"pescando" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الصيد
        
    • للصيد
        
    • نصطاد
        
    • أصطاد
        
    • تصطاد
        
    • يصطاد
        
    • صيد
        
    • بالصيد
        
    • تصيد
        
    • لصيد السمك
        
    • اصطاد
        
    • تصتاد
        
    • تصطادون
        
    • يصيد السمك
        
    • يصطادان
        
    Como se ha señalado, las redes y trampas perdidas pueden seguir pescando " sin pescador " por períodos prolongados. UN وقد أشير إلى أن شباك الصيد وفخاخه الضائعة قد تقوم بصيد شبحي مدة طويلة من الزمن.
    Temprano esta mañana, Allan Eiger y su esposa estaban pescando en el Diamond Lake cuando fue afrontado por esa pregunta. Open Subtitles في صباح هذا اليوم الين ايجر وزوجته خرجو للصيد في بحيرة الماسة وعندما واجه ذلك السؤال بالذات
    Estamos pescando en aguas poco profundas. De hecho, la pregunta, TED نحن نصطاد في الطرف المنخفض. لكن في الحقيقة، ذلك السؤال
    Estaba pescando y podría jurar que te vi corriendo en pelotas entre los árboles. Open Subtitles لقد كنت أصطاد ويمكنني بالكاد أقسم رأيتك تجري عارياً ما بين الأشجار
    Un día rescatas a un cachorro, otro día estas pescando un cráneo en un retrete. Open Subtitles فى يوم من الأيام تنقظ جرواً صغيراً وفى اليوم التالى تصطاد جمجمة من المرحاض
    Miro a un niño pescando en el río... y de repente miro el agua. Open Subtitles أكون أراقب طفلاً يصطاد فى جدول وفجأة أجد نفسى أنظر فى المياه
    La mayoría de la gente que vivía aquí vivía en aldeas costeras, pescando, o eran nómades que vagaban por ahí en el entorno tratando de encontrar agua. TED معظم الناس الذين عاشوا هنا سواء على الساحل او في القرى او صيد الاسماك او البدو الذين يتنقلون في الجوار بحثا عن الماء.
    Desea continuar pescando en aguas revueltas. UN وإنما تريد مواصلة الصيد في المياه العكرة.
    Los barcos extranjeros siguen pescando y degradando el medio ambiente sin control. UN ولا تزال السفن الأجنبية تمارس الصيد بلا قيود وتتسبب في تدهور البيئة.
    Estuvimos pescando, hasta que anocheció, y no agarramos absolutamente nada. Open Subtitles خرجنا للصيد , و من ثم حل الفجر و لم نصطد شيئاً
    Nos dijeron que pasaría la mañana pescando. ¿Qué lo trajo de regreso a la costa tan temprano? Open Subtitles لقد اخبرتنا انك ستذهب في رحلة للصيد ، ماهو سبب عودتك مسرعا
    Es la forma cómo hemos estado pescando en los océanos en los últimos 50 años. TED تلك هى الطريقة التي نصطاد بها من المحيطات منذ 50 عاما
    Crecí en el sur y me pase los veranos pescando. TED لقد نشأت في الجنوب .. وفي الصيف كنا نصطاد
    Sí estoy pescando, pero se ha enganchado. Open Subtitles أنا أصطاد لكن يبدو أنّها عالقة بشيءٍ ما.
    Tuve un pequeño accidente pescando en R y R, Señor. Open Subtitles لقد حدثت لى حادثة صغيرة وأنا أصطاد يا سيدى
    Pero, si hay peces, habrá aves pescando. Open Subtitles لكن إن كان هناك سمك ستكون هناك طيور تصطاد
    Puedo decir que estaba pescando conmigo si usted quiere. Open Subtitles يمكنني ان اقول انك كنت تصطاد معي لو احببت
    EI Presidente del Subcomité del Crimen pescando en un arroyo. Open Subtitles رئيس الجنه الفرعيه للجريمه يصطاد فى منطقة تيار
    ¿Pescando un anillo de bodas del sumidero de alguna ama de casa? Open Subtitles يصطاد خاتم زفاف من داخل حوض منزل سيدة ما؟
    ¡Pescando durante las horas de trabajo, corriendo durante las horas de descanso! Open Subtitles صيد السمك أثناء الخدمة, او القيام بالعمل اثناء وقت النوم
    Necesitaba operar la cámara desde una distancia tal que los osos estuviesen tan calmos que continuaran pescando sin ser molestados. Open Subtitles احتاج إلى التحكّم بالكاميرا من مسافة أبعد لكي تكون الدببة هادئة ليستمرّو بالصيد
    Este es un arrastrero ruso, probablemente pescando bacalao en aguas rusas, y luego a través de la altamar del Atlántico Norte. TED إنها سفينة صيد روسية ربما تصيد سمك القُد في المياه الروسية، ثم تعبر أعالي بحار شمال الأطلسي.
    Fuera, pescando con papá, y no podrán oír el gong. Open Subtitles خرج لصيد السمك مع الأب إنهم لن يستطيعون سماع الجرس
    Si se rompe un dique y el Alcalde llama, no quiero oírte decir que andabas pescando. Open Subtitles إذا تحطم السد، سيتصل العمدة لا أريدك أن تقول أننى اصطاد
    ¿Estás pescando aquí o puedo lanzar mi cebo al agua? Open Subtitles اذا, اه, انت تصتاد هنا او يمكني ان ارمي صنارتي في المياه
    Espera, ¿aquella vez que estuviste pescando con tus tíos? Open Subtitles مهلاً، في ذلك الوقت ألم تكن مع عمك وزوجته تصطادون السمك؟
    Tengo una igual en mi casa, pero con un niño pescando. Open Subtitles حصلت على واحد مثل هذا في وطني ولكن على شكل ولد صغير يصيد السمك
    Yo dibujé esto. Es una foto de un padre y su hijo, pescando. Open Subtitles لقد رسمت هذا، أب وإبن يصطادان من قارب صيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus