"petición de la comisión al secretario" - Traduction Espagnol en Arabe

    • طلب اللجنة إلى الأمين
        
    • طلب اللجنة من اﻷمين
        
    • طلب اللجنة الى اﻷمين
        
    El Consejo hace suya también la petición de la Comisión al Secretario General de que brinde al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato. UN ويؤيد المجلس أيضاً طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يُقدم للمقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    El Consejo hace suya también la petición de la Comisión al Secretario General de que brinde al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato. UN ويؤيد المجلس أيضاً طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يُقدم للمقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    El Consejo hizo suya también la petición de la Comisión al Secretario General de que brindara al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato. UN وأيد المجلس أيضاً طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يُقدم للمقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    El Consejo aprobó asimismo la petición de la Comisión al Secretario General de que facilitara al Relator Especial toda la ayuda que necesitara para el desempeño de su tarea. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يمد المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة لانجاز أعماله.
    El Consejo aprueba también la petición de la Comisión al Relator Especial de que informe a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones y a la Comisión de Derechos Humanos en su 53º período de sesiones; y aprueba asimismo la petición de la Comisión al Secretario General de que preste al Relator Especial toda la asistencia necesaria. UN كما يوافق المجلس على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم كل ما يلزم من مساعدة الى المقرر الخاص.
    El Consejo aprobó también la petición de la Comisión al Secretario General para que proporcionara al Relator Especial toda la asistencia necesaria a fin de que pudiera desempeñar su mandato, presentar un informe provisional a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones e informar a la Comisión en su 52º período de sesiones. UN ووافق المجلس أيضا على طلب اللجنة الى اﻷمين العام تقديم كل المساعدة اللازمة الى المقرر الخاص لتمكينه من تنفيذ ولايته، وتقديم تقرير مؤقت الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، وتقرير الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    El Consejo hizo suya también la petición de la Comisión al Secretario General de que brindara al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato. UN وأيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم للمقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    El Consejo también aprueba la petición de la Comisión al Secretario General de que siguiera prestando toda la asistencia necesaria al Representante Especial a fin de que éste pudiera cumplir plenamente su mandato. UN ووافق المجلس أيضاً على طلب اللجنة إلى الأمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى الممثل الخاص لتمكينه من الوفاء بولايته على أتم وجه.
    El Consejo también aprueba la petición de la Comisión al Secretario General para que siga prestando toda la asistencia necesaria al Representante Especial a fin de que éste pueda desempeñar plenamente su mandato. UN ويوافق المجلس أيضاً على طلب اللجنة إلى الأمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى الممثل الخاص لتمكينه من الوفاء بولايته على أتم وجه.
    El Consejo aprueba además la petición de la Comisión al Secretario General de que facilite al experto independiente toda la asistencia que precise, en particular el personal y los recursos necesarios para el desempeño de sus funciones. UN ويوافق المجلس على طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يوفر للخبير المستقل كل المساعدة اللازمة، وبخاصة ما يحتاج إليه من موظفين وموارد من أجل أداء مهامه.
    El Consejo aprueba también la petición de la Comisión al Secretario General de que proporcione al Relator Especial, dentro de los límites del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, toda la asistencia que necesite para el cumplimiento de su mandato. UN ويؤيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص، في حدود الميزانية العادية للأمم المتحدة، أية مساعدة يحتاج إليها في أداء ولايته.
    El Consejo hizo suya también la petición de la Comisión al Secretario General y a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos de que facilitaran al Relator Especial toda la asistencia necesaria en materia de recursos humanos, técnicos y financieros para el eficaz cumplimiento de su mandato. UN كما أيد المجلس طلب اللجنة إلى الأمين العام وإلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم كل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية للمقرر الخاص لتمكينه من النهوض بولايته.
    El Consejo hace suya también la petición de la Comisión al Secretario General y a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos de que faciliten al Relator Especial toda la asistencia necesaria en materia de recursos humanos, técnicos y financieros para el eficaz cumplimiento de su mandato. UN كما يؤيد المجلس طلب اللجنة إلى الأمين العام وإلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم كل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية للمقرر الخاص لتمكينه من النهوض بولايته.
    Asimismo, el Consejo aprueba la petición de la Comisión al Secretario General de que facilite al Relator Especial todos los recursos necesarios para el cumplimiento efectivo de su mandato. UN ويؤيد المجلس كذلك طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم جميع الموارد اللازمة للمقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته على نحو فعال.
    Asimismo, el Consejo aprobó la petición de la Comisión al Secretario General de que facilitara al relator especial todos los recursos necesarios para el cumplimiento efectivo de su mandato. UN ووافق المجلس كذلك على طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم جميع الموارد اللازمة للمقرر الخاص من أجل الاضطلاع بولايته على نحو فعال.
    El Consejo hizo suya también la petición de la Comisión al Secretario General y a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos de que facilitaran al Relator Especial toda la asistencia necesaria en materia de recursos humanos, técnicos y financieros para el eficaz cumplimiento de su mandato. UN كما أيد المجلس طلب اللجنة إلى الأمين العام وإلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم كل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية للمقرر الخاص لتمكينه من النهوض بولايته.
    El Consejo hace suya también la petición de la Comisión al Secretario General de que, dentro de los límites del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, proporcione al Relator Especial toda la asistencia que necesite para cumplir su mandato. UN ويؤيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص، في حدود الميزانية العادية للأمم المتحدة، كل ما يحتاج إليه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    d) Aprueba la petición de la Comisión al Secretario General para que preste toda la asistencia necesaria para garantizar el éxito del Decenio. UN )د( يوافق على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم كل المساعدة اللازمة لضمان نجاح العقد.
    c) La petición de la Comisión al Secretario General para que continúe facilitando al proceso especial los recursos necesarios a fin de que éste pueda desempeñar sus funciones de manera continua y con rapidez. UN )ج( طلب اللجنة من اﻷمين العام مواصلة تزويد العملية الخاصة بالموارد اللازمة كي تستطيع أداء وظائفها باستمرار وبسرعة.
    c) La petición de la Comisión al Secretario General para que continuara facilitando al proceso especial los recursos necesarios a fin de que éste pudiera desempeñar sus funciones de manera continua y con rapidez. UN )ج( طلب اللجنة من اﻷمين العام مواصلة تزويد العملية الخاصة بالموارد اللازمة كي تستطيع أداء وظائفها باستمرار وبسرعة.
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 1994/81 de 9 de marzo de 1994 de la Comisión de Derechos Humanos, aprueba la petición de la Comisión al Secretario General para que considere, a la luz de la evolución de la situación entre la aprobación de la presente resolución y el 30 de septiembre de 1994, la conveniencia de designar un representante especial cuyo mandato podría incluir lo siguiente: UN يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق الانسان ١٩٩٤/٨١ المؤرخ في ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يقوم، في ضوء التطورات التي تطرأ في الفترة ما بين اعتماد هذا القرار و ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بالنظر في مدى ملاءمة تعيين ممثل خاص يمكن أن تشمل ولايته ما يلي:
    En la decisión 1995/274, el Consejo, tomando nota de la resolución 1995/58 de la Comisión de Derechos Humanos, aprobó la petición de la Comisión al Secretario General de que informara bienalmente a la Asamblea General de los progresos que se hubieran realizado para lograr el pleno reconocimiento y disfrute de los derechos humanos de las personas con discapacidad. UN وافق المجلس في المقرر ١٩٩٥/٢٧٤، بعد أن أحاط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/٥٨، على طلب اللجنة الى اﻷمين العام تقديم تقرير كل سنتين الى الجمعية العامة عن تقدم الجهود الهادفة الى ضمان الاعتراف والتمتع الكاملين بحقوق اﻹنسان لﻷشخاص المعوقين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus