"polimetálicos y costras" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتعددة الفلزات وقشور
        
    • المتعددة الفلزات والقشور
        
    • المتعددة المعادن والقشور
        
    • المؤلفة من عدة معادن وقشور
        
    • المتعددة المعادن وقشور
        
    • المؤلفة من عدة معادن والقشور
        
    • المُتعدّدة المعادن والقشور
        
    • المؤلفة من عدة معادن وطبقات
        
    • المتعددة الفلزات والقشرات
        
    Análisis del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto en la Zona UN تحليل مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة
    Análisis del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto en la Zona UN تحليل مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة
    Ambos grupos abarcan los entornos en que se encuentran sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto. UN وكلا هذين الفريقين يغطيان بيئات توجد فيها الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الكوبلتية.
    Reglamentos sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto. UN 14 - الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها.
    Consideraciones relativas al proyecto de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto en la Zona UN الاعتبارات المتصلة بنظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة
    Proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona UN مشروع النظام المتعلق بالتنقيب عن الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وقشور الحديد المغنسيومي الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة
    Los miembros de la Comisión también recibieron las opiniones de expertos durante las deliberaciones sobre el proyecto de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso de alto contenido de cobalto en la Zona. UN وتلقى أعضاء اللجنة أيضا آراء بعض الخبراء أثناء المداولات المتعلقة بمشروع الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة.
    Análisis del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto en la Zona UN تحليل مشروع نظم التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة
    Estado de los contratos de exploración de nódulos polimetálicos, sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto UN حالة عقود استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات والكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور منغنيز الحديد الغنية بالكوبالت
    B. Reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona UN باء - نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة
    III. Posibles efectos de la exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con UN ثالثا - الآثار البيئية المحتملة الناتجة من استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت
    El Consejo reanudó el examen del proyecto de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto en la Zona. UN واستأنف المجلس نظره في مشاريع القواعد التنظيمية المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة.
    También se acogió con beneplácito la división del proyecto de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en dos reglamentos discretos. UN كما لقي ترحيبا تقسيمُ مشروع الأنظمة المتعلقة بالكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الغنية بالكوبالت إلى نظامين منفصلين.
    La Federación de Rusia solicita que la Autoridad elabore un reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto. UN طلب الاتحاد الروسي إلى السلطة أن تضع أنظمة للتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الغنية بالكوبالت واستكشافها.
    La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos participa actualmente en el desarrollo de un régimen jurídico para la prospección y exploración de los sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto. UN وتشارك حاليا السلطة الدولية لقاع البحار في وضع نظام قانوني لاستخراج واستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الغنية بالكوبلت.
    III. Sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto UN ثالثا - الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت
    Información sobre la legislación nacional pertinente relativa a cuestiones relacionadas con el proyecto de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona UN المعلومات المستمدة من التشريعات الوطنية ذات الصلة بالمسائل المرتبطة بمشروع القواعد المتعلقة بالتنقيب عن كبريتيدات العقيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة
    Hubo acuerdo en que era necesario asignar más tiempo a las reuniones de la Comisión Jurídica y Técnica, en particular porque ese órgano había comenzado su examen del reglamento relativo a la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto. UN واتُفق على أنه من الضروري إعطاء مزيد من الوقت لاجتماعات اللجنة القانونية والتقنية، خاصة وأن تلك الهيئة قد شرعت في النظر في اللوائح المتصلة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الفلزية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها.
    La formulación de reglas para la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto ha adelantado sustancialmente. UN فلقد اُحرز تقدم كبير في وضع النظام المتعلِّق بالتنقيب عن الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وقشور الحديد المغنسيومي الغنية بالكوبالت واستكشافها.
    e) Preparó proyectos de reglamento sobre prospección y exploración de los sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido en cobalto y los presentó al Consejo en 2004; UN (هـ) أعدت مشروع الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها وقدمته إلى المجلس في عام 2004؛
    Los siguientes modelos de cláusulas indican las esferas principales en que tendrá que haber diferencias entre el reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos en la Zona y el nuevo reglamento propuesto sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras cobálticas. UN تشير المواد النموذجية التالية إلى المجالات الرئيسية التي تحتاج إلى أن يكون فيها فرق بين المواد المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة الخالصة والمواد الجديدة المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن والقشور الغنية بالكوبالت واستكشافها.
    En los últimos años no se ha analizado la viabilidad económica de la explotación de estos recursos y es evidente que existe poca información sobre las menas que existen en los yacimientos conocidos de sulfuros polimetálicos y costras cobálticas. UN إذ لم يجر أي تحليل اقتصادي في السنوات الأخيرة لمدى ملاءمة عمليات تعدين هذه الموارد، ومن الواضح أن ثمة ندرة في المعلومات المتعلقة بموارد الخامات المتوفرة فيما هو معروف من مواقع ترسبات كل من الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وطبقات الكوبالت.
    El Secretario General informó a la Reunión acerca del noveno seminario que había organizado la Autoridad sobre consideraciones técnicas y económicas relativas a la extracción de sulfuros polimetálicos y costras con alto contenido de cobalto. UN وأحاط الأمين العام الاجتماع علما بحلقة العمل التاسعة التي نظمتها السلطة لبحث الاعتبارات التقنية والاقتصادية المتصلة بتعدين الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشرات الأرضية الغنية بالكوبالت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus