Lo que significa que cualquiera de sus otros órganos podría ser el siguiente. | Open Subtitles | و هذا يعني بأن أي من أعضائه الأخرى قد تكون التالية |
Esté o no sufriendo una ruptura psicótica, ésto podría ser el principio de una juerga. | Open Subtitles | سواء كان مصاباً بإنهيار نفسي أو لا قد تكون هذه بداية فورة قتل |
Tal criterio, compuesto de un régimen de prácticas óptimas y de un elemento jurídicamente vinculante podría ser el siguiente: | UN | ويمكن أن يكون هذا النهج المؤلّف من نظام لأفضل الممارسات ومن عنصر ملزِم قانوناً كما يلي: |
Por ejemplo, la clave de la buena salud podría ser el desempeño de un trabajo digno y la clave del pleno empleo podría el acceso a la educación para todos. | UN | فالسبيل إلى سلامة الصحة قد يكون هو العمل اللائق والسبيل إلى تحقيق العمالة الكاملة قد يكون هو توفير التعليم للجميع. |
¿Y quién coño podría ser esto? ¡Podría ser el tío que te salvó el culo! | Open Subtitles | ومن بالضبط قد يكون هذا ؟ هاه ؟ ربما يكون من أنقذ مؤخرتكم |
¿Crees que Stan podría ser el que lleve los anillos en tu boda? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه يمكن ان يكون ستان حامل الخواتم في زواجك؟ |
podría ser el reflejo de una enfermedad mental grave... o de algo simple. | Open Subtitles | أعني, قد تكون دلالة على مرض عقلي شديد.. أو أمراً أبسط. |
podría ser el taxista que me llevará a East River, o la mujer de FedEx. | Open Subtitles | قد تكون سيارة الأجرة التي ستوصلني لشرق النهر، حسناً؟ وقد تكون امرأة البريد |
La última vez me llevó 16 años. Este podría ser el fin. | Open Subtitles | إستغرقت المرة الماضية 16 عاماً، قد تكون هذه هي النهاية. |
podría ser el mayor caso de narcóticos... de la NINE-NINE en años. | Open Subtitles | هذه قد تكون أكبر قضية حصلت عليها الدائرة منذ سنوات. |
Aun cuando los cambios pudieran ser pequeños, hay que dejar constancia de ellos, porque ese podría ser el comienzo de alguna acción futura. | UN | وعلى الرغم من أن التغييرات قد تكون ضئيلة، فإن إظهارها قد يكون بداية لبعض التطور في المستقبل. |
El momento de su presentación podría ser el período de sesiones anual si eso permitía contar con el tiempo necesario para la presentación de documentos a las Naciones Unidas. | UN | ويمكن أن يكون موعد تقديمه هو الدورة السنوية اذا وفر ذلك وقت اﻹعداد المناسب اللازم لتقديم الوثائق إلى اﻷمم المتحدة. |
En particular, uno de los componentes clave podría ser el establecimiento de centros regionales de las Naciones Unidas para la prevención de los conflictos. | UN | ويمكن أن يكون أحد مكوناتها بصفة خاصة إنشاء مراكز إقليمية لمنع الصراعات تابعة للأمم المتحدة. |
Otra vía podría ser el establecimiento de objetivos y metas a largo plazo en materia energética y climática, a nivel regional y nacional, y de estrategias para alcanzarlos. | UN | وثمة سبيل آخر قد يكون هو وضع أهداف وغايات إقليمية ووطنية طويلة الأجل للطاقة والمناخ ووضع استراتيجيات لتحقيقها. |
- O podría ser el hombre de mi vida. - No estés tan segura. | Open Subtitles | أو قد يكون هو ممتاز بالنسبة لي لا تكوني متأكدة جداً |
Ese podría ser el caso. Mamá siempre se ha preocupado por mi futuro. | Open Subtitles | قد يكون هذا هو الأمر لطالما كانت أمي قلقة بشأن مستقبلي |
Éste podría ser el momento en el que finalmente nos tomamos en serio cambiar el futuro para la mayor parte de la gente que vive en el planeta Tierra. | TED | هذا يمكن ان يكون الوقت الذي نصبح جادين حول تغيير المستقبل لمعظم الناس الذين يعيشون علي سطح كوكب الارض. |
Entendiendo, por lo tanto, que habría que planificar dos períodos de reunión adicionales, el calendario de 2009 podría ser el siguiente: | UN | وعلى أساس أنه ينبغي التخطيط لفترتين دوراتيتين إضافيتين، فإن الجدول الزمني لعام 2009 يمكن أن يكون على الشكل التالي: |
Se expresó también la opinión de que el lugar del arbitraje podría ser el lugar donde se hubiera firmado el contrato. | UN | وأُبدي أيضاً رأي مفاده أنَّ مكان التحكيم يمكن أن يكون هو المكان الذي أبرم فيه العقد. |
Temo que éste podría ser el fin. | Open Subtitles | أخشى انّ هذه ممكن ان تكون النهاية |
Este podría ser el desperdicio de una rara mente, pero una chica debe hacer lo que debe hacer. | Open Subtitles | ربما يكون هذا مضيعه لعقل نادر ولكن الفتاه يجب أن تفعل ما على الفتيات فعله |
Esto podría ser el boleto de salida de su mujercita. | Open Subtitles | قد يكون ذلك هو تذكرة زوجتك للنجاة من الاعدام. |
Pero bien podría ser el correcaminos maldita después, él está fuera de allí tan rápido. | Open Subtitles | لكن قد يصبح كذلك بعدها عداء طريق غريب الأطوار أنه ينهي الأمر بسرعة |
¿Podría ser el arma asesina? | Open Subtitles | هل ممكن أن تكون هذه اداة القتل ؟ |
Este podría ser el cuarto de cualquier niño. | Open Subtitles | من الممكن ان تكون هذه الغرفة لأي طفل صغير |
- podría ser el padrastro de mi bebé. | Open Subtitles | هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ زوجَ أمّ طفلي الرضيعِ. |
¿podría ser el primer experimento que asegure su financiación para siempre, de tener éxito? | TED | يمكن أن تكون التجربة الأولى التي تؤمّن تمويل أبدي إذا نجحت، صحيح؟ |