"poco enriquecido en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الضعيف الإثراء داخل
        
    • منخفض التخصيب في
        
    • الضعيف الإثراء في
        
    • المنخفض التخصيب
        
    El 9 de febrero de 2010 el Irán comenzó a introducir UF6 poco enriquecido en la cascada 1 con propósito declarado de producir UF6 enriquecido hasta el 20% de U 235 como combustible para el reactor de investigación de Teherán (TRR). UN 10 - وفي 9 شباط/فبراير 2010، بدأت إيران بتلقيم كميات من سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل السلسلة التعاقبية 1 للغرض المعلن عنه والمتمثل في إنتاج سادس فلوريد يورانيوم مثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235، لاستخدامه كوقود لتشغيل مفاعل طهران البحثي.
    Desde el 13 de julio de 2010, el Irán viene introduciendo UF6 poco enriquecido en las dos cascadas interconectadas (cascadas 1 y 6). UN وتدأب إيران، منذ 13 تموز/يوليه 2010، على تلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل السلسلتين التعاقبيتين الموصولتين فيما بينهما (السلسلتان التعاقبيتان 1 و 6)().
    Desde el 13 de julio de 2010, el Irán viene introduciendo UF6 poco enriquecido en dos cascadas interconectadas (cascadas 1 y 6), cada una de ellas con 164 centrifugadoras. UN ومنذ 13 تموز/يوليه 2010، تعكف إيران على تلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل سلسلتين تعاقبيتين مترابطتين (السلسلتين التعاقبيتين 1 و 6)، وتتألف كلٌّ منهما من 164 جهازاً للطرد المركزي().
    También está participando en negociaciones para establecer un banco de uranio poco enriquecido en Kazajstán. UN كما تشارك في المفاوضات التي تستهدف إنشاء بنك دولي لليورانيوم منخفض التخصيب في كازاخستان.
    9. Los Estados deberían desarrollar medios para utilizar uranio poco enriquecido en embarcaciones y reactores de investigación que en la actualidad precisan uranio muy enriquecido. UN 9 - تطور الدول وسائل لاستخدام يورانيوم منخفض التخصيب في السفن ومفاعلات البحوث التي تتطلب يورانيوم عال التخصيب.
    Zona de producción: al 21 de agosto de 2012, el Irán introducía UF6 poco enriquecido en dos cascadas interconectadas (cascadas 1 y 6). UN 18 - منطقة الإنتاج: في 21 آب/أغسطس 2012، كانت إيران تُلقم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء في سلسلتين تعاقبيتين مترابطتين (السلسلتان 1 و 6).
    Algunos Estados partes alentaron un mayor uso de blancos de uranio poco enriquecido en la producción de radioisótopos. UN وشجع بعض الدول الأطراف زيادة استخدام أهداف اليورانيوم المنخفض التخصيب لإنتاج النظائر المشعة.
    Desde el 13 de julio de 2010, el Irán viene introduciendo UF6 poco enriquecido en dos cascadas interconectadas (cascadas 1 y 6), cada una de ellas con 164 centrifugadoras. UN ومنذ 13 تموز/يوليه 2010، تعكف إيران على تلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل سلسلتين تعاقبيتين موصولتين فيما بينهما (السلسلتان التعاقبيتان 1 و 6)، وتضم كل منهما 164 طاردة مركزية.
    Desde el 13 de julio de 2010, el Irán viene introduciendo UF6 poco enriquecido en dos cascadas interconectadas (cascadas 1 y 6), cada una de ellas con 164 centrifugadoras IR-1. UN ومنذ 13 تموز/يوليه 2010، تعكف إيران على تلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل سلسلتين تعاقبيتين مترابطتين (السلسلتان التعاقبيتان 1 و 6)، وتتألف كلٌّ منهما من 164 طاردة مركزية طراز IR-1().
    Desde el 13 de julio de 2010, el Irán viene introduciendo UF6 poco enriquecido en dos cascadas interconectadas (cascadas 1 y 6), cada una de ellas con 164 centrifugadoras. UN ومنذ 13 تموز/يوليه 2010، تعكف إيران على تلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل سلسلتين تعاقبيتين مترابطتين (السلسلتين التعاقبيتين 1 و 6)، وتتألف كلٌّ منهما من 164 طاردة مركزية من طراز IR-1().
    En la zona de producción, el Irán comenzó a introducir UF6 poco enriquecido en la cascada 1 el 9 de febrero de 2010, con el propósito declarado de producir UF6 enriquecido hasta el 20% de U 235 para su uso en la fabricación de combustible para el reactor de investigación de Teherán (TRR),. UN 13 - وفي منطقة الإنتاج، شرعت إيران أولا بتلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل السلسلة التعاقبية 1 في 9 شباط/فبراير 2010، للغرض المعلن عنه والمتمثل في إنتاج سادس فلوريد يورانيوم مثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235، لاستخدامه في تصنيع الوقود لتشغيل مفاعل طهران البحثي()().
    Desde el 13 de julio de 2010, el Irán viene introduciendo UF6 poco enriquecido en las dos cascadas interconectadas (cascadas 1 y 6), cada una de ellas con 164 centrifugadoras IR-1. UN ومنذ 13 تموز/ يوليه 2010، تعكف إيران على تلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل سلسلتين تعاقبيتين مترابطتين (السلسلتان التعاقبيتان 1 و 6)، وتتألف كلٌّ منهما من 164 طاردة مركزية من طراز IR-1().
    Zona de producción: El Irán comenzó a introducir UF6 poco enriquecido en la cascada 1 el 9 de febrero de 2010, con el propósito declarado de producir UF6 enriquecido hasta el 20% de U 235 para su uso en la fabricación de combustible para el reactor de investigación de Teherán (TRR), . UN 17 - منطقة الإنتاج: بدأت إيران أولاً بتلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل السلسلة التعاقبية 1 في 9 شباط/فبراير 2010، للغرض المعلن عنه والمتمثل في إنتاج سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 لاستخدامه في تصنيع الوقود الخاص بمفاعل طهران البحثي()().
    En la zona de producción el Irán comenzó a introducir UF6 poco enriquecido en la cascada 1 el 9 de febrero de 2010, con el propósito declarado de producir UF6 enriquecido hasta el 20% de U 235 para su uso en la fabricación de combustible para el reactor de investigación de Teherán (TRR). UN 11 - وفي منطقة الإنتاج، بدأت إيران بتلقيم كميات من سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء داخل السلسلة التعاقبية 1 بتاريخ 9 شباط/فبراير 2010، للغرض المعلن عنه والمتمثل في إنتاج سادس فلوريد يورانيوم مثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235، لاستخدامه في تصنيع الوقود لتشغيل مفاعل طهران البحثي.
    Ve con satisfacción la reciente firma de un acuerdo entre el OIEA y la Federación de Rusia para constituir una reserva de uranio poco enriquecido en Angarsk, que puede servir de modelo experimental con miras a garantizar un acceso seguro al combustible nuclear. UN ورحب بتوقيع الوكالة الدولية للطاقة الذرية والاتحاد الروسي مؤخرا على اتفاق لإنشاء احتياطي لليورانيوم منخفض التخصيب في أنغارسك، مما سيشكل اختبارا للجهود الرامية إلى كفالة إمكانية الحصول على الوقود النووي على نحو موثوق به.
    Ve con satisfacción la reciente firma de un acuerdo entre el OIEA y la Federación de Rusia para constituir una reserva de uranio poco enriquecido en Angarsk, que puede servir de modelo experimental con miras a garantizar un acceso seguro al combustible nuclear. UN ورحب بتوقيع الوكالة الدولية للطاقة الذرية والاتحاد الروسي مؤخرا على اتفاق لإنشاء احتياطي لليورانيوم منخفض التخصيب في أنغارسك، مما سيشكل اختبارا للجهود الرامية إلى كفالة إمكانية الحصول على الوقود النووي على نحو موثوق به.
    Cualquier proveedor estadounidense que experimente una interrupción del suministro de combustible que impida obtener uranio poco enriquecido en las condiciones normales del mercado puede solicitar la utilización del suministro de combustible garantizado, tras lo cual podría suministrar ese combustible a entidades extranjeras en las condiciones adecuadas. UN ويمكن لأي جهة توريد في الولايات المتحدة تشهد انقطاعا في إمداد الوقود يحول دول الحصول على اليورانيوم منخفض التخصيب في ظروف السوق الطبيعية أن تتقدم بطلب لاستخدام إمدادات الوقود الموثوقة، الذي يجعلها بعد ذلك قادرة على إمداد الكيانات الأجنبية به وفق شروط مناسبة.
    Zona de producción: Al 6 de noviembre de 2012, el Irán estaba introduciendo UF6 poco enriquecido en las dos cascadas interconectadas (cascadas 1 y 6), cada una de ellas con un total de 328 centrifugadoras IR-1. UN 17 - منطقة الإنتاج: في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، كانت إيران تُلقم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء في سلسلتين تعاقبيتين مترابطتين (السلسلتان التعاقبيتان 1 و 6) اللتان تحتويان مجموع 328 طاردة مركزية من طراز IR-1.
    Zona de producción: Al 12 de febrero de 2013, el Irán seguía introduciendo UF6 poco enriquecido en las dos cascadas interconectadas (cascadas 1 y 6), cada una de ellas con un total de 328 centrifugadoras IR-1. UN 18 - منطقة الإنتاج: في 12 شباط/فبراير 2013، كانت إيران تواصل تلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء في سلسلتين تعاقبيتين مترابطتين (السلسلتان التعاقبيتان 1 و6) اللتان تحتويان مجموع 328 طاردة مركزية من طراز IR-1.
    Zona de producción: Al 14 de mayo de 2013, el Irán seguía introduciendo UF6 poco enriquecido en dos cascadas interconectadas (cascadas 1 y 6), cada una de las cuales contiene un total de 328 centrifugadoras IR-1. UN 17 - منطقة الإنتاج: في 14 أيار/مايو 2013، كانت إيران تواصل تلقيم سادس فلوريد اليورانيوم الضعيف الإثراء في سلسلتين تعاقبيتين مترابطتين (السلسلتان التعاقبيتان 1 و 6) اللتان تحتويان مجموع 328 طاردة مركزية من طراز IR-1.
    También se alentó a hacer un mayor uso de blancos de uranio poco enriquecido en la producción de radioisótopos. UN وشجع بعض الدول الأطراف زيادة استخدام اليورانيوم المنخفض التخصيب لإنتاج النظائر المشعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus