"policías no" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشرطة لا
        
    • الشرطيون لا
        
    • الشرطة لن
        
    • لم تكن الشرطة
        
    • الشرطة ليس
        
    • الشرطه لا
        
    • الشرطة ليسوا
        
    • أفراد الشرطة غير
        
    Supongo que los policías no quieren a más jóvenes rondando por aquí. Open Subtitles أعتقد ان الشرطة لا تريد المزيد من الأولاد ليعبثوا هنا
    Según parece sufrió varias crisis de asma y los policías no le dieron los medicamentos que precisaba hasta que se encontraba al borde de la asfixia. UN وقد اعترته أزمات ربو عديدة. وكانت الشرطة لا تعطيه الدواء إلا حين يشرف على الهلاك.
    Estas pensiones se financian con cargo al presupuesto del Estado, pero los soldados y los policías no hacen aportaciones al seguro social. UN وهذه معاشات تمول من ميزانية الدولة لكن الجنود ورجال الشرطة لا يدفعون أي اشتراكاتٍ فيما يتعلق بالتأمين الاجتماعي.
    Los policías no se ven a menudo en esta situación, ¿no es así? Open Subtitles حان دوري أنتم الشرطيون لا ترون غالباً مواقف كهذه ، صحيح ؟
    Ellos no recogerían a nadie sin niños, y los policías no irían encubiertos con uno. Open Subtitles لن يقوموا بالتقاط أي أحد بدون طفل، و الشرطة لن يكشفوا مع طفل
    Aunque los policías no hayan descubierto qué hay en ellas. Open Subtitles حتى إن لم تكن الشرطة قد أكتشتف ماذا يوجد بداخلها
    Pero los policías no tienen imaginación, por lo que me dicen. Open Subtitles لكن الشرطة ليس لديها خيال , هكذا قالوا لي
    Los policías no apuntan con armas a la gente común. ¡Son delincuentes! Open Subtitles الشرطه لا يصوبون أسلحتهم بأتجاه الناس انهم رجال العصابه
    Normalmente, los policías no quieren ir a las cárceles. TED عادة ضباط الشرطة لا يرغبون بتعيين في السجن.
    ¡Estos tipos son policías! ¡No les importa nada el sufrimiento! Open Subtitles هؤلاء الرجال من الشرطة لا يعرفون المعاناة
    Que los policías no imponen la ley violándola. Open Subtitles القصد هو، الشرطة لا تطبّق القانون عن طريق مُخالفتِه
    Los policías no puede hechar una pierta abajo sólo porque un chico siente algo. Open Subtitles الشرطة لا تستطيع كسر باب لمجرد ان شخص شعر بشيء
    Pero los policías no dispararon de auto a auto, sólo los malos, ¿cierto? Open Subtitles لكن الشرطة لا تطلق النار من سيارة لسيارة فقط الأشرار يفعلون ذلك
    Los policías no venden relojes falsos fuera de sus camionetas. ¡Demonios! Open Subtitles رجال الشرطة لا يبيعون ساعات مزيفة من شاحناتهم
    Los policías no se ponen disponibles... como rehenes potenciales. Open Subtitles الشرطة لا يجعلون أنفسهم متورطون كرهائن محتملون
    tíos que no puedo retener porque los policías no pueden cogerlos. Pero tú puedes. Open Subtitles رجالًا لا يمكنني حبسهم لأن الشرطة لا تستطيع امساكهم، ولكنك تستطيع
    Resulta que a los policías no les gusta pagar por donas. Open Subtitles ولقد توضح لي الشرطة لا تحب أن تدفع المال مقابل الدونات
    Resulta que, a los policías no les gusta pagar por las donas. Open Subtitles ولقد توضح لي الشرطة لا تحب أن تدفع المال مقابل الدونات
    Esos policías no suenan muy felices. Open Subtitles هؤلاء الشرطيون لا يَبدون سعداء.
    Estos policías... no van a volver, nunca. Open Subtitles هؤلاء الشرطة .. لن يعودوا مطلقًا
    Aunque los policías no hayan descubierto qué hay en ellas. Open Subtitles حتى إن لم تكن الشرطة قد أكتشتف ماذا يوجد بداخلها
    Por que los policías no tienen idea a lo qué se enfrentan. Open Subtitles . لأن رجال الشرطة ليس لديهم فكرة عن الشيء الذي لديهم
    Ya sabe cómo somos los policías. No salimos sin nuestras armas. Open Subtitles تعلم كيف نحن الشرطه لا يمكننا ان نذهب الى مكان بدون اسلحتنا
    Supongo que a los policías no se los conoce por su... sutileza. Open Subtitles أعتقد أن رجال الشرطة ليسوا معروفين برقتهم
    Aunque en general las pruebas anteriores al despliegue realizadas por los equipos han contribuido a reducir los gastos de repatriación de policías no calificados y el tiempo invertido en volver a adiestrar y examinar a los policías en la zona de la misión, es preciso seguir perfeccionando ese proceso. UN ورغم أن قيام الأفرقة بإجراء اختبار ما قبل الانتشار ساعد عموما في خفض تكلفة إعادة أفراد الشرطة غير المؤهلين إلى الوطن ووفر هدر الوقت في إعادة تدريب وإعادة اختبار أفراد الشرطة في منطقة البعثة، فإن هذه العملية تحتاج إلى مزيد من التحسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus