"podemos hablar sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يمكننا التحدث عن
        
    • نستطيع التحدث عن
        
    • يمكننا أن نتحدث عن
        
    • يمكننا الحديث عن
        
    • يمكن أن نتحدث عن
        
    • يمكننا الحديث حول
        
    • يمكننا التحدث في
        
    • نتمكّن من الحديث عن
        
    • أيمكننا التحدث عن
        
    • يمكننا مناقشة
        
    • يمكننا التكلم عن
        
    • يمكننا التحدث بشأن
        
    • يمكننا التحدّث عن
        
    • أيمكننا مناقشة
        
    Y entonces Podemos hablar sobre esto cuando no estemos tan apurados. Open Subtitles و عندها يمكننا التحدث عن هذا من دون أن نكون مستعجلين جداً ؟
    Oye, ¿podemos hablar sobre algo más aparte de cáncer? Open Subtitles حسناً , هل يمكننا التحدث عن شئ ليس له علاقة بالسرطان؟
    Lo sé, ¿pero Podemos hablar sobre eso en el auto, por favor? Open Subtitles أعرف ولكن هل نستطيع التحدث عن هذا فى السياره؟
    ¿Podemos hablar sobre cómo puede hacer eso un mono? Open Subtitles الآن ، هل يمكننا أن نتحدث عن كيف استطاع قرد أن يفعل هذا ؟
    Podemos hablar sobre eso si a alguien le interesa. TED يمكننا الحديث عن ذلك إذا كان أي شخص مهتم في الموضوع.
    Está bien, ya que estás aquí, ¿podemos hablar sobre tu demanda? Open Subtitles حسناً ، حسناً ، بما أنك هنا هل يمكن أن نتحدث عن الدعوى القضائية الخاصة بك ؟
    ¡No se por qué no Podemos hablar sobre esto! Open Subtitles انا ا اعلم لما لا يمكننا الحديث حول هذا الشيء
    ¿Podemos hablar sobre esto luego de que JD vaya a la escuela? Open Subtitles هل يمكننا التحدث في الأمر بعد ذهاب (جي دي) إلى المدرسة؟
    Podemos hablar sobre la operación, tu carrera, lo que quieras. Open Subtitles يمكننا التحدث عن العملية الجراحية وعن مستقبلك المهني,أَيَّما تحبي
    No Podemos hablar sobre esto porque no queda nada que decir. Open Subtitles لا يمكننا التحدث عن ذلك لأنه لم يتبقى شيء لنقوله.
    Por favor, déjame hablar con Alec, y que juro que Podemos hablar sobre Sam. Open Subtitles أرجوك ، دعني أتحدث مع أليك و أقسم بأنه يمكننا التحدث عن سام
    Muy bien, ¿Podemos hablar sobre esto en la mañana? Open Subtitles حسنًا، هل يمكننا التحدث عن هذا في الصباح ؟
    ¿Pero Podemos hablar sobre esto más adelante, quizás? Open Subtitles ولكن هل يمكننا التحدث عن هذا لاحقاً, ربما؟
    Pero tienes que parar, nunca Podemos hablar sobre eso de nuevo, ¿de acuerdo? Open Subtitles ولكن عليك التوقف. لا يمكننا التحدث عن هذا مجدداً. موافقة؟
    Aang Podemos hablar sobre tus lecciones de fuego-control. Open Subtitles آنـج, هل نستطيع التحدث عن تعلمك تسخير النار الآن ؟ ماذا ؟
    Que no puedes contarme porque no Podemos hablar sobre neuro. Open Subtitles وهي حالات لا يمكنك إخباري عنها لأننا لا نستطيع التحدث عن العصبية.
    Mira, amor, ¿podemos hablar sobre esto - cuando no esté trabajando? Open Subtitles اسمعي عزيزتي، هل يمكننا أن نتحدث عن هذا عندما أنتهي من العمل؟
    No Podemos hablar sobre las audiencias ahora. Open Subtitles لا يمكننا الحديث عن معدلات المشاهدة
    ¿Podemos hablar sobre esto entre nosotros primero? Open Subtitles هل يمكن أن نتحدث عن هذا بين أنفسنا أولا؟
    Podemos hablar sobre eso mas tarde. Open Subtitles يمكننا الحديث حول ذلك لاحقاً
    Podemos hablar sobre esto. Open Subtitles يمكننا التحدث في الأمر
    Voy a prepararme algo bien fuerte y espero que vengas así Podemos hablar sobre esto. Open Subtitles وآمل حقاً أن تنضمّي إليّ حتى نتمكّن من الحديث عن هذا
    ¿Podemos hablar sobre mi próxima pelea? Open Subtitles أيمكننا التحدث عن قتالي التالي؟
    Profesor Horton, ¿podemos hablar sobre mi nota? Open Subtitles أستاذ (هورتون) هل يمكننا مناقشة أمر درجتي؟
    No Podemos hablar sobre asuntos oficiales. Open Subtitles لا يمكننا التكلم عن العمل الرسمي
    Solo averiguar la identidad de Madame Beltway, y luego Podemos hablar sobre terminar con los artículos. Open Subtitles فقط اكتشفوا هوية مدام بيلتواى وبعدها يمكننا التحدث بشأن نهاية القصص
    Y si quieres, Podemos hablar sobre ello. Open Subtitles وإن أردت، يمكننا التحدّث عن مصابك.
    Barker, ¿podemos hablar sobre las posibilidades de ropa para hoy entre ellas, unos pantalones? Open Subtitles باركر" أيمكننا مناقشة" الإحتمالات العديده لملابسك اليوم متضمنة بنطالاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus