Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el proceso de paz en Malí septentrional | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el proceso de paz en Malí septentrional | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي |
Fondo Fiduciario para la OHADA Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar la gobernanza en África | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم شؤون الحكم في أفريقيا |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el proceso electoral en Ghana | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم عملية الانتخابات في غانا |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el programa de recuperación de Maluku septentrional y Maluku | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم برنامج إنعاش جزر الملوك الشمالية وجزر الملوك |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar al Gobierno de Marruecos en la organización del séptimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل تقديم الدعم لحكومة المغرب فيما يتعلق بتنظيم الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el programa de reforma en Nigeria | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم برنامج الإصلاحات في نيجيريا |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar la vigilancia de los bosques y denuncia de los delitos forestales en Camboya | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم رصد الجرائم المتعلقة بالغابات والإبلاغ عنها في كمبوديا |
25. Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar la gobernanza en África | UN | 25 - الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم شؤون الحكم في أفريقيا |
40. Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar la prevención y reducción de la proliferación de armas pequeñas | UN | 40 -الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم منع انتشار الأسلحة الصغيرة والحد منه |
Hasta la fecha, el fondo fiduciario establecido por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) para apoyar la labor del Alto Representante no ha recibido contribución alguna de donantes. | UN | فحتى يومنا هذا، لم يتلق الصندوق الاستئماني الذي أنشأه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم أعمال الممثل السامي أية مساهمات من المانحين. |
Los dos fondos colectivos establecidos y administrados por el PNUD para apoyar el proceso electoral y el programa nacional para salir de la crisis, respectivamente, siguieron recibiendo financiación externa. | UN | فقد ظل الصندوقان المشتركان اللذان أنشأهما ويديرهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم العملية الانتخابية و " البرنامج الوطني للخروج من الأزمة " يتلقيان التمويل الخارجي. |
La UNMIL colaborará con el PNUD para apoyar a la Comisión Electoral Nacional, los partidos políticos, al poder legislativo y a los asociados internacionales durante todo el ciclo electoral. | UN | وسوف تعمل البعثة جنبا إلى جنب مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم اللجنة الوطنية للانتخابات والأحزاب السياسية، والجهاز التشريعي، والشركاء الدوليين طيلة الدورة الانتخابية. |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar las actividades de desminado en Bosnia y Herzegovina | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم الأعمال المتعلقة بالألغام في البوسنة والهرسك |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el proceso electoral en Ghana | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم العملية الانتخابية في غانا |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar las actividades relativas a las minas en Bosnia y Herzegovina | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم الأعمال المتعلقة بالألغام في البوسنة والهرسك |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el proceso electoral en Ghana | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل دعم العملية الانتخابية في غانا |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar las actividades relativas a las minas en Bosnia y Herzegovina | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم الأعمال المتعلقة بالألغام في البوسنة والهرسك |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar al Gobierno de Marruecos en la organización del séptimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل تقديم الدعم لحكومة المغرب فيما يتعلق بتنظيم الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ |
Siete organizaciones asociadas se han unido al PNUD para apoyar la Iniciativa ecuatorial. | UN | وانضمت سبع منظمات شريكة إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في دعم مبادرة خط الاستواء. |
Fondo Fiduciario del CIDA y el PNUD para apoyar el proyecto titulado " Censo general de población y vivienda " en el Senegal | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين الوكالة الكندية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لدعم مشروع التعداد العام للسكان والمساكن في السنغال |
Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el Proceso de Paz en Malí Septentrional | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي |