Después de pensarlo bien, ¿Por qué no me quedo con estas pizzas? | Open Subtitles | بعد إعادة التفكير لماذا أخذ هذه البيتزا على كل حال |
- pizzas Portobello a la parrilla con albahaca y queso Parmigiano Reggiano. | Open Subtitles | البيتزا المشوية بورتوبيللو تصدرت مع الطازجة الريحان وبارميجيانو ريجيانو الجبن. |
¿Por qué no compartimos una de esas pizzas con queso en la corteza? | Open Subtitles | لماذا لا نتشارك واحدة من تلك البيتزا بالجبن المحشوة بالحشو الخاص |
Si uno tiene fiesta de pizzas, todos van a querer fiesta de pizzas. | Open Subtitles | ،إن كان لدي أحدٌ حفلة بيتزا فسيرغب الجميع بإعداد حفلةٍ للبيتزا |
Pan pizzas. Cada uno tiene uno. | Open Subtitles | بيتزا على المقلاة كل واحد منكم سيحصل على واحدة |
Creo que deberíamos ser buenos y comprarles pizzas a todos, y algunas bebidas. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا التصرف بلطف وشراء البيتزا للجميع وبعض المشروبات الغازية |
Llamadas a I.P. Freely, pedidos de pizzas y por último, una llamada de angustia de una mujer que estaba siendo estrangulada. | Open Subtitles | إتصالات ل أي بي فريلي .. ومحل البيتزا ومكالمة كاذبة عن إمرأة تدعي أنه يتم خنقها حتى الموت |
Es una excelente idea, Charlie. Vamos a divertirnos con el chico de las pizzas. | Open Subtitles | انها ستكون فكرة جيدة , لنحصل على بعض المرح مع رجل البيتزا |
Por qué no te relajas comiendo algunas pizzas y tomando unas cervezas. | Open Subtitles | ما رأيك في أن تأكل بعض البيتزا وتشرب بعض البيرة؟ |
Eso quiere decir que por trescientos años la gente subió pizzas por las escaleras. | Open Subtitles | هذا يعني أنه على مرّ 300 سنة الناس حملوا البيتزا للأدوار العلية |
Vale, entonces que alguien quiere explicarme este cupón para pizzas individuales, que es en realidad un... buen descuento. | Open Subtitles | حسناً، أيرغب أحدٌ أن يفسّر لي قسائم البيتزا الشخصيّة؟ و التي تعتبر عرضاً رائعاً فعلاً. |
Así que qué pasa si me tomé unas pizzas, unas alitas, un poco de tarta de queso y una lata de glaseado? | Open Subtitles | إذا ماذا لو تناولت القليل من البيتزا , وبعض الأجنحة القليل من التيشز كيك وعلبة من الأيس كريم ؟ |
También me gustan las pizzas y no me caso con ellas. | Open Subtitles | بالطبع أحبه.. أحب البيتزا أيضاً لكنني لن أتزوج أي أحد |
Y pensé que le traería más pizzas. | Open Subtitles | وفكرت أن بإمكاننا أن نَجْلبُ لك بَعْض البيتزا الإضافيةِ |
Será posible que sirvas las pizzas mientras estén calientes? | Open Subtitles | هل سنتمكن من تقديم فطيرة البيتزا وهى ساخنة؟ |
¿Cómo no trajiste más pizzas de queso? | Open Subtitles | كيف لَمْ تَجْلبْ بيتزا بالجبنِ أكثرِ؟ |
Hice sándwiches de albóndiga, pizzas de pepperami y salchichas. | Open Subtitles | أعددت سندوتشات كرات اللحم بيتزا باباروني ولفات نقانق أتحتاج شيئاً آخر؟ |
Dos pizzas familiares en 15 minutos, incluida la corteza | Open Subtitles | اثنان بيتزا كبيرة في 15 دقيقة بالإيضافة لكل شيء موجودٍ في القشرة |
Jonesy, ¿ese sitio de pizzas con la 17 está cerca de Grove? | Open Subtitles | جونسي ، أن بيتزا موجودة في المكان مع العدد 17؟ هل هذا قرب جلوف؟ اعتقد هذا |
Usando un antiguo cortador de pizzas se metieron sin que los viera Antonio Angelotti y robaron la pizza del primer ministro. | Open Subtitles | باستخدام قاطعة بيتزا قديمة ،قاما باقتحام المكان متجاوزين أنطوني أنجلوتي وسرقا بيتزا رئيس الوزراء |
Lo mantego mas simple este año. Ordene pizzas. | Open Subtitles | سوف اجعله بسيطاً هذه السنة لقد طلبتُ بيزا |
pero entre mi apretado horario... y el trabajo extra que ted tomó para pagar la facultad... pasé demasiadas noches pidiendo pizzas... y mirando el canal "tnt". | Open Subtitles | و لكن ما بين جدولى الممتلئ و العمل الاضافى الذى يعمله تيد لدفع مصاريف الكلية لقد قديت ليالى عديدة فى طلب البيزا |
Muy bien, chicos, ¿quién está de ánimo para unas pizzas... | Open Subtitles | حسناً ,يا أصحاب, من منكم مستعد. لبيتزا مدينة نيويورك؟ |
Las pizzas si. | Open Subtitles | لا بأس بالبيتزا |