"policía de la unmis" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شرطة البعثة
        
    • الشرطة في البعثة
        
    • الشرطة التابعة للبعثة
        
    • الشرطة التابعين للبعثة
        
    Se armonizaron los datos de más de 6.500 oficiales y se añadieron a la base de datos del personal de la policía de la UNMIS. UN وتمت مواءمة التفاصيل الخاصة بما يربو على 500 6 ضابط وإضافتها إلى قاعدة بيانات أفراد شرطة البعثة.
    Está previsto impartir la misma capacitación a los asesores de policía de la UNMIS desplegados en el Sudán Meridional. UN ومن المقرر إجراء نفس التدريب لفائدة مستشاري شرطة البعثة المنتشرين في جنوب السودان.
    La Misión informó al Gobierno de Unidad Nacional de que para atender a esa solicitud habría que utilizar más personal de policía de la UNMIS. UN وأبلغت البعثة حكومة الوحدة الوطنية أن تلبية هذا الطلب تقتضي الاستعانة بمزيد من أفراد شرطة البعثة.
    Los componentes de policía de la UNMIS y la UNAMID se están coordinando para asegurar la coherencia de las actividades de desarrollo de la policía en el Sudán. UN وينسق عنصرا الشرطة في البعثة والعملية لكفالة الاتساق في نشاط تطوير الشرطة في السودان.
    Los componentes de policía de la UNMIS y la UNAMID se están coordinando para asegurar la coherencia de las actividades de desarrollo de la policía. UN وينسق عنصرا الشرطة في البعثة والعملية المختلطة بهدف ضمان اتساق أنشطة تطوير أعمال الشرطة.
    El componente de policía de la UNMIS ha redactado un Código de conducta de la policía del Sudán que está pendiente de aprobación y debe desempeñar un papel fundamental en la capacitación de los agentes de policía del sur del Sudán, proporcionando a estos fines un contingente inicial de 34 preparadores. UN وأعدت عناصر الشرطة التابعة للبعثة مدونة سلوك لشرطة السودان، تنتظر الحصول على الموافقة. والبعثة على استعداد لأداء دور رائد في مجال تدريب ضباط جهاز شرطة الجنوب، بتوفير مجموعة أولية تتكون من 34 مدربا لهذا الغرض.
    Al 12 de julio, la dotación total de asesores de policía de la UNMIS era de 631, incluidas 47 mujeres, que se encontraban desplegados en 23 lugares de la zona de la Misión. UN 45 - في 12 تموز/يوليه، بلغ مجموع مستشاري الشرطة التابعين للبعثة 631 فردا، بينهم 47 امرأة، وقد نشروا في 23 موقعا ضمن منطقة البعثة.
    Ha comenzado con éxito la aplicación del modelo de servicios de policía comunitaria para los campamentos de desplazados internos, establecido por la policía de la UNMIS. UN وقد بدأ بنجاح تطبيق نموذج خفارة المجتمعات المحلية لمخيمات المشردين داخليا الذي أعدّته شرطة البعثة.
    A fin de desempeñar sus funciones de asesoramiento y orientación, la policía de la UNMIS comparte locales con el Servicio de Policía del Sudán Meridional. UN وتتشاطر شرطة البعثة موقعا مشتركا مع شرطة جنوب السودان بما يتيح لها الاضطلاع بدوريها الاستشاري والتوجيهي.
    En los diez estados sigue habiendo agentes de policía de la UNMIS destacados junto con los comisarios del Servicio de Policía del Sudán Meridional para prestar asesoramiento y apoyo técnico. UN ولا يزال ضباط شرطة البعثة يتقاسمون نفس المواقع مع مفوضي جهاز شرطة جنوب السودان في كل ولاية من الولايات العشر بهدف تقديم المشورة والدعم التقني.
    Se ofreció asesoramiento a diario mediante la adscripción de agentes de policía de la UNMIS a los cuarteles generales del cuerpo de policía del Sudán Meridional y en 22 bases de operaciones, a fin de velar por que se adoptaran medidas para subsanar las deficiencias detectadas, como las detenciones ilegales o prolongadas y el maltrato de sospechosos. UN تقديم المشورة على أساس يومي من خلال تواجد ضباط شرطة البعثة في نفس الموقع مع ضباط جهاز شرطة جنوب السودان على مستوى مقر قيادة الشرطة وفي 22 موقعا للأفرقة، وذلك لضمان اتخاذ تدابير تصحيحية في مجال تحديد أوجه القصور، مثل الاعتقالات غير المشروعة والاعتقال المديد، وسوء معاملة المشتبه فيهم.
    La policía de la UNMIS continuó capacitando al personal de la policía local en toda la zona de la Misión centrándose en especial en la capacitación básica. UN 35 - وواصلت شرطة البعثة تدريب أفراد الشرطة المحلية في منطقة البعثة بأسرها، مع التركيز بوجه خاص على التدريب الأساسي.
    Podrían ser necesarios más agentes de policía de la UNMIS para prestar apoyo a este objetivo y ampliar las actividades de capacitación existentes en el Sudán septentrional y oriental. UN وقد تدعو الحاجة إلى إتاحة مزيد من أفراد شرطة البعثة لدعم تحقيق هذا الهدف وتوسيع نطاق الأنشطة التدريبية القائمة في شمال السودان وشرقه.
    Agentes de policía de la UNMIS UN فردا من أفراد شرطة البعثة
    La policía de la UNMIS facilitó el despliegue de otros 67 oficiales de policía del Gobierno del Sudán en la unidad de policía integrada conjunta de Abyei, con lo que el total de efectivos de ésta llegó a 327. UN ويسّرت شرطة البعثة نشر 67 فردا إضافيا من أفراد شرطة حكومة السودان في إطار وحدة الشرطة المتكاملة المشتركة في منطقة أبيي، ليبلغ بذلك قوام الوحدة 327 فردا.
    Se organizaron patrullas conjuntas de la policía local y el componente de policía de la UNMIS para crear conciencia a este respecto entre el público y seguir de cerca la situación de seguridad a fin de preparar las elecciones venideras. UN وجرى القيام بدوريات مشتركة بين الشرطة المحلية وعنصر شرطة البعثة لإيجاد وعي عام ورصد الحالة الأمنية استعدادا للانتخابات المقبلة.
    La policía de la UNMIS sigue proporcionando formación al Servicio de Policía del Sudán Meridional en materia de seguridad del referendo y asistencia en la preparación de los planes de seguridad para el referendo. UN وتواصل شرطة البعثة تقديم التدريب لجهاز شرطة جنوب السودان بشأن أمن الاستفتاء والمساعدة في إعداد الخطط الأمنية لعملية الاستفتاء.
    En mi próximo informe presentaré al Consejo recomendaciones para que se modifique la dotación del componente de policía de la UNMIS. UN وسأقدم إلى المجلس توصيات بإجراء استعراض لحجم عنصر الشرطة في البعثة في تقريري القادم.
    En el período que se examina, los expertos forenses del componente de policía de la UNMIS comenzaron a integrarse en el Departamento de Policía Forense del Gobierno de Unidad Nacional en Jartum. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، بدأ خبراء الطب الشرعي التابعين لعنصر الشرطة في البعثة مشاركة أماكن العمل مع إدارة الطب الشرعي لشرطة حكومة الوحدة الوطنية في الخرطوم.
    El componente de policía de la UNMIS está encabezado por un Comisionado de Policía (D-1), que brinda orientación y liderazgo respecto a todos los aspectos de la ejecución del mandato policial. UN 64 - يترأس عنصر الشرطة في البعثة مفوض شرطة (مد-1) يقدم الإرشاد والقيادة بخصوص جميع جوانب تنفيذ ولاية الشرطة.
    La policía de la UNMIS consolidó y amplió su programa de adscripción de agentes a la Policía Nacional y el cuerpo de policía del Sudán Meridional. UN 42 - وقامت الشرطة التابعة للبعثة بتعزيز وتوسيع برنامجها في تقاسم المواقع مع كل من الشرطة الوطنية وجهاز شرطة جنوب السودان.
    Al 14 de enero, la dotación total de asesores de policía de la UNMIS ascendía a 645, procedentes de 44 países que aportan efectivos (la cifra incluye 40 mujeres de 14 países). UN 42 - في 14 كانون الثاني/يناير، كان إجمالي عدد مستشاري الشرطة التابعين للبعثة 645 مستشاراً ينتمون إلى 44 بلداً مساهماً (بمن فيهم 40 مستشارة من 14 بلداً).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus