Informe de la Relatora Especial, Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro, | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة غابرييلا رودريغس بيزارو |
Informe presentado por la Relatora Especial, Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro, | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة غابرييلا رودريغس بيزارو |
Informe presentado por la Relatora Especial, Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro, | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة غابرييلا رودريغيس بيزارو |
humanos de los migrantes, Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro | UN | السيدة غابرييلا رودريغيس بيسارو |
Informe de la Relatora Especial, Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro, | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة غابريلا رودريغيس بيزارو |
Informe presentado por la Relatora Especial, Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro, | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة غابرييلا رودريغيس بيزارو |
Aprovecho esta ocasión para expresar mi agradecimiento a la Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro por su importante contribución al mandato sobre los derechos humanos de los migrantes entre 1999 y 2005. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للسيدة غابرييلا رودريغيز بيزارو لمساهمتها الجليلة في مسألة حقوق الإنسان للمهاجرين منذ عام 1999 إلى عام 2005. |
Manuel Pizarro de Sampaio e Castro, Secretario de Estado de Salud de Portugal | UN | مانويل بيزارو دي سامبايو إي كاسترو، وزير الدولة لشؤون الصحة في البرتغال |
David Pizarro: Mi parte favorita de este vídeo, en la que al Profesor Dawkins le dan arcadas de verdad. | TED | دافيد بيزارو: هذا الجزء المفضل لدي في مقطع الفيديو هو أن برفيسور داكوينز فعلااً تقيأ. |
No era Cortez, era Pizarro, y se murió en la pobreza. | Open Subtitles | فى الحقيفة انه ليس كورتيس انه بيزارو وقد توفي مفلسا |
En 1532, el conquistador español Francisco Pizarro... | Open Subtitles | في عام 1532 احتل الاسباني فرانشيسكو بيزارو |
A propósito, no, no conozco a Pizarro, pero adoro sus pasteles. | Open Subtitles | بالمناسبة أنا لم أقابل أبداً بيزارو ولكني أحب فطائره |
34. La Comisión de Derechos Humanos nombró a la Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro Relatora Especial sobre los derechos humanos de los migrantes en 1999. | UN | 34- وقد عيّنت لجنة حقوق الإنسان في عام 1999 السيدة غابرييلا رودريغيس بيزارو مقررة خاصة معنية بمسألة حقوق الإنسان للمهاجرين. |
39. El asesinato de nueve personas en el mes de mayo en la comunidad de Pizarro de Bajo Baudó (Chocó) fue presuntamente cometido por miembros del grupo llamado " Los Rastrojos " . | UN | 39- وفي أيار/مايو زُعِم أن جماعة معروفة باسم لوس راستروغوس في مجتمع بيزارو دي باخو بودو، شوكو، قتلت تسعة أشخاص. |
Enviamos a Marcela Pizarro a Oslo de Puesto de Escucha para averiguar qué es, pero primero una advertencia: Algunas imágenes del siguiente informe pueden resultar decepcionantes. | TED | لذا أرسلنا مراسلة لسننغ بوست مارسيلا بيزارو إلى أوسلو حتى تكتشف ماهيته، ولكن في البداية نحذركم: من الممكن أن يجد المشاهدون الصور في التقرير التالي مخيبة للآمال. |
Pizarro y sus conquistadores se enriquecieron, y los cuentos de su conquista y gloria habían alcanzado España y atraían nuevas olas de españoles, hambrientos de oro y gloria. | TED | وإغتنى بيزارو ومن معه من الغزاة. ووصلت حكايات ومجد غزوهم إلى إسبانيا وجلبت معها أفواجا من سكان إسبانيا الأصليين المتعطشين التواقين للذهب والمجد. |
Estamos ahora a más de 200 leguas de tu servidor, Gonzalo Pizarro. | Open Subtitles | نحن الآن على بعد 200 ميلاً من خادمك (غونزالو بيزارو) |
de los migrantes, Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro | UN | السيدة غابرييلا رودريغيس بيسارو |
de los migrantes, Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro* | UN | السيدة غابرييلا رودريغيس بيسارو |
Presidente-Relator: Sr. Carlos VARGAS Pizarro (Costa Rica) Presidenta del | UN | الرئيس - المقرﱢر: السيد كارلوس فارغاس بيسارو )كوستاريكا( |
El lunes 4 de noviembre, a las 15.00 horas: la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los derechos humanos; el Sr. Kamal Hossain (Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán); y la Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro (Relatora Especial sobre los derechos humanos de los migrantes). | UN | يوم الاثنين، 4 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/15: السيدة هينا جيلاني (الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان)؛ السيد كمال حسين (الممثل الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان)؛ والسيدة غبرييلا رودريغيس إيسارو (المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين). |
Informe presentado por la Relatora Especial, Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro, | UN | تقرير أعدته المقررة الخاصة، السيدة غابريَلاّ ردريغس بيسارّو |