Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria Español Página | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
p) Nota del Secretario General sobre la elección de siete miembros del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria (E/1994/L.6); | UN | )ع( مذكرة من اﻷمين العام عن انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بسياسات وبرامج المساعدة الغذائية (E/1994/L.6)؛ |
Revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva | UN | تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
R. Transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria del Programa Mundial de Alimentos en Junta Ejecutiva | UN | تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي إلى مجلس تنفيذي |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها. |
TRANSFORMACIÓN DEL COMITÉ DE Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria DEL PROGRAMA MUNDIAL DE ALIMENTOS EN JUNTA EJECUTIVA | UN | تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي الى مجلس تنفيذي |
DE ALIMENTOS Y TRANSFORMACIÓN DEL COMITÉ DE Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria EN JUNTA EJECUTIVA | UN | وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
TRANSFORMACIÓN DEL COMITÉ DE Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة |
Facultades y funciones del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | صلاحيات ووظائف لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها. |
Nota del Secretario General sobre el 38º período de sesiones del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن الدورة الثامنة والثلاثين للجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
R. Transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria del Programa Mundial de Alimentos en Junta Ejecutiva | UN | تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي إلى مجلس تنفيذي |
Transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تحول لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها الى |
Transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها إلى مجلس تنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria. El Comité presenta un informe anual al Consejo (resolución 3404 (XXX) de la Asamblea). | UN | لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها - تقدم اللجنة تقريرا سنويا الى المجلس )قرار الجمعية العامة ٣٤٠٤ )د - ٣٠((. |
r) Nota del Secretario General sobre la elección de siete miembros del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria (E/1994/L.6); | UN | )ص( مذكرة من اﻷمين العام عن انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة المعنية بسياسات وبرامج المساعدة الغذائية (E/1994/L.6)؛ |
COMITÉ DE Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | اللجنة المعنية بسياسات وبرامج المعونة الغذائية |
Transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | تحويل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية إلى مجلس تنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
Al confirmar que se siguiera utilizando el reglamento del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria cuando resultasen insuficientes las disposiciones establecidas en la resolución 48/162, la Junta convino en seguir aplicando las normas vigentes para la adopción de decisiones, según lo dispuesto en el párrafo 27 del anexo I de la resolución. | UN | ٥٢ - ومن خلال تأكيد المضي في استخدام النظام الداخلي للجنة المعنية بسياسات المعونة الغذائية وبرامجها حينما لا تكفي القواعد التي نص عليها القرار ٤٨/١٦٢، وافق المجلس على مواصلة استخدام القواعد الراهنة ﻷغراض اتخاذ القرارات، وفقا لما نصت عليه الفقرة ٢٧ من المرفق اﻷول للقرار. |