Sería una pena perder el ascenso, ...un ascenso que ha planeado con tanto cuidado. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف أن تخسر ترقيتك تلك الترقية التي خططت لها بدقة |
Cuando Lyle vuelva, la boda se llevará a cabo como está planeado. | Open Subtitles | حين يعود لايل، سيتم هذا الزفاف كما هو مخطط له |
Puede que tus padres no te hayan planeado, pero creo que Dios sí. | TED | ربما لم يخطط والديك لميلادك، لكني أؤمن بأن الله خطط لذلك. |
De haber ido las cosas bien anoche, tenía planeado invitaros a la fiesta que da De Niro en su loft mañana por la noche. | Open Subtitles | إن سارت الأمور بشكل جيد الليلة الماضية لقد كنت أخطط لدعوتكم يا شباب لحفل دنيرو في الدور العلوي غداً مساءً |
Así que supongo que tenéis algo planeado. Menos mal que tome precauciones. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنكَ كنتَ تخطط لشيء سعيدٌ لأنني أخذتُ أحتياطتي |
Tranquilo. Vayan y hagan lo planeado. ¡Vamos! | Open Subtitles | استرخوا،استرخوا وادخلوا وافعلوا ما خططنا تماماً |
El éxito del sistema de certificación planeado dependerá de su aplicación integral y universal. | UN | إن نجاح الخطة المتوخاة لنظام الشهادات سيتوقف على تطبيقها تطبيقا شاملا وعالميا. |
Pensamos que podría haberlo planeado y estaba esperando detrás de la puerta. | Open Subtitles | , نحن نظن أنها ربما خططت لهذا انتظرته خلف الباب |
Vale, mira, sé que este fin de semana no resultó como había planeado. | Open Subtitles | حسنًا، اسمعي، أعرف أن عطلة هذا الأسبوع لم تكن كما خططت |
Lo tengo todo planeado, pero obviamente puedes decir que no, sí suena terrible. | Open Subtitles | لقد خططت لكل هذا ولكن بوسعك الرفض إذا وجدت الأمر رهيبًا |
Uno permanece en el barco, dos actuarán de acuerdo a lo planeado | Open Subtitles | أحدنا سيبقى في اليخت، والأخران سينفذان ما هو مخطط له. |
...instalaron nuestro dispositivo como estaba planeado dentro de los asientos de la limusina del embajador. | Open Subtitles | زرع الجهاز ، كما هو مخطط داخل الوساده في السياره الليموزين الخاصه بسفيرهم |
No me asombraría si John Holmes haya planeado los asesinatos desde el principio. | Open Subtitles | الان لن يفاجئني علي الاطلاق لو هولمز خطط للقتل منذ البداية |
Bueno, ¿qué tiene el par de tórtolos planeado para los próximos meses? | Open Subtitles | اذا, ماذا لدى عصفورين الحب من خطط للشهور القليلة القادمة |
Como ejercicio mental a menudo he planeado el asesinato de amigos y compañeros. | Open Subtitles | كممارسة عقلية، أنا غالبا ما كنت أخطط لجريمة قتل الأصدقاء والزملاء |
¿Llevarías a tu hermano con daño cerebral en un transbordador si tuvieras planeado saltar? | Open Subtitles | هل ستجلب أخاك المصاب بتلف الدماغ على السفينة اذا كنت تخطط للقفز؟ |
Ya me estaba empezando a preocupar. ¿Ha salido todo como estaba planeado? | Open Subtitles | كنتُ بدأتُ أقلق, هل سار كلّ شيءٍ كما خططنا ؟ |
Sólo íbamos a vigilarlos y a ver que se fueran según lo planeado. | Open Subtitles | كان المفروض أنك تراقبهم وتطمئن أن كل شئ يسير حسب الخطة |
Ni él ni sus compañeros habían planeado el asesinato del Presidente Fidel Castro. | UN | وأضاف أنه لم يخطط لا هو ولا رفاقه لقتل الرئيس فيدل كاسترو. |
Aviones civiles se transformaron en misiles dirigidos cuyo despliegue fue planeado sin la menor consideración por la vida humana. | UN | فقد تحولت الطائرات المدنية إلى قذائف موجهة تم التخطيط لنشرها مسبقاً دون أي اعتبار للحياة الإنسانية. |
Esto es lo que Ulik ha planeado desde hace tanto tiempo, ¿verdad? | Open Subtitles | هذه كانت خطة أولك طوال الوقت , إليس كذلك ؟ |
Dicho esto, quisiera compartir con ustedes las nuevas medidas y acciones que hemos planeado para solucionar rápidamente la cuestión de aplicación: | UN | وأود بعد ذلك أن أطلعكم على ما نخطط له من خطوات وإجراءات إضافية لإيجاد حل مبكر لمسألة التنفيذ: |
El experimento no planeado que se lleva a cabo ahora se llama "remoción de cima". | TED | التجربة غير المخطط لها التي تُجرى الآن تسمى إزالة القمم الجبلية لأغراض تعدينية. |
Lo tenían todo planeado, pero ella estaba preocupada por el vestido, y quería poder beber champán y comer sushi. | Open Subtitles | لقد خططوا لكل شئ ولكن كانت قلقة حول الثوب وارادت ان تشرب شامبين و تاكل سوشي |
Y nunca hubiera sucedido si no hubiera planeado hasta el último detalle por ti, ¿verdad? | Open Subtitles | ولم يكن يحدث هذا اذا لم اخطط كل التفاصيل الدقيقة لك، أليس كذلك؟ |
Todos tomaban más tiempo del que yo había planeado para tratar de consolarme y hacerme sentir mejor por mi papá. | Open Subtitles | كلّ واحد أخذ مزيد من الوقت ممّا خططتُ له ليحاولوا مواساتي, ويجعلوني أشعر بتحسن بما يخص أبي |