"policía en materia de derechos humanos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشرطة في مجال حقوق الإنسان
        
    • الشرطة على حقوق الإنسان
        
    En la Academia para la Paz y el Desarrollo se impartió formación a 44 agentes de la policía en materia de derechos humanos. UN وتم عن طريق أكاديمية السلام والتنمية توفير التدريب لـ 44 ضابطا من ضباط الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    Capacitación de 2.030 oficiales del Servicio de policía en materia de derechos humanos UN تدريب 030 2 فردا من أفراد دائرة الشرطة في مجال حقوق الإنسان
    Advirtiendo el empleo de una fuerza excesiva por la policía, alentó al Estado a que reforzara la formación de las fuerzas de policía en materia de derechos humanos. UN وشجعت، وقد أحاطت علماً بالاستخدام المفرط للقوة من جانب الشرطة، على تدريب أفراد الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    El Ecuador observó que se había organizado un programa de formación con objeto de aumentar los conocimientos prácticos de la policía en materia de derechos humanos. UN ووضعت إكوادور برنامجاً تدريبياً للنهوض بقدرات الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    Reconoció los esfuerzos del Gobierno por garantizar la seguridad y la prevención de la delincuencia y por mejorar la formación de la policía en materia de derechos humanos. UN وقدرت الجزائر جهود الحكومة الرامية إلى ضمان الأمن ومنع الجريمة، وأيضا تدريب الشرطة على حقوق الإنسان.
    Advirtiendo el empleo de una fuerza excesiva por la policía, alentó al Estado a que reforzara la formación de las fuerzas de policía en materia de derechos humanos. UN وشجعت، وقد أحاطت علماً بالاستخدام المفرط للقوة من جانب الشرطة، على تدريب أفراد الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    El Ecuador observó que se había organizado un programa de formación con objeto de aumentar los conocimientos prácticos de la policía en materia de derechos humanos. UN ووضعت إكوادور برنامجاً تدريبياً للنهوض بقدرات الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    Celebró asimismo, la aprobación del Código de Ética Policial y pidió más información sobre la formación de la policía en materia de derechos humanos. UN وأشادت كذلك بالتصديق على مدونة قواعد سلوك الشرطة، وطلبت مزيداً من المعلومات عن تدريب الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    3 cursos de formación de formadores impartidos a los encargados de capacitar a los agentes del Servicio Nacional de policía en materia de derechos humanos. UN نُظمت 3 حلقات عمل لتدريب المدرِّبين لصالح لجنة حقوق الإنسان بجنوب السودان لمدربي الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    El Representante Especial encomia a los Gobiernos de Uganda y la República Unida de Tanzanía, que han brindado capacitación a los oficiales de policía de Rwanda, y al Gobierno del Reino Unido, que ha capacitado a la policía en materia de derechos humanos. UN ويعرب الممثل الخاص عن الثناء لحكومتي أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة لقيامهما بتدريب رجال الشرطة الروانديين، ولحكومة المملكة المتحدة لتدريب الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    El Estado parte debería reforzar la capacitación de su fuerza de policía en materia de derechos humanos y seguir sensibilizándola respecto de la vulnerabilidad especial de los grupos minoritarios, como los romaníes. UN ينبغي للدولةِ الطرف أن تعزِّزَ تدريب قوات الشرطة في مجال حقوق الإنسان وأن تواصل توعيتها بنواحي الضعف الخاصة التي تعانيها الأقليات من قبيل جماعة الروما.
    4. La educación de los funcionarios de policía en materia de derechos humanos UN 4- تثقيف ضباط الشرطة في مجال حقوق الإنسان
    63. El Ministerio del Interior organiza periódicamente actividades de formación para la policía en materia de derechos humanos. UN 63- وتنفذ وزارة الداخلية أنشطة بشأن تثقيف أفراد الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    15. La Dependencia de Derechos Humanos ha aunado esfuerzos con la Policía Civil de las Naciones Unidas (UNPOL) y con la PNTL para formular un programa sostenible de capacitación para la policía en materia de derechos humanos. UN 15- عملت وحدة حقوق الإنسان إلى جانب شرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية في تيمور - ليشتي على وضع برامج قابلة للدوام لتدريب قوات الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    2. Continuar la formación de las fuerzas de policía en materia de derechos humanos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte); UN 2- مواصلة تدريب قوات الشرطة في مجال حقوق الإنسان (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية).
    2. Continuar la formación de las fuerzas de policía en materia de derechos humanos (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte); UN 2- مواصلة تدريب قوات الشرطة في مجال حقوق الإنسان (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية).
    314. Los Estados Unidos de América recibieron favorablemente el establecimiento de la Dirección de Normas Profesionales y declararon que era un paso importante para la formación de la policía en materia de derechos humanos, racismo y diversidad. UN 314- وأشارت الولايات المتحدة بإيجابية إلى وضع دليل المعايير المهنية وذكرت أنه خطوة هامة نحو تدريب الشرطة في مجال حقوق الإنسان والعنصرية والتنوع.
    El 27 de diciembre de 2009, el Secretario de Estado de Justicia se dirigió por escrito a los representantes de la Sra. Lecraft para explicarles la política del Ministerio de Justicia relativa a la capacitación de los agentes de policía en materia de derechos humanos. UN وفي 27 كانون الأول/ديسمبر 2009، وجه نائب وزير العدل رسالة إلى ممثلي السيدة لوكرافت موضحاً فيها سياسة الوزارة فيما يتعلق بتدريب موظفي الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    e) Educación de la policía en materia de derechos humanos UN (ﻫ) تثقيف أفراد الشرطة في مجال حقوق الإنسان
    656. Nueva Zelandia se congratuló de que Papua Nueva Guinea hubiera aceptado 114 recomendaciones, incluidas las suyas sobre la reducción de la mortalidad materna, la creación de lugares seguros para las mujeres víctimas de la violencia de género, el aumento de la representación de la mujer en el Parlamento y la capacitación de los funcionarios superiores de policía en materia de derechos humanos. UN 656- ورحّبت نيوزيلندا بقبول بابوا غينيا الجديدة 114 توصية من بينها توصيات قدمتها نيوزيلندا تتعلق بخفض معدل وفيات الأمهات وبإنشاء أماكن آمنة للنساء ضحايا العنف الجنساني وبزيادة تمثيل المرأة في البرلمان وبتدريب كبار مسؤولي الشرطة في مجال حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus