"pide a la secretaría que prepare" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يطلب إلى الأمانة أن تعد
        
    • يطلب إلى الأمانة إعداد
        
    • يطلب من الأمانة أن تعد
        
    • يطلب من الأمانة إعداد
        
    • يطلب إلى الأمانة أن تعدّ
        
    • تطلب إلى الأمانة أن تعد
        
    • يطلب إلى الأمانة أن تقوم
        
    • تطلب الى اﻷمانة العامة أن تضع
        
    • يطلب إلى الأمانة أن تضع
        
    • يطلب إلى الأمانة أن تُعدّ
        
    7. pide a la secretaría que prepare una recopilación de los pareceres que reciba de conformidad con el párrafo 6 supra; UN 7- يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للآراء الواردة عملا بالفقرة 6 أعلاه؛
    pide a la secretaría que prepare formularios revisados del documento de notificación y movimiento para su examen por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión; UN 2 - يطلب إلى الأمانة أن تعد استمارات منقحة للإخطار ولوثيقة النقل لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع؛
    pide a la secretaría que prepare una recopilación de las observaciones recibidas, para su examen por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión. UN 2- يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات التي وردت لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    - pide a la secretaría que prepare una síntesis de dichos informes y la presente al CCT en su segundo período de sesiones, para su examen; UN - يطلب إلى الأمانة إعداد موجز لهذه التقارير لتنظر فيه لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الثانية؛
    4. pide a la secretaría que prepare, para su examen por el Órgano Subsidiario de Ejecución en su 19º período de sesiones: UN 4- يطلب من الأمانة أن تعد لنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة في ما يلي:
    3. pide a la secretaría que prepare la recopilación y síntesis de las quintas comunicaciones nacionales para que la Conferencia de las Partes la examine en su 17º período de sesiones; UN 3- يطلب من الأمانة إعداد تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية الخامسة لينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة؛
    9. pide a la secretaría que prepare un presupuesto para el período 20162018 para que la Conferencia lo examine en su cuarto período de sesiones. UN 10 - يطلب إلى الأمانة أن تعدّ ميزانية للفترة 2016-2018 لكي يبحثها المؤتمر في دورتها الرابعة.
    6. pide a la secretaría que prepare una recopilación de las observaciones recibidas para su examen por la Conferencia de las Partes en su novena reunión. UN 6 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات الواردة لها لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع.
    6. pide a la secretaría que prepare una recopilación de las observaciones recibidas para su examen por la Conferencia de las Partes en su novena reunión. UN 6 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات الواردة لها لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع.
    4. pide a la secretaría que prepare un proyecto de decisión en relación con estos asuntos para su examen por la Conferencia de las Partes en su décima reunión. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن هذه المسائل لكي يبحثها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر.
    12. pide a la secretaría que prepare un informe resumido de cada reunión de diálogo; UN 12- يطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً موجزاً عن كل دورة من دورات الحوار؛
    4. pide a la secretaría que prepare para su examen y aprobación por el Grupo de Trabajo de composición abierta en su tercer período de sesiones un programa de trabajo sobre modalidades de asociación basado en el Programa de trabajo provisional sobre modalidades de asociación y en las observaciones recibidas; UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد برنامج عمل شراكة يستند إلى برنامج عمل الشراكة المؤقتة والتعليقات المتلقاة لكي يبحث ويعتمده في الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية؛
    2. pide a la secretaría que prepare una sinopsis por región de la esfera de trabajo de cada división y presente esas sinopsis al Consejo de Administración en sus períodos ordinarios de sesiones a partir del bienio 2006 - 2007, en un documento de información por separado. UN 2 - يطلب إلى الأمانة أن تعد موجزات حسب الأقاليم عن مجال عمل كل إدارة وتقديم هذه الموجزات إلى مجلس الإدارة، في دوراته العادية، اعتباراً من فترة السنتين 2006 - 2007، بوصفها وثيقة إعلامية منفصلة.
    7. pide a la secretaría que prepare un informe recapitulativo de la información procedente de los exámenes a fondo de las comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I para que la Conferencia de las Partes lo examine en su décimo período de sesiones; UN 7- يطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً يوجز المعلومات المتاحة من الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة؛
    4. pide a la secretaría que prepare una recopilación de documentos y fichas de datos nacionales correspondientes a los años 2002 y 2003 y que periódicamente ponga dicha información a disposición de las Partes y de los países que no son Partes; UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد وثائق تصنيف وكشوف حقائق قطرية عن السنتين 2002 و2003 وأن تجعل هذه المعلومات متاحة على أساس منتظم للأطراف وغير الأطراف؛
    2. pide a la secretaría que prepare una recopilación de las observaciones recibidas, para su examen por la Conferencia de las Partes en su octava reunión. UN 2- يطلب إلى الأمانة إعداد تجميع للتعليقات المتلقاة لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن.
    2. pide a la secretaría que prepare una recopilación de las observaciones recibidas para someterlas al examen de la Conferencia de las Partes en su novena reunión. UN 2 - يطلب إلى الأمانة إعداد تجميع لهذه التعليقات الواردة إليها لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع.
    3. pide a la secretaría que prepare un compendio de las observaciones recibidas y lo transmita a la Conferencia de las Partes en su novena reunión para su examen. UN 3 - يطلب من الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات التي تتلقاها وإحالة هذا التجميع إلى مؤتمر الأطراف في دورية التاسعة للنظر.
    3. pide a la secretaría que prepare otro proyecto de revisión del formato uniforme de presentación de informes y establezca directrices para su utilización que examinarán los órganos subsidiarios en sus 13º períodos de sesiones; UN 3- يطلب من الأمانة إعداد مشروع منقح آخر لنموذج الابلاغ الموحد، ومجموعة مبادئ توجيهية لاستخدامه كي تنظر فيهما الهيئتان الفرعيتان في دورتهما الثالثة عشرة؛
    1. pide a la secretaría que prepare un proyecto de programa de trabajo para el Grupo de Trabajo de composición abierta para el período 2009 - 2010, teniendo en cuenta las deliberaciones mantenidas durante el sexto período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta y las actividades posteriores; UN 1 - يطلب إلى الأمانة أن تعدّ مشروع برنامج عمل خاص بالفريق العامل المفتوح العضوية وذلك للفترة 2009 - 2010، وأن تراعي في ذلك المناقشات التي دارت في الاجتماع السادس للفريق والأنشطة اللاحقة؛
    pide a la secretaría que prepare un informe sobre prioridades y arreglos en la esfera de la asistencia técnica, sobre la base de: UN 3 - تطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن أولويات وترتيبات المساعدة التقنية والطرائق الممكنة لتنفيذها والتي توضع على أساس:
    3. pide a la secretaría que prepare, para su presentación al grupo de trabajo especial de composición abierta, lo siguiente: UN 3 - يطلب إلى الأمانة أن تقوم بإعداد الوثائق التالية لعرضها على الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية:
    10. pide a la secretaría que prepare directrices para la disposición del equipo de las Naciones Unidas una vez terminada una operación de mantenimiento de la paz; Finanzas UN ١٠ - تطلب الى اﻷمانة العامة أن تضع مبادئ توجيهية بشأن التصرف في معدات اﻷمم المتحدة بعد إنهاء أي عملية من عمليات حفظ السلم؛
    5. pide a la secretaría que prepare un informe sobre los exámenes técnicos en que se evalúen, entre otras cosas, las ventajas y desventajas de las distintas modalidades, con inclusión de los recursos humanos y financieros necesarios, para que lo examine el Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE) tan pronto sea posible una vez terminado el período de prueba; UN 5- يطلب إلى الأمانة أن تضع تقريراً عن الاستعراضات التقنية تُقيم فيها جملة أمور منها مزايا ونواقص من مختلف النُهج، بما في ذلك الاحتياجات من الموارد البشرية والمالية، كي تنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا التقرير في أقرب وقت ممكن بعد انتهاء الفترة التجريبية؛
    9. pide a la secretaría que prepare un proyecto de decisión relativo a estas cuestiones para someterlo al examen de la Conferencia de las Partes en su décima reunión. UN 9 - يطلب إلى الأمانة أن تُعدّ مشروعَ مقرَّر بشأن هذه المسائل لينظر فيه مؤتمرُ الأطراف في اجتماعه العاشر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus