifov, la Sra. McLurg y el Sr. Torres Lépori expiran el 31 de diciembre de 2011, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo sexto período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيدة عفيفي، والسيدة أرشيني، والسيد إيوسيفوف، والسيد مكلورغ، والسيد توريس ليبوري تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها السادسة والستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos de la Sra. Afifi, la Sra. Archini, el Sr. Iosifov, el Sr. Torres Lépori y el Sr. Traystman expiran el 31 de diciembre de 2011, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo sexto período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيدة عفيفي، والسيدة أرشيني، والسيد إيوسيفوف، والسيد توريس ليبوري والسيد ترايسمان تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها السادسة والستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos de la Sra. Dinić, el Sr. Kelapile, el Sr. Neil, el Sr. Tal y la Sra. Udo expiran el 31 de diciembre de 2012, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo séptimo período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيدة دينيتش والسيد كيلابيله والسيد نيل والسيد التل والسيدة أودو تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها السابعة والستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/66/101/Rev.1, en el que el Secretario General se refiere a los artículos 155 y 156 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a que nombre a cinco personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión Consultiva el 31 de diciembre de 2011. | UN | 2 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/66/101/Rev.1، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 155 و 156 من النظام الداخلي للجمعية العامة ودعا الجمعية إلى تعيين خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة في عضوية اللجنة الاستشارية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/66/102, en el que el Secretario General se refiere a los artículos 158 y 159 del reglamento de la Asamblea General e invita a la Asamblea a que nombre a seis personas para cubrir las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 2011. | UN | 6 - الرئيس: استرعى انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/66/102، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادتين 158 و 159 من النظام الداخلي للجمعية العامة ودعا الجمعية إلى تعيين ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة في عضوية لجنة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Dado que los mandatos del Sr. Kumar, el Sr. Maddens, el Sr. Massieu, el Sr. Moon, el Sr. Sugiyama y el Sr. Zhang expiran el 31 de diciembre de 2013, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo octavo período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد كومار والسيد مادنز والسيد ماسيو والسيد مون والسيد سوجياما والسيد جانغ تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos del Sr. Aiki, el Sr. Kumar, el Sr. Maddens, el Sr. Massieu, el Sr. Moon y el Sr. Zhang expiran el 31 de diciembre de 2013, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo octavo período de sesiones, a seis personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد آيكي والسيد كومار والسيد مادنز والسيد ماسيو والسيد مون والسيد جانغ تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والستين، ستة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos del Sr. Brant, el Sr. Chernikov, el Sr. Lingenthal, el Sr. Obame y el Sr. Traystman expiran el 31 de diciembre de 2014, la Asamblea General tendrá que nombrar, en su sexagésimo noveno período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | 3 - وبما أن مدة عضوية السيد برانت والسيد تشيرنيكوف والسيد لينغنثال والسيد أوبام والسيد ترايستمان تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |
Dado que los mandatos del Sr. Rhodes, la Sra. Bechtel, el Sr. Boateng, la Sra. Gardner y el Sr. Wyzner terminan el 31 de diciembre de 2014, la Asamblea General deberá nombrar, en su sexagésimo noveno período de sesiones, a cinco personas para cubrir las vacantes que se van a producir. | UN | ٥ - وبما أن مدة عضوية السيد رودس، والسيدة بيشتيل، والسيد بواتينغ، والسيدة غاردنر، والسيد فيزنر ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والستين، خمسة أشخاص لملء الشواغر الناشئة. |