"policía croata" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشرطة الكرواتية
        
    • الشرطة الكروات
        
    • شرطة كرواتي
        
    La policía croata bloqueó convoyes de alimentos para los sectores meridional y septentrional. UN سدت الشرطة الكرواتية طريق قوافل تحمل اﻷغذية إلى القطاعين الشمالي والجنوبي.
    En el mismo período, la policía croata devolvió a Bosnia y Herzegovina más de 2.578 personas que habían intentado ingresar al país ilegalmente. UN وخلال الفترة نفسها، أعادت الشرطة الكرواتية إلى البوسنة والهرسك أكثر من 578 2 شخصا حاولوا دخول البلد بشكل غير قانوني.
    Antes del comienzo de la manifestación se observó la presencia en la zona de cuatro vehículos de la policía croata. UN وقد رئيت أربع من سيارات الشرطة الكرواتية في المنطقة قبل أن تبدأ التظاهرة.
    La policía croata estaba presente y no hizo nada. UN وكان أفراد من الشرطة الكرواتية حاضرين، فلم يتخذوا أي إجــــراء.
    El Gobierno central nombró ministros encargados de la administración diaria, y se encomendó a la policía croata la tarea de garantizar la seguridad. UN وعينت الحكومة المركزية وزراء لﻹشراف على اﻹدارة اليومية، وعُهدت الى الشرطة الكرواتية بمهمة ضمان اﻷمن.
    La policía croata presente en el lugar no dejó intervenir a los representantes de las Naciones Unidas. UN وقد منعت الشرطة الكرواتية الموجودة في مكان الحادث ممثلي اﻷمم المتحدة من التدخل.
    El Gobierno central nombró ministros encargados de la administración diaria, y se encomendó a la policía croata la tarea de garantizar la seguridad. UN وعينت الحكومة المركزية وزراء لﻹشراف على اﻹدارة اليومية، وعُهدت الى الشرطة الكرواتية بمهمة ضمان اﻷمن.
    Los observadores de las Naciones Unidas han sido testigos de incidentes en que la policía croata ha confiscado bienes a personas que habían perpetrado saqueos. UN وشاهد مراقبو اﻷمم المتحدة حوادث قامت فيها الشرطة الكرواتية بمصادرة أمتعة من الناهبين.
    Muchos residentes informan de que siguen viviendo llenos de temor, a pesar del aumento de las patrullas de la policía croata. UN وأفاد كثير من السكان أنهم ما زالوا يعيشون في خوف، بالرغم من زيادة دوريات الشرطة الكرواتية.
    En numerosas ocasiones, los equipos de las Naciones Unidas han informado a la policía croata cuando han encontrado cadáveres. UN وفي حالات متعددة، أبلغت أفرقة اﻷمم المتحدة الشرطة الكرواتية أنها قد عثرت على جثث.
    También se ha sostenido que en algunos casos agentes de la policía croata participaron en actos de saqueo y otros delitos. UN وبين الحين واﻵخر يدعى أيضا بتورط ضباط من الشرطة الكرواتية في عمليات للنهب وفي جرائم أخرى.
    Dos semanas más tarde la policía croata arrestó a dos personas en relación con ese caso. UN وبعد اسبوعين من الحادث تمكنت الشرطة الكرواتية من إلقاء القبض على شخصين.
    Ciertas incursiones no autorizadas efectuadas recientemente por la policía croata en el sur de la Región muestran que el Gobierno no controla a sus agentes. UN والغارات غير المرخصة التي شنها رجال الشرطة الكرواتية مؤخرا في جنوب المنطقة تعكس انعدام سيطرة الحكومة على موظفيها.
    Parece ser que los autores de los ataques son miembros de la policía croata o están estrechamente vinculados a ella. UN ويُعتقد أن مرتكبي هذه اﻷفعال هم من أفراد الشرطة الكرواتية أو أنهم على صلة وثيقة بها.
    La reestructuración de la Fuerza con miras a facilitar la reintegración de la estructura de la policía croata se encuentra muy avanzada. UN وقطع شوط كبير في إعادة هيكلة قوة الشرطة اﻹنتقالية لتيسير عملية إعادة اﻹدماج في هيكل الشرطة الكرواتية.
    El 30 de julio de 1997 finalizó la aceptación de nacionales serbios de las FPT en la policía croata. UN وفي ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٧، تم التوقف عن قبول الصرب من قوة الشرطة الانتقالية في الشرطة الكرواتية.
    La policía croata realizó además patrullas periódicas a pie y en vehículos en todas las partes de la zona a las que tenía acceso. UN وظلت الشرطة الكرواتية تُسيِّر دوريات منتظمة على الأقدام وبالمركبات في كل الجزء من المنطقة التي تستطيع الوصول إليه.
    La policía croata se sumó en general a las patrullas a pie de la MONUP en esta zona. UN وكانت الشرطة الكرواتية ترافق في العادة دوريات البعثة على الأقدام في هذه المنطقة.
    La policía croata realizó patrullas sistemáticas a pie y en vehículos en todas las partes de la zona a la que tenía acceso. UN وأجرت الشرطة الكرواتية دوريات منتظمة على الأقدام وبالمركبات في مجموع أنحاء المنطقة التي يمكنها الوصول إليها.
    La policía croata negó el acceso al cruce de Medak a un convoy de tres autobuses del batallón checo, que se vio obligado a regresar a Zagreb. unidades Desmoralización UN وقد منعت الشرطة الكرواتية قافلة تابعة للكتيبة التشيكية، مؤلفة من ثلاث حافلات، من الوصول إلى معبر ميداك، وأجبرتها على العودة إلى زغرب.
    En algunos casos, se informa de que oficiales de la policía croata participaron en ataques contra residentes de la región y otras formas de intimidación. UN وأفيد بأن ضباط الشرطة الكروات شاركوا في بعض الحالات في الاعتداء على سكان المنطقة وفي أشكال أخرى للتخويف.
    En otro incidente, el 10 de septiembre de 1998, un buque de patrulla de la policía croata disparó contra un buque de pesca yugoslavo. UN واشتملت الحادثة اﻷخرى على قيام مركب شرطة كرواتي بفتح النيران على مركب صيد يوغوسلافي في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus