| Se entiende por paquete un substrato sumergido en una mezcla de polvos. | UN | ملاحظة 2 الحشوة تعني ركازة مغمورة في خليط من المساحيق. |
| Pero decidió probar unos polvos de vida que había adquirido de un mago. | Open Subtitles | لكنها قررت أن تختبر علي مسحوق الحياة الذي اشترته من الساحر |
| Segundo, si quieres saber a que huele mi coche patrulla, imagínate polvos de talco mezclado con ensalada de patatas alemana. | Open Subtitles | ثانياً لو أردتي أن تعرفي كيف تكون رائحة سيارة الدورية تخيلي بودرة الأطفال ممزوجه بسلطة البطاطا الألمانية |
| El almacenamiento del hidrógeno por absorción en polvos metálicos de uranio es una técnica bien conocida. | UN | وتخزين الهيدروجين عن طريق الامتصاص بواسطة مساحيق فلز اليورانيوم، هو تقنية معروفة جيدا. |
| Fuerza para aceptar lo que no podemos cambiar, polvos mágicos de hada, unicornios, etcétera. | Open Subtitles | القوة لقبول ما لا يمكنك تغييره، الغبار الخرافي السحري، العهر، إلى آخره. |
| Una cucharadita de estos polvos puedes matar a un elefante. | Open Subtitles | يمكنك قتل فيل بمقدار ملعقة من هذا المسحوق |
| También ha proseguido la labor para producir polvos de partículas de tamaño inferior a 1 micrón para su utilización en aceleradores electroestáticos para imitar el polvo cósmico. | UN | وتَواصل العمل أيضا على تطوير جزيئات غبار دون ميكرونية لاستخدامها في المسارعات الكهرسكونية كجزيئات محاكية للغبار الكوني. |
| Hace un par de años tomé unos polvos para unos calambres horribles. | Open Subtitles | منذ بضع سنوات كنت أتناول بعض المساحيق لمعالجة شعوري بالتشنج |
| Dicen... que este polvo es de China... pero huele diferente a otros polvos. | Open Subtitles | يقولون ان البودر من الصين ولكن رائحتها مختلفه عن باقى المساحيق |
| Otros aparatos para proyectar, dispersar o pulverizar líquidos o polvos | UN | أجهزة أخرى لقذف أو نشر أو رش السوائل أو المساحيق |
| Preparo y vendo polvos sanadores wicca en internet. Deberían revisar mi sitio web. | Open Subtitles | أنا أحضّر وأبيع مسحوق الشفاء السحري عبر الإنترنت عليكما تفقّد موقعي |
| No obstante, lo más probable es que esta competencia quede limitada a los productos más elaborados como los polvos de volframio y carburo de volframio. | UN | غير أن من المحتمل بقدر أكبر أن تقتصر هذه المنافسة على المنتجات الفاخرة مثل مسحوق التنغستن ومسحوق كربيد التنغستن. |
| Hasta la fecha, sólo exportaba cantidades limitadas de polvos de volframio y carburo de volframio y otros productos elaborados. | UN | وحتى اﻵن، لم تصدر الصين سوى كميات محدودة من مسحوق التنغستن ومسحوق كربيد التنغستن والمنتجات الفاخرة اﻷخرى. |
| Si os acordáis mientras estáis ahí, me estoy quedando peligrosamente sin polvos con protección solar. | Open Subtitles | لو فكرت في الأمر وأنتِ هناك، فلدي نقص خطير في بودرة واقي الشمس. |
| Identifique estos polvos. | Open Subtitles | عليك بتحديد بودرة الوجه هذه أيمكن ذلك يا سيرجنت ؟ |
| * Precaución: Los metales en forma de partículas finamente divididas, por ejemplo los polvos finos, pueden ser peligrosos. | UN | تحذير: إن المعادن التي تأتي في هيئة حبيبات دقيقة، أو مساحيق دقيقة يمكن أن تكون خطيرة. |
| * Precaución: Los metales en forma de partículas finamente divididas, por ejemplo los polvos finos, pueden ser peligrosos. | UN | تحذير: إن المعادن التي تأتي في هيئة حبيبات دقيقة، أو مساحيق دقيقة يمكن أن تكون خطيرة. |
| A1100 polvos y residuos de los sistemas de depuración de gases de las fundiciones de cobre | UN | الغبار والمخلفات الناجمة عن أجهزة تنقية الغاز في مصاهر النحاس |
| Mayor recuperación con polvos de hornos de arco disponibles | UN | يزداد حجم الاستعادة باستخدام الغبار المتوافر من أفران القوس الكهربي |
| Y, oye, puedes llamarme cuando quieras si necesitas que venga a echarte polvos de talco en ese pedazo de culo blanquito. | Open Subtitles | و انتظر ، كلمني وقتما تشاء اي وقت تحتاجني لآتي هنا و أساعد في رش المسحوق على تلك المؤخرة الكبيرة البيضاء التي تمتلكها |
| En cuanto a los metales no ferrosos, sus residuos son los polvos de los filtros y los fangos del tratamiento de aguas residuales. | UN | وفيما يتعلّق بالفلزّات غير المعدنية، تشمل المخلّفات غبار المرشّحات وأنواع الحمأة من معالجة المياه المستعملة. |
| Veo a personas usando muchos batidos y polvos por aquí. | Open Subtitles | أنا أرى الناس هنا يستخدموا الكثير من الزجاجات والمساحيق |
| -Sólo polvos para el brillo.N-Sí. | Open Subtitles | سيضعون عليهم بعض البودرة لأجل الإضاءة .. أوه حسنٌ.. |
| O esos polvos mágicos. | Open Subtitles | أو تميمة الحظ تلك |
| Someterse a un examen médico por cuenta del empleador -incluso después de la cesación de la relación de trabajo- si anteriormente ha cumplido trabajos en condiciones que le exponían a sustancias cancerígenas o a polvos o factores causantes de fibrosis. | UN | يجري فحصا طبيا على نفقة صاحب العمل - حتى بعد انتهاء علاقة الاستخدام - إذا كان قد أدى فيما سبق عملا في ظروف تعرضه لمواد مسببة للسرطان وعوامل وأتربة تسبب التليف. |
| Pero Harry nunca ha viajado con polvos de flu. | Open Subtitles | ولكن هاري لم يسافر بمسحوق فلو من قبل يا أماه |
| Soy una amiga de Max. Es sobre mi caja de polvos. | Open Subtitles | أنا صديقة ماكس أريد أن أكلمه عن علبة مسحوقي |
| No se han determinado excesos de incidencia de cáncer en trabajadores expuestos en cantidades pequeñas de plutonio o a polvos de uranio. | UN | ولم تكتشف زيادة في اﻹصابة بالسرطان في العمال المعرضين لكميات صغيرة من البلوتونيوم أو أتربة اليورانيوم. |