52. Los rebeldes han atacado muchas comisarías y puestos de policía en Darfur. | UN | وهاجم المتمردون العديد من مراكز ومخافر الشرطة في دارفور. |
Reuniones semanales con jefes de policía locales a fin de establecer y poner en marcha comités técnicos encargados de facilitar la reestructuración del servicio de policía en Darfur | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع قيادات الشرطة المحلية من أجل تكوين لجان فنية وإنشائها لتيسير إعادة هيكلة جهاز الشرطة في دارفور |
iii) Apoyar a las partes en el Acuerdo de Paz de Darfur en las labores de reestructuración y creación de capacidad de la fuerza de policía en Darfur, entre otras cosas mediante actividades de supervisión, capacitación, instrucción, asignación y patrullas conjuntas; | UN | ' 3` مساندة الأطراف في اتفاق سلام دارفور في إعادة هيكلة جهاز الشرطة في دارفور وبناء قدراته، خاصة عن طريق الرصد والتدريب والإرشاد وتشارك المواقع نفسها وتسيير الدوريات المشتركة؛ |
iii) Apoyar a las partes en el Acuerdo de Paz de Darfur en las labores de reestructuración y creación de capacidad de la fuerza de policía en Darfur, entre otras cosas mediante actividades de supervisión, capacitación, instrucción, asignación y patrullas conjuntas; | UN | ' 3` مساندة الأطراف في اتفاق سلام دارفور في إعادة هيكلة جهاز الشرطة في دارفور وبناء قدراته، خاصة عن طريق الرصد والتدريب والإرشاد وتشارك المواقع نفسها وتسيير الدوريات المشتركة؛ |
:: Reuniones mensuales de jefes de policía locales a fin de establecer comités policiales encargados de facilitar la reestructuración de los servicios de policía en Darfur | UN | :: عقد اجتماعات شهرية مع قيادات الشرطة المحلية من أجل إنشاء لجان معنية بشؤون الشرطة بغية تيسير إعادة هيكلة جهاز الشرطة في دارفور |
:: Reuniones semanales con jefes de policía locales a fin de establecer y poner en marcha comités técnicos encargados de facilitar la reestructuración del servicio de policía en Darfur | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع قيادات الشرطة المحلية من أجل تكوين لجان فنية وإنشائها لتيسير إعادة هيكلة جهاز الشرطة في دارفور |
:: Organización de reuniones mensuales con los jefes de policía locales a fin de crear nuevos comités y de aplicar directrices e instrucciones en la materia para facilitar la reestructuración de la fuerza de policía en Darfur | UN | :: تنظيم اجتماعات شهرية مع قيادة الشرطة المحلية من أجل إنشاء لجان جديدة وتنفيذ المبادئ التوجيهية والتعليمات الناظمة لعمل الشرطة بغية تسهيل عملية إعادة تشكيل قوة الشرطة في دارفور |
Organización de reuniones mensuales con los jefes de policía locales a fin de crear nuevos comités y de aplicar directrices e instrucciones en la materia para facilitar la reestructuración de la fuerza de policía en Darfur | UN | تنظيم اجتماعات شهرية مع قيادة الشرطة المحلية من أجل إنشاء لجان جديدة وتنفيذ المبادئ التوجيهية والتعليمات المنظمة لعمل الشرطة بغية تسهيل عملية إعادة تشكيل قوة الشرطة في دارفور |
8. El Gobierno ha adoptado algunas medidas concretas para aplicar las recomendaciones del Grupo de Expertos sobre Darfur, como asegurar el despliegue de más funcionarios de policía en Darfur. | UN | 8- كما اتخذت الحكومة بعض الخطوات الملموسة لتنفيذ توصيات فريق الخبراء المعني بدارفور، بما في ذلك كفالة نشر المزيد من رجال الشرطة في دارفور. |
:: Asesoramiento a la dirección de la policía local en los tres estados mediante reuniones mensuales y el establecimiento de 16 comités en las 16 bases de operaciones para aplicar directrices e instrucciones sobre la materia a fin de facilitar la reestructuración de la fuerza de policía en Darfur | UN | :: إسداء المشورة لقيادة الشرطة المحلية في الولايات الثلاث من خلال عقد اجتماعات شهرية وإنشاء ست عشرة لجنة في مواقع الأفرقة الستة عشر لتنفيذ المبادئ التوجيهية والتعليمات المتصلة بأعمال الشرطة، من أجل تسهيل إعادة هيكلة قوات الشرطة في دارفور |
Asesoramiento a la dirección de la policía local en los estados de Darfur mediante reuniones mensuales y el establecimiento de 16 comités en las 16 bases de operaciones para aplicar directrices e instrucciones sobre la materia a fin de facilitar la reestructuración de la fuerza de policía en Darfur | UN | إسداء المشورة لقيادة الشرطة المحلية في الولايات من خلال عقد اجتماعات شهرية وإنشاء ست عشرة لجنة في مواقع الأفرقة الستة عشر لتنفيذ المبادئ التوجيهية والتعليمات المتصلة بأعمال الشرطة، من أجل تسهيل إعادة هيكلة قوات الشرطة في دارفور |
6. Acoge con satisfacción las medidas iniciales adoptadas por el Gobierno de Unidad Nacional para aplicar las recomendaciones del Grupo de Expertos y para atender a los problemas de derechos humanos, en particular el despliegue de personal de policía en Darfur y la condena de varios autores de graves violaciones de los derechos humanos, pero observa que varias de las recomendaciones no se han aplicado todavía; | UN | ٦- يرحب بالتدابير الأولية التي اتخذتها حكومة الوحدة الوطنية لتنفيذ توصيات فريق الخبراء ولمعالجة دواعي القلق المتصلة بحقوق الإنسان، بما في ذلك نشر قوات الشرطة في دارفور وإصدار أحكام بحق عدد من مرتكبي الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان، بيد أنه يلاحـظ أن عـدداً من التوصيات لم يُنفَّذ بعد؛ |
6. Acoge con satisfacción las medidas iniciales adoptadas por el Gobierno de Unidad Nacional para aplicar las recomendaciones del Grupo de Expertos y para atender a los problemas de derechos humanos, en particular el despliegue de personal de policía en Darfur y la condena de varios autores de graves violaciones de los derechos humanos, pero observa que varias de las recomendaciones no se han aplicado todavía; | UN | ٦- يرحب بالتدابير الأولية التي اتخذتها حكومة الوحدة الوطنية لتنفيذ توصيات فريق الخبراء ولمعالجة دواعي القلق المتصلة بحقوق الإنسان، بما في ذلك نشر قوات الشرطة في دارفور وإصدار أحكام على عدد من مرتكبي الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان، بيد أنه يلاحظ أن عدداً من التوصيات لم يُنفَّذ بعد؛ |
b) Los miembros del Consejo de Seguridad son conscientes de que, en el plan de acción de Darfur concertado entre el Gobierno del Sudán y las Naciones Unidas en julio de 2004, el Gobierno del Sudán se comprometió a desplegar 20.000 agentes de policía en Darfur para garantizar la seguridad en los campamentos de desplazados dentro del país y en sus inmediaciones. | UN | (ب) إن أعضاء مجلس الأمن على علم بأن خطة العمل المتعلقة بدارفور المتفق عليها بين حكومة السودان والأمم المتحدة في تموز/يوليه 2004 تنص على التزام حكومة السودان بنشر 20 ألف من قوات الشرطة في دارفور لتوفير الأمن في مخيمات المشردين داخليا وحولها؛ |