"pide además a la secretaría que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يطلب كذلك إلى الأمانة أن
        
    • تطلب إلى الأمانة أن
        
    • يطلب إلى الأمانة أن تقوم
        
    • يطلب أيضا إلى اﻷمانة أن
        
    • يطلب أيضاً إلى الأمانة أن
        
    • ترجو كذلك من اﻷمانة أن
        
    • يطلب كذلك إلى الأمانة العامة أن
        
    3. pide además a la secretaría que apoye a las Partes, previa solicitud, para que ratifiquen la Enmienda de Prohibición contenida en la decisión III/1; UN 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تدعم الأطراف، بناء على طلبها، للتصديق على تعديل الحظر، الوارد في المقرر 3/1؛
    pide además a la secretaría que informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la decisión VI/10 a la Conferencia de las Partes en su octava reunión. UN 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل.
    4. pide además a la secretaría que suministre asistencia jurídica y técnica a las Partes que lo soliciten para aplicar el Protocolo; UN 4- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم مساعدة قانونية وتقنية إلى الأطراف التي تطلب هذه المساعدة من أجل تنفيذ البروتوكول؛
    pide además a la secretaría que presente un informe al Comité Intergubernamental de Negociación para que lo considere en su séptimo período de sesiones. UN 4 - تطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية لبحثه في دورتها السابعة.
    2. pide además a la secretaría que le presente recomendaciones al respecto en su tercer período ordinario de sesiones, en septiembre de 1995. UN ٢ - يطلب أيضا إلى اﻷمانة أن تقدم توصياتها إلى المجلس في دورته العادية الثالثة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    3. pide además a la secretaría que informe a la Conferencia de las Partes, en su novena reunión, sobre los resultados de las consultas a que se hace referencia en el párrafo 2 de la presente decisión; UN 3 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع عن نتائج المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من هذا المقرر؛
    pide además a la secretaría que informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la decisión VI/10 a la Conferencia de las Partes en su octava reunión. UN 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل.
    4. pide además a la secretaría que suministre asistencia jurídica y técnica a las Partes que lo soliciten para aplicar el Protocolo; UN 4- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم مساعدة قانونية وتقنية إلى الأطراف التي تطلب هذه المساعدة من أجل تنفيذ البروتوكول؛
    pide además a la secretaría que informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la decisión VI/10 a la Conferencia de las Partes en su próxima reunión. UN 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل.
    8. pide además a la secretaría que informe a la CP en su octavo período de sesiones sobre los resultados del AIDD; UN 8- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عن نتائج السنة الدولية؛
    5. pide además a la secretaría que informe a la Conferencia de las Partes en su novena reunión sobre la aplicación de la presente decisión. UN 5 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تبلغ مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه التاسع عن تنفيذ هذا المقرر.
    5. pide además a la secretaría que informe a la Conferencia de las Partes en su novena reunión sobre la aplicación de la presente decisión. UN 5 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تبلغ مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه التاسع عن تنفيذ هذا المقرر.
    5. pide además a la secretaría que informe a la Conferencia de las Partes en su décima reunión sobre la aplicación de la presente decisión. UN 5 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر عن تنفيذ هذا المقرر.
    5. pide además a la secretaría que informe a la Conferencia de las Partes en su décima reunión sobre la aplicación de la presente decisión. UN 5 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر عن تنفيذ هذا المقرر.
    pide además a la secretaría que informe de estos asuntos a la Conferencia de las Partes en su 12ª reunión. UN 15 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدِّم تقريراً بشأن هذه المسائل إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر.
    12. pide además a la secretaría que recopile esas comunicaciones en un documento de la serie MISC, para que la Conferencia de las Partes lo examine en su 19º período de sesiones; UN 12- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تجمع تلك الآراء في وثيقة متفرقات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة؛
    pide además a la secretaría que prepare un proyecto de decisión sobre la cuestión del Protocolo de Basilea para que el Grupo de Trabajo de composición abierta lo examine en su tercer período de sesiones con miras a presentarlo ante la Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea en su séptima reunión. UN 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر حول موضوع بروتوكول بازل لكي ينظر فيه الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة بهدف عرضه على مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع.
    pide además a la secretaría que comunique la presente decisión a la Organización Marítima Internacional, la Organización Internacional del Trabajo, la Oficina del Convenio de Londres de 1972 y la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar de las Naciones Unidas. UN 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تنقل هذا المقرر إلى المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية ومكتب اتفاقية لندن لعام 1972 وشعبة الأمم المتحدة لشؤون البحار وقانون البحار.
    2. pide además a la secretaría que presente un mandato para el estudio de viabilidad a los gobiernos para que formulen observaciones antes de su inicio, y presente el informe intermedio o definitivo al Comité Intergubernamental de Negociación para su consideración en su séptimo período de sesiones. UN 2 - تطلب إلى الأمانة أن ترسل نطاق الاختصاص لدراسة الجدوى إلى الحكومات لإبداء تعليقاتها قبل البدء بها وأن تقدم التقرير الوسيط أو النهائي إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها السابعة.
    2. pide además a la secretaría que le presente recomendaciones al respecto en su tercer período ordinario de sesiones, en septiembre de 1995. UN ٢ - يطلب أيضا إلى اﻷمانة أن تقدم توصياتها إلى المجلس في دورته العادية الثالثة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    2. pide además a la secretaría que informe a la Conferencia de las Partes, en su novena reunión, sobre los resultados de las consultas a que se hace referencia en el párrafo 2 de la presente decisión; UN 2 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع عن نتائج المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من هذا المقرر؛
    4. pide además a la secretaría que organice archivos por países y que prepare un estudio analítico de la información disponible relativa a cada Estado Parte cuyo informe debe considerar el Comité, teniendo en cuenta tanto las directrices sobre información como la fecha que resulta de los informes que ya han sido sometidos por el mismo Estado Parte ante otros órganos creados en virtud de tratados; UN ٤ - ترجو كذلك من اﻷمانة أن تنظم ملفات للبلدان وأن تعد دراسة تحليلية للمعلومات المتاحة المتعلقة بكل دولة طرف تنظر اللجنة في تقريرها، مع مراعاة كل من المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير والبيانات المستمدة من التقارير التي قدمتها نفس الدولة الطرف الى هيئات تعاهدية أخرى؛
    8. pide además a la secretaría que mantenga su papel útil para facilitar la aplicación de las líneas de acción enunciadas en el Programa de Acciones de Túnez sobre la Sociedad de la Información; UN 8 - يطلب كذلك إلى الأمانة العامة أن تواصل الاضطلاع بدورها المفيد فيما يتعلق بتيسير تنفيذ مسارات العمل الواردة في جدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus