"polonia y hungría" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بولندا وهنغاريا
        
    • لبولندا وهنغاريا
        
    Primero, está en marcha un proyecto para el desarrollo de servicios sociales, patrocinado por el Plan de Acción para una Ayuda Coordinada a Polonia y Hungría. UN أولا، يجري اﻵن تنفيذ مشروع لتنمية الخدمات الاجتماعية برعاية خطة عمل بولندا وهنغاريا للمساعدة المنسقة.
    Esta asistencia se canalizó a través del programa horizontal PHARE (Plan de acción para una ayuda coordinada a Polonia y Hungría) de la Unión Europea, de dos años de duración. UN وقدمت هذه المساعدة من خلال برنامج الاتحاد الأوروبي الأفقي لمساعدة بولندا وهنغاريا على إعادة تشكيل هياكل الاقتصاد.
    Por ejemplo, el Programa de Cooperación con Europa Oriental de los Países Bajos permite apoyar la elaboración de planes nacionales de política para un uso eficiente de la energía en Polonia y Hungría. UN وعلى سبيل المثال، فإن برنامج التعاون مع شرقي أوروبا في هولندا يدعم خطط السياسة الوطنية لتحقيق الكفاءة في الطاقة في بولندا وهنغاريا.
    La Comisión Europea estima que la ejecución de esas medidas se podría financiar por conducto del programa de facilitación del tránsito y modernización aduanera del Plan de Acción para una Ayuda Coordinada a Polonia y Hungría (PHARE). UN ويرى الاتحاد اﻷوروبي أن تنفيذ تلك التدابير يمكن تمويله من خلال برامج تسهيل النقل العابر وتحديث الجمارك الوارد في خطة عمل تقديم المساعدة المنسقة إلى بولندا وهنغاريا.
    Además, Alemania ha participado en diversos programas de asistencia de la Unión Europea, como los programas PHARE (Asistencia a la reestructuración económica de Polonia y Hungría) y TACIS (Asistencia técnica a la Comunidad de Estados Independientes). UN وباﻹضافة الى ذلك، اشتركت ألمانيا فــــي برامج المساعدة التي يضطلع بها الاتحاد اﻷوروبي، مثل برنامج تقديم المساعدة لبولندا وهنغاريا من أجل إعادة هيكلة الاقتصاد، وبرنامج تقديم المساعدة لرابطة الدول المستقلة.
    Polonia y Hungría establecieron zonas económicas especiales con desgravaciones fiscales y exenciones de derechos aduaneros con objeto de atraer inversiones hacia determinadas zonas geográficas. UN كما أنشأت بولندا وهنغاريا منطقتين اقتصاديتين خاصتين تطبق فيهما تخفيضات ضريبية وإعفاءات من الرسوم الجمركية بغية اجتذاب الاستثمارات إلى مناطق جغرافية محددة.
    Creemos que los proyectos de resolución presentados por Polonia y Hungría en apoyo de la Convención sobre las Armas Químicas y la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas son positivos y consideramos que podemos apoyarlos. UN وننظر بشكل إيجابي إلى مشروعي القرارين اللذين اقترحتهما بولندا وهنغاريا دعما لاتفاقية الأسلحة الكيمائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية ونعتقد أننا يمكن أن نؤيدهما.
    95. Los países de Europa central y oriental reciben asistencia del Grupo de los 24, el cual inició en 1989 la Operación PHARE (Asistencia a la Reestructuración Económica en Polonia y Hungría). UN ٩٥ - تتلقى بلدان وسط وشرق أوروبا المساعدة من مجموعة الـ ٢٤ التي بدأت في عام ١٩٨٩ عملية المعونة ﻹعادة تشكيل الهيكل الاقتصادي في بولندا وهنغاريا.
    Cinco países observaron que los dos programas siguientes de la Comunidad Europea contribuirían a la creación de capacidad: Asistencia a la reconstrucción de las economías de Polonia y Hungría (PHARE) y Suministro de asistencia técnica a la Comunidad de Estados Independientes (TACIS). UN وأشارت خمسة بلدان إلى أن اثنين من برامج الجماعة اﻷوروبية: برنامج بولندا وهنغاريا لتقديم المساعدة من أجل تعمير الاقتصاد، وبرنامج المساعدة التقنية من أجل كومنولث الدول المستقلة، سيسهمان في بناء القدرات.
    La República Checa tiene más retraso en ámbitos que se desarrollan dinámicamente y son más exigentes en cuanto a investigación y desarrollo, pero está más o menos al mismo nivel que Polonia y Hungría. UN وتتخلف الجمهورية التشيكية عن الركب بصورة أشد وضوحاً في ميادين تتطور تطوراً دينامياً وشديدة الاحتياج للبحث والتطوير ولكنها تقريباً في نفس مستوى بولندا وهنغاريا. تطبيقات الاختراعات في الفترة من 1993 إلى 1998
    El Gobierno de Estonia llevó a cabo un proyecto sobre el fomento de la capacidad administrativa de las autoridades nacionales para incorporar la perspectiva de género en el marco del programa de la Unión Europea de asistencia a Polonia y Hungría para la reconstrucción de la economía. UN ونفذت حكومة إستونيا مشروعا بشأن " تنمية القدرات الإدارية لدى السلطات الوطنية في مجال تعميم المنظور الجنساني " في إطار برنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا التابع للاتحاد الأوروبي.
    Han proseguido las conversaciones con la Comisión Europea sobre la cooperación en las cuestiones relativas al asilo en los próximos años, y hay planes para iniciar oficialmente en 1999 la cooperación en el marco del programa multinacional de asistencia a la reestructuración de las economías (PHARE) establecido por Polonia y Hungría. UN 135- وقد تواصلت المناقشات مع المفوضية الأوروبية فيما يتعلق بالتعاون بشأن مسائل اللجوء في السنوات المقبلة، بالإضافة إلى خطط للتعاون ستبدأ رسمياً في عام 1999. في إطار البرنامج المتعدد الأقطار للمساعدة من أجل بناء الاقتصاد الذي وضعته بولندا وهنغاريا.
    A mediados de 1997 había 4.000 millones de dólares en este tipo de obligaciones (los mercados similares de Polonia y Hungría tenían alrededor de 600 millones de dólares y 400 millones de dólares, respectivamente). UN وبحلول منتصف عام ٧٩٩١، بلغت قيمة الالتزامات من هذا النوع ٤ بلايين دولار )وكانت قيمة هذه الالتزامات في اﻷسواق المماثلة في بولندا وهنغاريا نحو ٠٠٦ مليون دولار و٠٠٤ مليون دولار على التوالي(.
    Rumania llevó a cabo proyectos de demostración en el marco del Programa de asistencia a la reestructuración económica de Polonia y Hungría (PHARE) de sustitución de productos del petróleo con biomasa para producir energía. UN ونفّذت رومانيا مشاريع بيانية في إطار برنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا (PHARE)، تضمنت الاستعاضة عن منتجات النفط بالكتلة الحيوية لإنتاج الطاقة.
    52. Las actividades vinculadas con la represión del tráfico ilícito se concentraron en la formulación y el lanzamiento, en febrero de 1999, del programa de lucha contra la droga para Europa sudoriental emprendido conjuntamente por el PNUFID y la Unión Europea, por conducto del Programa de Asistencia para la Reestructuración Económica de Polonia y Hungría (PHARE). UN ٢٥ - ركّزت اﻷنشطة المتصلة بقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات على وضع وبدء برنامج لجنوب شرقي أوروبا لانفاذ قوانين المخدرات في شباط/فبراير ٩٩٩١ يضطلع به اليوندسيب والاتحاد اﻷوروبي بصورة مشتركة من خلال برنامج بولندا وهنغاريا على اعادة بناء اقتصاديهما )برنامج فير(.
    En el marco de un proyecto de desarrollo de las ciencias penales y forenses, iniciado en agosto de 2002 por el Programa de Ayuda a la Reconstrucción de la Economía en Polonia y Hungría (PHARE), se suministraba equipo nuevo a los laboratorios de los países destinatarios del proyecto en Europa central para que pudieran acelerar el ensayo de drogas ilícitas. UN وقدم مشروع بشأن تطوير العلوم الجنائية والتحاليل الشرعية استهل في آب/أغسطس 2002، وهو تابع لبرنامج المساعدة على إعادة بناء الاقتصاد في بولندا وهنغاريا (PHARE)، معدات جديدة للمختبرات في البلدين المشاركين، للمساعدة في التعجيل باختبار العقاقير غير المشروعة.
    5 Creado inicialmente para prestar asistencia a Polonia y Hungría, el programa PHARE incluye en la actualidad a Bulgaria, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Polonia, la República Checa y Rumania. UN (5) يضم برنامج تقديم المساعدة لبولندا وهنغاريا لإعادة تشكيل هياكل الاقتصاد، الذي أُنشئ في البدء لمساعدة بولندا وهنغاريا ويضم الآن أيضا إستونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا ولاتفيا وليتوانيا وهنغاريا.
    Se elaborará un programa regional en gran escala para la prevención del uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico en cooperación con el Programa de Asistencia para la Reestructuración Económica de Polonia y Hungría (PHARE) de la Comisión Europea en el que se concentran los recursos financieros y de expertos para dar una respuesta coordinada a este creciente problema. UN وسوف يصمم برنامج اقليمي واسع النطاق لمنع تعاطي المنشطات الشبيهة بالامفيتامينات ، وذلك بالتعاون مع برنامج اللجنة اﻷوروبية للمساعدة على اعادة بناء الاقتصاد في بولندا وهنغاريا )عملية فير( ، مع الحرص على تركيز الموارد المالية والخبيرة على التصدي المنسق لهذه المشكلة المتنامية .
    49. En 1996, el PNUFID promovió la actualización de las estructuras nacionales de fiscalización de drogas lícitas en 27 Estados, incluidos Estados de Europa oriental y central y Estados miembros de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) en Asia central, en estrecha cooperación con la JIFE y el programa PHAREOriginalmente, Programa de Asistencia para la Reestructuración Económica de Polonia y Hungría. UN ٩٤ - في عام ٦٩٩١ دعم اليوندسيب ترقية البنيات الوطنية لمراقبة المخدرات المشروعة في ٧٢ دولة ، منها دول في أوروبا الشرقية والوسطى ودول أعضاء في كومنولث الدول المستقلة في آسيا الوسطى ، في تعاون وثيق مع الهيئة الدولية لمكافحة المخدرات والبرنامج المشترك بين بولندا وهنغاريا لتقديم المساعدة من أجل اعادة بناء الاقتصاد ، التابع للجنة اﻷوروبية .
    32. El PNUFID, con el apoyo de la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) y en estrecha cooperación con el programa PHARE de asistencia para la reestructuración económica de Polonia y Hungría de la Comisión Europea, prestó asistencia a los Gobiernos de Bulgaria, la ex República Yugoslava de Macedonia y Rumania en el establecimiento de dependencias de inteligencia antidroga. UN 32- كما قدم اليوندسيب المساعدة، بدعم من المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الانتربول) وبتعاون وثيق مع برنامج المعونة لأجل بولندا وهنغاريا على اعادة بناء اقتصاديهما (برنامج فير) التابع للمفوضية الأوروبية، إلى حكومات كل من بلغاريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا ورومانيا، في انشاء وحدات استخبارات للعقاقير.
    Se han elaborado estrategias para la gestión de los desechos peligrosos, por ejemplo, el Programa PHARE de Polonia y Hungría de asistencia a la reestructuración económica. UN وقد وضعت استراتيجيات ﻹدارة النفايات الخطرة من قبل برنامج مساعدة إعادة البناء الاقتصادي لبولندا وهنغاريا (PHARE)، مثلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus