El Grupo multidisciplinario de expertos y la Mesa llevan a cabo el ejercicio de análisis inicial para que sea examinado por el Plenario en su tercer período de sesiones | UN | يعد فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب عملية تحديد النطاق الأولي لينظرها الاجتماع العام في دورته الثالثة |
Se presentan el catálogo y la orientación al Plenario en su tercer período de sesiones para su aprobación | UN | يُقدم السجل والتوجيهات إلى الاجتماع العام في دورته الثالثة للموافقة عليهما |
El Plenario en su tercer período de sesiones considera la posibilidad de aprobar la primera estrategia de comunicaciones | UN | يبحث الاجتماع العام في دورته الثالثة اعتماد استراتيجية الاتصالات |
El Plenario en su tercer período de sesiones considera la posibilidad de aprobar el plan de participación de los interesados | UN | يبحث الاجتماع العام في دورته الثالثة اعتماد خطة مشاركة أصحاب المصلحة |
En consecuencia, en el cuadro 5 figura la propuesta de presupuesto revisado para el ejercicio financiero de 2015 para su aprobación por el Plenario en su tercer período de sesiones. | UN | ووفقاً لذلك، يبين الجدول 5 الميزانية المنقحة المقترحة للسنة المالية 2015 لكي يعتمدها الاجتماع العام في دورته الثالثة. |
El informe sobre el análisis pormenorizado es enviado a la secretaría para su distribución a los gobiernos y otros interesados a fin de que sea examinado por el Plenario en su tercer período de sesiones | UN | يرسل تقرير تحديد النطاق المفصل إلى الأمانة لتوزيعه على الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لكي ينظر فيه الاجتماع العام في دورته الثالثة |
La secretaría, bajo la supervisión de la Mesa y en cooperación con el Grupo, redacta la estrategia de comunicaciones y divulgación de conformidad con la solicitud del Plenario en su segundo período de sesiones, para su examen por el Plenario en su tercer período de sesiones | UN | تضع الأمانة، تحت إشراف المكتب، وبالتعاون مع فريق الخبراء المتعدد التخصصات، استراتيجية الاتصالات والتوعية بناءً على طلب الاجتماع العام في دورته الثانية لكي يبحثه الاجتماع العام في دورته الثالثة |
La Mesa y el Grupo redactan una respuesta a la solicitud del Plenario en su segundo período de sesiones de que se presente al Plenario en su tercer período de sesiones | UN | يقوم المكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات بصياغة رد على طلب الاجتماع العام في دورته الثانية لتقديمه إلى الاجتماع العام في دورته الثالثة |
En el cuadro 7 figura la propuesta de presupuesto para el bienio 2016‒2017 para su adopción por el Plenario en su tercer período de sesiones. | UN | ويوضح الجدول 7 الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017 لكي يعتمدها الاجتماع العام في دورته الثالثة. |
En el cuadro 8 figura el presupuesto indicativo para 2018, que se ha formulado con arreglo al mismo grupo de variaciones que se explican en párrafos anteriores, para su examen por el Plenario en su tercer período de sesiones. | UN | ترد في الجدول 8 ميزانية إرشادية لعام 2018 وُضعت مع مراعاة نفس مجموعة التغييرات الواردة أعلاه لكي ينظر فيها الاجتماع العام في دورته الثالثة. |
Ese proceso quedó reflejado en una serie de notas de la Secretaría presentadas al Plenario en su tercer período de sesiones (IPBES/3/6 y Add.1 a Add.6). | UN | وقد جرى بيان هذه العملية في عدد من مذكرات الأمانة التي قدمت إلى الاجتماع العام في دورته الثالثة ( IPBES/3/6وAdd.1 - 6). |
Con ese fin, la Presidencia de la Plataforma solicitó a la Secretaría que elaborara una versión revisada del proyecto de estrategia de participación de los interesados para su examen por el Plenario en su tercer período de sesiones. | UN | ولتحقيق هذه الغاية طلب رئيس المنبر إلى الأمانة أن تعد مشروع استراتيجية منقح لإشراك أصحاب المصلحة لكي ينظر فيه الاجتماع العام في دورته الثالثة. |
La Mesa convoca una reunión del foro con el apoyo del equipo de tareas para establecer prioridades y catalizar apoyo financiero y en especie para determinar las necesidades de creación de capacidad y presenta al Plenario en su tercer período de sesiones la lista de necesidades prioritarias de creación de capacidad | UN | يعقد المكتب اجتماعات للمنتدى بدعم من فرقة العمل لترتيب أولوية حاجات بناء القدرات المحددة وتحفيزها وتقديم الدعم العيني لها، وتقديم قائمة حاجات بناء القدرات المرتبة بحسب أولويتها إلى الاجتماع العام في دورته الثالثة. |
El Plenario, en su tercer período de sesiones, considera los enfoques propuestos para facilitar el acceso a los conocimientos y datos necesarios para apoyar la ejecución del programa de trabajo, y su gestión, y considera la posibilidad de pedir al equipo de tareas que proporcione asesoramiento y apoyo para la aplicación de esos enfoques | UN | ينظر الاجتماع العام في دورته الثالثة في النهج المقترح لتيسير الحصول والإدارة فيما يتعلق بالمعارف والبيانات القائمة اللازمة لدعم تنفيذ برنامج العمل، وينظر في أن يطلب من فريق المهام تقديم المشورة والدعم لتنفيذ هذه النهج |
El Plenario en su segundo período de sesiones considera la posibilidad de adoptar la estrategia de participación de los interesados con miras a asegurar su aplicación en todo el programa de trabajo de la Plataforma, así como de iniciar la elaboración del plan de participación de los interesados con las estimaciones de costos para su examen por el Plenario en su tercer período de sesiones | UN | يبحث الاجتماع العام في دورته الثانية اعتماد استراتيجية مشاركة أصحاب المصلحة بغية ضمان تنفيذها عن طريق برنامج عمل المنبر، وكذلك استهلال وضع خطة لمشاركة أصحاب المصلحة، مع تكاليفها التقديرية، ليبحثها الاجتماع العام في دورته الثالثة |
El Plenario en su segundo período de sesiones solicita a la Mesa y al Grupo que redacten el procedimiento, el marco y el mandato para un examen independiente de mitad del período de la Plataforma y que presenten al Plenario en su tercer período de sesiones una propuesta sobre la composición del equipo encargado del examen independiente | UN | يطلب الاجتماع العام في دورته الثانية من المكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات صياغة إجراء وإطار واختصاصات لاستعراض مستقل للمنبر في منتصف المدة وتقديم اقتراح بشأن تشكيل فريق الاستعراض المستقل إلى الاجتماع العام في دورته الثالثة |
Tras un debate inicial celebrado en su segundo período de sesiones, el Plenario, en su decisión IPBES-2/9, pidió a la Secretaría, con la supervisión de la Mesa y en cooperación con el Grupo Multidisciplinario de Expertos, que preparara un proyecto de estrategia de comunicaciones y divulgación para que lo examinara el Plenario en su tercer período de sesiones. | UN | وبعد مناقشة أولية في دورته الثانية، طلب الاجتماع العام في مقرره م ح د-2/9 من الأمانة أن تعد، بإشراف المكتب وبالتعاون مع فريق الخبراء المتعدد التخصصات، مشروع استراتيجية للاتصالات والتواصل لينظر فيها الاجتماع العام في دورته الثالثة. |
El Plenario, en su tercer período de sesiones, aprueba la realización de evaluaciones regionales/subregionales, estudia posibles ofertas de apoyo técnico en especie para cada evaluación regional/subregional y solicita a la Mesa y la Secretaría que concrete los arreglos institucionales necesarios para hacer efectiva la asistencia técnica | UN | يعتمد الاجتماع العام في دورته الثالثة إجراء تقييمات إقليمية/دون إقليمية، وينظر في عروض الدعم التقني العيني المحتملة لكل تقييم من التقييمات الإقليمية/دون الإقليمية، ويطلب من المكتب والأمانة وضع الترتيبات المؤسسية اللازمة للدعم التقني |
La presente nota constituye un primer informe sobre la evaluación inicial del Grupo Multidisciplinario de Expertos y la Mesa para su examen por el Plenario en su tercer período de sesiones como base para la aprobación de la puesta en marcha de un análisis completo de la evaluación mundial durante todo el año 2015, que se presentará al Plenario para que este la examine en su cuarto período de sesiones. | UN | 5- تُعد هذه المذكرة بمثابة تقرير تحديد النطاق الأولي من قبل فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب للنظر فيه من جانب الاجتماع العام في دورته الثالثة كأساس للموافقة على الشروع في تحديد النطاق الكامل للتقييم العالمي خلال عام 2015 لتقديمه إلى الاجتماع العام للنظر فيه في دورته الرابعة. |
La lista incluía los nombres de miembros en activo del Grupo provisional, cuyo nombramiento se renovaba por otro mandado, de conformidad con la recomendación del Plenario en su tercer período de sesiones (véase párr. 3 g)) y del Grupo provisional en su informe acerca de las lecciones extraídas. | UN | وتضمنت القائمة أعضاءً حاليين في الفريق المؤقت أُعيد ترشيحهم لفترة عمل أخرى، بما يتماشى مع توصية الاجتماع العام في دورته الثالثة (انظر الفقرة 3 (ز) أعلاه) والفريق المؤقت في تقريره المتعلق بالدروس المستفادة. |